Текст и перевод песни Royal Canoe feat. NNAMDÏ - Scratching Static (feat. Nnamdi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scratching Static (feat. Nnamdi)
Процарапывая Статику (при уч. Nnamdi)
Waist
drawn
on,
cattle
prod,
point
at
God
Талия
нарисована,
электрошокер,
указывая
на
Бога,
With
a
little
bit
of
veal
slippin'
outside
of
your
mouth
С
кусочком
телятины,
выскальзывающим
изо
рта.
You
can
feel
it
on
your
fingertips,
creeping
through
the
cloud
Ты
можешь
почувствовать
это
кончиками
пальцев,
пробираясь
сквозь
облако.
Rain
pouring
down,
same
sorta
sound
Дождь
льет
как
из
ведра,
тот
же
самый
звук.
Struggle
piling
up
Борьба
накапливается,
Watch
it
Tetris,
all
your
flesh
is
on
this
MetroCard
Смотри,
как
в
Тетрисе,
вся
твоя
плоть
на
этой
карте
метро.
Up
close,
split
yolk,
classic
chicken-egg
joke
Вблизи,
разделенный
желток,
классическая
шутка
про
курицу
и
яйцо.
Brain
cracking
bad
habit,
you
actually
think
that
it
may
go
well
Мозг
ломает
вредную
привычку,
ты
на
самом
деле
думаешь,
что
все
может
пройти
хорошо.
Find
a
rhythm
and
ride
it
high
like
a
plane
flown
Найди
ритм
и
взлети
высоко,
как
самолет,
Built
from
nothing,
a
lie
to
say
that
you
ain't
grown
Построенный
из
ничего,
ложь
говорить,
что
ты
не
выросла.
Grind
Rodney
Mullen
mulling
over
prior
payroll
Измельчи
Родни
Маллена,
размышляющего
о
предыдущей
зарплате,
Find
love
in
something,
burning
up
like
Pryor's
halo
Найди
любовь
в
чем-то,
сгорая,
как
нимб
Прайора.
Want
it
so
bad,
need
it
so
bad,
chasing
it
all
the
way
Хочешь
этого
так
сильно,
нуждаешься
в
этом
так
сильно,
преследуешь
это
до
конца.
Scratching
at
the
static,
you
could
pass
it
from
a
shock
Царапая
статику,
ты
могла
бы
передать
это
от
шока.
Keep
your
feet
active,
lit
a
match
inside
the
sock
Держи
ноги
в
движении,
зажгла
спичку
в
носке.
Yeah,
you
gotta
want
it
Да,
ты
должна
хотеть
этого,
And
ain't
that
good
enough?
И
разве
этого
недостаточно?
Yeah,
you
gotta
want
it
Да,
ты
должна
хотеть
этого,
And
ain't
that
good
enough?
И
разве
этого
недостаточно?
Yeah,
you
gotta
want
it
Да,
ты
должна
хотеть
этого,
And
ain't
that
good
enough?
И
разве
этого
недостаточно?
Yeah,
you
gotta
want
it
Да,
ты
должна
хотеть
этого,
And
ain't
that
good
enough?
И
разве
этого
недостаточно?
Are
you
getting
off?
Ты
кончила?
Are
you
coming
clean?
Ты
признаешься?
Do
you
feel
further
from
who
you
are
or
who
you'll
be?
Ты
чувствуешь
себя
дальше
от
того,
кто
ты
есть,
или
от
того,
кем
ты
будешь?
Did
you
put
your
hand
up?
Ты
подняла
руку?
You
can
barely
stand
up
Ты
едва
стоишь
на
ногах.
Are
you
taking
leave
to
study
independently?
Ты
берешь
отпуск,
чтобы
учиться
самостоятельно?
You
got
to
find
that
space
if
you
want
to
make
it
talk
Ты
должна
найти
это
пространство,
если
хочешь
заставить
его
говорить.
You
got
to
find
that
space
if
you
want
to
make
it
talk
Ты
должна
найти
это
пространство,
если
хочешь
заставить
его
говорить.
Gotta
fill
it
on
up
before
you
brush
it
off
Должна
заполнить
его
до
краев,
прежде
чем
стереть.
Gotta
fill
it
on
up
before
you
brush
it
off
Должна
заполнить
его
до
краев,
прежде
чем
стереть.
Old
masters
in
the
attic
Старые
мастера
на
чердаке
Still
scratching,
scratching
static
Все
еще
царапают,
царапают
статику.
Just
hope
the
needle
don't,
the
needle
don't
lie
Просто
надеюсь,
что
игла
не…
игла
не
лжет.
No
room
left
on
the
canvas
Нет
места
на
холсте,
No
smoke
inside
the
palace
Нет
дыма
внутри
дворца.
The
skin
is
starting
to,
starting
to
dry
Кожа
начинает,
начинает
сохнуть.
Yeah,
you
gotta
want
it
Да,
ты
должна
хотеть
этого,
And
ain't
that
good
enough?
И
разве
этого
недостаточно?
Yeah,
you
gotta
want
it
Да,
ты
должна
хотеть
этого,
And
ain't
that
good
enough?
И
разве
этого
недостаточно?
Yeah,
you
gotta
want
it
Да,
ты
должна
хотеть
этого,
And
ain't
that
good
enough?
И
разве
этого
недостаточно?
Yeah,
you
gotta
want
it
Да,
ты
должна
хотеть
этого,
And
ain't
that
good
enough?
И
разве
этого
недостаточно?
Play
it
through,
chasing
a
saving
grace
to
Проиграй
это,
гонясь
за
спасительной
благодатью,
чтобы
Replace
the
need
to
be
stable,
the
pain
awaits
you
Заменить
потребность
в
стабильности,
боль
ждет
тебя.
Clairvoyant
like
oil
on
paper
plates
(makes
you)
Ясновидящий,
как
масло
на
бумажных
тарелках
(делает
тебя)
See-through
and
do
wish
you
were
lingerie
Прозрачной
и
ты
хотела
бы
быть
нижним
бельем.
Run
dry
on
a
portrait
that's
outta
paint
Иссякнуть
на
портрете,
на
котором
кончилась
краска,
Wish
more
skin
would
pass
it
by,
it's
gotta
reiterate
Хотелось
бы,
чтобы
больше
кожи
прошло
мимо,
это
должно
повториться.
Stance
on
it,
dance
on
it,
like
temptation
we
swayed
Позиция
на
нем,
танец
на
нем,
как
искушение,
мы
качнулись.
Move
around,
treading
water
light
to
touch
on
a
wave
Двигайся,
ступая
по
воде,
легко
касаясь
волны.
No
room
left,
scratch
the
shine
Нет
места,
поцарапай
блеск,
Chisel
your
breath,
grind
the
grind
Высекай
свое
дыхание,
перемалывай
рутину,
See
who's
left
past
their
prime
Посмотри,
кто
остался
за
пределами
своего
расцвета.
Take
a
breath,
clear
your
mind
Сделай
вдох,
очисти
свой
разум.
No
room
left,
scratch
the
shine
Нет
места,
поцарапай
блеск,
Chisel
your
breath,
grind
the
grind
Высекай
свое
дыхание,
перемалывай
рутину,
See
who's
left
past
their
prime
Посмотри,
кто
остался
за
пределами
своего
расцвета.
Take
a
breath,
clear
your
mind
Сделай
вдох,
очисти
свой
разум.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.