Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
checked
the
window
Ich
habe
aus
dem
Fenster
geschaut
There's
nothing
shining
in
the
sky
(Sky)
Nichts
leuchtet
am
Himmel
(Himmel)
Are
we
ever
gonna
get
them
rays?
Werden
wir
jemals
diese
Strahlen
bekommen?
Am
I
gonna
see
it
flash
before
I
die?
(Die)
Werde
ich
es
aufblitzen
sehen,
bevor
ich
sterbe?
(Sterbe)
I've
been
reaching
like
a
flower
Ich
habe
mich
gestreckt
wie
eine
Blume
Gotta
grow
higher
and
higher
Muss
höher
und
höher
wachsen
Every
single,
every
single
hour
Jede
einzelne,
jede
einzelne
Stunde
Gotta
grow
higher
and
higher
Muss
höher
und
höher
wachsen
Lying
on
the
fault
line
Liegend
auf
der
Verwerfungslinie
Begging
that,
begging
that
sun
to
shine
Bettelnd,
bettelnd,
dass
die
Sonne
scheint
Time
to
let
the
light
in
Zeit,
das
Licht
hereinzulassen
Rolling
in
the
riptide
Rollend
im
Sog
Pull
me
up,
pull
up,
Lord,
I'm
dying
Zieh
mich
hoch,
zieh
hoch,
Herr,
ich
sterbe
Time
to
let
the
light
in
Zeit,
das
Licht
hereinzulassen
I
paused
the
picture
Ich
habe
das
Bild
angehalten
I
couldn't
spare
the
room
inside
(Inside)
Ich
konnte
den
Platz
im
Inneren
nicht
entbehren
(Inneren)
I
didn't
notice
when
the
neighbours
left
Ich
habe
nicht
bemerkt,
als
die
Nachbarn
gingen
But
I
guess
you've
gotta
earn
that
goodbye
(Bye)
Aber
ich
schätze,
diesen
Abschied
muss
man
sich
verdienen
(Abschied)
I've
been
reaching
like
a
flower
Ich
habe
mich
gestreckt
wie
eine
Blume
Gotta
grow
higher
and
higher
Muss
höher
und
höher
wachsen
Nothing
left,
left
to
be
devoured
Nichts
mehr
übrig,
übrig,
um
verschlungen
zu
werden
Gotta
grow
higher
and
higher
Muss
höher
und
höher
wachsen
Lying
on
the
fault
line
Liegend
auf
der
Verwerfungslinie
Begging
that,
begging
that
sun
to
shine
Bettelnd,
bettelnd,
dass
die
Sonne
scheint
Time
to
let
the
light
in
Zeit,
das
Licht
hereinzulassen
Rolling
in
the
riptide
Rollend
im
Sog
Pull
me
up,
pull
up,
Lord,
I'm
dying
Zieh
mich
hoch,
zieh
hoch,
Herr,
ich
sterbe
Time
to
let
the
light
in
Zeit,
das
Licht
hereinzulassen
Oh,
is
this
what
you
meant?
Oh,
ist
es
das,
was
du
meintest?
Gotta
grow
higher
and
higher
Muss
höher
und
höher
wachsen
Don't
know
where
it
went
Weiß
nicht,
wohin
es
verschwunden
ist
Gotta
grow
higher
and
higher
and
higher
and
higher
Muss
höher
und
höher
und
höher
und
höher
wachsen
Lying
on
the
fault
line
Liegend
auf
der
Verwerfungslinie
Begging
that,
begging
that
sun
to
shine
Bettelnd,
bettelnd,
dass
die
Sonne
scheint
Time
to
let
the
light
in
Zeit,
das
Licht
hereinzulassen
Rolling
in
the
riptide
Rollend
im
Sog
Pull
me
up,
pull
up,
Lord,
I'm
dying
Zieh
mich
hoch,
zieh
hoch,
Herr,
ich
sterbe
Time
to
let
the
light
in
Zeit,
das
Licht
hereinzulassen
Time
to
let
the
light
in
Zeit,
das
Licht
hereinzulassen
Time
to
let
the
light
in
Zeit,
das
Licht
hereinzulassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Paul Schellenberg, Derek Allard, Brendan Rhys Berg, David Paul Driedger, Matthew C Peters, Michael Paul Jordan
Альбом
RAYZ
дата релиза
29-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.