Royal Blood - Mountains At Midnight - перевод текста песни на немецкий

Mountains At Midnight - Royal Bloodперевод на немецкий




Mountains At Midnight
Berge Um Mitternacht
I'm a bruise you soothe in your dancing shoes
Ich bin ein Bluterguss, den du in deinen Tanzschuhen besänftigst
I'm a ticking timebomb hooligan come to light your fuse
Ich bin ein tickender Zeitbomben-Rowdy, der kommt, um deine Lunte anzuzünden
Twenty-four carat thug (ooh-ooh, ooh) in a velvet glove (ooh-ooh, ooh)
Vierundzwanzig Karat Schläger (ooh-ooh, ooh) im Samthandschuh (ooh-ooh, ooh)
Pining for pretty potions down those holes you dug
Mich sehnt nach schönen Tränken in den Löchern, die du grubst
Bouncing off of the walls up mountains at midnight
Abprallen von den Wänden, Berge hinauf um Mitternacht
Crawling out of my bones till the break of the daylight
Krieche aus meinen Knochen bis zum Tagesanbruch
Another row of zeros, another shiver for my spine
Noch eine Reihe Nullen, noch ein Schauer für mein Rückgrat
Crawling out on my bones till the break of the daylight
Krieche auf meinen Knochen bis zum Tagesanbruch
I'm the hidden draw of what you were before
Ich bin die versteckte Anziehung dessen, was du einst warst
I splice and play back reels from the cutting-room floor
Ich füge Spielrollen vom Schneideraum zusammen und spiele sie ab
Nothing gets me close (ooh-ooh, ooh)
Nichts bringt mich nah (ooh-ooh, ooh)
To how I wanna feel (ooh-ooh, ooh)
Wie ich fühlen will (ooh-ooh, ooh)
Try to suck it up (ooh-ooh, ooh), but I still get the fear
Versuche es hinunterzuschlucken (ooh-ooh, ooh), aber ich bekomme immer noch die Angst
Bouncing off of the walls up mountains at midnight
Abprallen von den Wänden, Berge hinauf um Mitternacht
Crawling out of my bones till the break of the daylight
Krieche aus meinen Knochen bis zum Tagesanbruch
Another row of zeros, another shiver for my spine
Noch eine Reihe Nullen, noch ein Schauer für mein Rückgrat
Crawling out on my bones till the break of the daylight
Krieche auf meinen Knochen bis zum Tagesanbruch
Bouncing off of the walls up mountains at midnight
Abprallen von den Wänden, Berge hinauf um Mitternacht
Crawling out of my bones till the break of the daylight
Krieche aus meinen Knochen bis zum Tagesanbruch
Another row of zeros, another shiver for my spine
Noch eine Reihe Nullen, noch ein Schauer für mein Rückgrat
Crawling out on my bones till the break of the daylight
Krieche auf meinen Knochen bis zum Tagesanbruch





Авторы: Michael James Kerr, Benjamin Peter Thatcher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.