Royal Bliss - These Days (Live) - перевод текста песни на немецкий

These Days (Live) - Royal Blissперевод на немецкий




These Days (Live)
Heutzutage (Live)
These days ...
Heutzutage...
I stand a taller, I act a little smarter
stehe ich aufrechter, ich handle ein wenig klüger,
When I'm with you
wenn ich bei dir bin.
We stayed on a midnight train
Wir blieben in einem Nachtzug,
Dancing in the moonshine rain
tanzten im Mondscheinregen.
Well here I go again
Nun, da bin ich wieder.
All them girls I knew before
All die Mädchen, die ich vorher kannte,
They gave it all but I wanted more
sie gaben alles, aber ich wollte mehr.
Its a game I cannot play
Es ist ein Spiel, das ich nicht spielen kann.
These days...
Heutzutage...
Well I stand taller, I act a little smarter, when I'm with you
Nun, ich stehe aufrechter, ich handle ein wenig klüger, wenn ich bei dir bin.
Back in my day
Damals,
I drink till Sunday,
trank ich bis Sonntag,
I slept on Monday
schlief am Montag,
An' then I found you
und dann fand ich dich.
Well New Orleans will take its toll
Nun, New Orleans fordert seinen Tribut,
I left my soul when I left home and
ich ließ meine Seele zurück, als ich von zu Hause wegging, und
Thats just what a man, a what he's gotta do
das ist es, was ein Mann tun muss.
Yeeeaah an' all night long in wiskey
Jaaa, und die ganze Nacht in Whiskey
Town beer me up cause I'm feelin down
Town, gib mir Bier, denn ich fühle mich niedergeschlagen.
You know I'll steal this car and drive back home to you
Du weißt, ich stehle dieses Auto und fahre zurück zu dir.
Whoa these days, I stand taller,
Oh, heutzutage stehe ich aufrechter,
I act a little smarter, when I'm with you
ich handle ein wenig klüger, wenn ich bei dir bin.
Back in the day I drank till Sunday
Damals trank ich bis Sonntag,
I slept on Monday, until I found you
schlief am Montag, bis ich dich fand.
You can drive me crazy
Du kannst mich verrückt machen,
Time and time again
immer und immer wieder.
Girl you always save me
Mädchen, du rettest mich immer,
When I lose my head
wenn ich den Kopf verliere.
You always save me (drive me) save me ...
Du rettest mich immer (machst mich verrückt) rettest mich...
These days...
Heutzutage...
Well i stand taller, I act a little smarter when I'm with you
Nun, ich stehe aufrechter, ich handle ein wenig klüger, wenn ich bei dir bin.
Back in the day I drank till Sunday
Damals trank ich bis Sonntag,
I slept on Monday until I found you
schlief am Montag, bis ich dich fand.
Oh these days I stand taller I swear I'm smarter cause I'm with you
Oh, heutzutage stehe ich aufrechter, ich schwöre, ich bin klüger, weil ich bei dir bin.
Oh these days I stand taller I swear I'm smarter when I'm with you
Oh, heutzutage stehe ich aufrechter, ich schwöre, ich bin klüger, wenn ich bei dir bin.
These days I stand taller, I know I'm smarter when I'm with you
Heutzutage stehe ich aufrechter, ich weiß, ich bin klüger, wenn ich bei dir bin.





Авторы: Neal James Middleton, Joel Pack


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.