Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Many More Times
Сколько ещё раз
On
the
precipice,
over
the
abyss
На
краю
пропасти,
над
бездной
вися,
Dark
oceans
crashing
down,
to
swallow
me
whole
Тёмные
океаны
сомкнутся,
поглотив
меня.
Caught
in
the
undertow
Вырваться
не
могу
из
пучины.
Feels
like
my
head's
chewed
and
my
blood's
bruised
Череп
в
синяках,
в
ушах
скрежет
костей,
Gold
rust
used
to
shimmer,
now
I
can't
get
a
hold
Золото
ржавеет.
Там,
где
светилась
быль,
Of
what's
pulling
me
under?
Что
ждёт
меня
в
бездне?
How
many
more
times
Сколько
ещё
раз
I
gotta
fail
and
fall?
Рухну
я
во
мглу?
Risk
it
all
down
to
the
wire
Ставлю
жизнь
на
кон,
рискуя
вновь
Inside
of
trouble's
arms
В
объятиях
беды.
In
and
out
of
my
mind
Теряю
связь
с
реальностью,
Building
up
my
walls
Стены
возвожу.
Couldn't
stack
them
much
higher
Выше
их
не
сложить,
Waiting
on
your
call
Жду
твоего
зова...
Another
smoke
scream,
going
unseen
Крики
в
дыму
— никто
не
услышит,
Done
damage
tearing
stitches
out
of
my
soul
Раны
души
вновь
рвутся
на
части.
Caught
in
the
undertow
Вырваться
не
могу
из
пучины.
Trying
to
come
to,
in
deep
blue
Тону
в
глубине
синих
вод,
As
I
plummet
to
the
summit
Падая
к
вершине,
где
Of
I
just
ca't
take
anymore
Сил
уже
нет
терпеть...
Behind
the
closing
door
Дверь
захлопнулась.
How
many
more
times
Сколько
ещё
раз
I
gotta
fail
and
fall?
Рухну
я
во
мглу?
Risk
it
all
down
to
the
wire
Ставлю
жизнь
на
кон,
рискуя
вновь
Inside
of
trouble's
arms
В
объятиях
беды.
In
and
out
of
my
mind
Теряю
связь
с
реальностью,
Building
up
my
walls
Стены
возвожу.
Couldn't
stack
them
much
higher
Выше
их
не
сложить,
Waiting
on
your
call
Жду
твоего
зова...
How
many
more
times
Сколько
ещё
раз
I
gotta
fail
and
fall?
Рухну
я
во
мглу?
Risk
it
all
down
to
the
wire
Ставлю
жизнь
на
кон,
рискуя
вновь
Inside
of
trouble's
arms
В
объятиях
беды.
In
and
out
of
my
mind
Теряю
связь
с
реальностью,
Building
up
my
walls
Стены
возвожу.
Couldn't
stack
them
much
higher
Выше
их
не
сложить,
Waiting
on
your
call
Жду
твоего
зова...
How
many
more
times?
Сколько
ещё
раз?
How
many
more
times?
Сколько
ещё
раз?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael James Kerr, Benjamin Peter Thatcher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.