Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Was Drunk (Live)
Ich war betrunken (Live)
I
was
drunk,
Ich
war
betrunken,
I
was
loud,
ich
war
laut,
I
was
invincible
ich
war
unbesiegbar
And
I
was
proud
und
ich
war
stolz.
Yeah,
I
was
drunk
Ja,
ich
war
betrunken
And
I
was
loud
und
ich
war
laut,
I
was
invincible
ich
war
unbesiegbar
And
I
was
proud
und
ich
war
stolz.
After
10,
000
beers
and
28
years
Nach
10.000
Bieren
und
28
Jahren
Finally
figured
it
out
habe
ich
es
endlich
kapiert,
It's
about
time
es
ist
an
der
Zeit,
I
settle
on
down
dass
ich
mich
niederlasse.
Well,
I'm
not
saying
this
is
the
end
Nun,
ich
sage
nicht,
dass
dies
das
Ende
ist,
And
I
still
go
get
drunk
with
my
friends
und
ich
werde
immer
noch
mit
meinen
Freunden
einen
trinken
gehen,
And
I
might
risk
my
life
for
moment
in
time
und
ich
riskiere
vielleicht
mein
Leben
für
einen
Moment,
No,
I
aint
had
my
last
sip
nein,
ich
hatte
noch
nicht
meinen
letzten
Schluck.
And
I'll
tear
up
that
desert
with
you
Und
ich
werde
mit
dir
diese
Wüste
unsicher
machen,
And
I
know
we'll
have
more
than
a
few
und
ich
weiß,
wir
werden
mehr
als
nur
ein
paar
Bier
trinken.
Well,
it
got
me
this
far
with
plenty
of
scars
Nun,
es
hat
mich
mit
vielen
Narben
so
weit
gebracht,
The
only
one
with
those
tatoos
ich
bin
der
Einzige
mit
diesen
Tattoos.
After
10,
000
beers
and
28
years
Nach
10.000
Bieren
und
28
Jahren
I
finally
figured
it
out
habe
ich
es
endlich
kapiert,
It's
about
time
es
wird
Zeit,
I
settle
on
down
dass
ich
mich
niederlasse.
Well,
I
was
drunk
Nun,
ich
war
betrunken
And
I
was
loud
und
ich
war
laut,
I
was
invincible
ich
war
unbesiegbar
And
I
was
proud
und
ich
war
stolz.
And
I'll
never
change
Und
ich
werde
mich
nie
ändern,
I'll
stay
the
same
ich
bleibe
derselbe,
I'll
live
my
life
ich
werde
mein
Leben
leben,
My
own
damn
way,
yeah
auf
meine
eigene
verdammte
Art,
ja.
After
10,
000
beers
and
28
years
Nach
10.000
Bieren
und
28
Jahren
Finally
figured
it
out
habe
ich
es
endlich
kapiert,
There's
penty
of
time
es
ist
noch
genug
Zeit,
Just
to
settle
on
down,
yeah
mich
einfach
niederzulassen,
ja.
I
was
drunk
Ich
war
betrunken,
And
I
was
loud
und
ich
war
laut,
I
was
invincible
ich
war
unbesiegbar
And
I
was
proud
und
ich
war
stolz.
Yeah,
I
was
drunk
Ja,
ich
war
betrunken
And
I
was
loud
und
ich
war
laut,
I
was
invincible
ich
war
unbesiegbar
And
I
was
proud
und
ich
war
stolz.
After
10,
000
beers
and
28
years
Nach
10.000
Bieren
und
28
Jahren
I
finally
figured
it
out
habe
ich
es
endlich
kapiert,
There's
plenty
of
time
es
ist
noch
genug
Zeit,
Just
to
settle
on
down
mich
einfach
niederzulassen.
Yeah,
there's
plenty
of
time
Ja,
es
ist
noch
genug
Zeit,
Just
to
settle
on
down
mich
einfach
niederzulassen,
There's
plenty
of
time
es
ist
noch
genug
Zeit,
Yeah,
settle
on
down
ja,
mich
niederzulassen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Richards, N Middleton, Neal Middleton, T Richards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.