Текст и перевод песни Royal Music Paris - The Girl
All
I
know
is
(ooh-ooh-ooh)
Все,
что
я
знаю
,Это
(О-О-О-о).
We
could
go
anywhere,
we
could
do
Мы
могли
бы
пойти
куда
угодно,
мы
могли
бы
...
Anything,
girl,
whatever
the
mood
we're
in
Все,
что
угодно,
девочка,
в
каком
бы
настроении
мы
ни
были.
All
I
know
is
(ooh-ooh-ooh)
Все,
что
я
знаю
,Это
(О-О-О-о).
Getting
lost
late
at
night,
under
stars
Заблудиться
поздно
ночью
под
звездами.
Finding
love
standing
right
where
we
are,
your
lips
Найти
любовь,
стоящую
прямо
там,
где
мы
находимся,
твои
губы.
They
pull
me
in
the
moment,
you
and
I
alone
and
Они
притягивают
меня
в
этот
момент,
ты
и
я
одни.
People
may
be
watching,
I
don't
mind
Люди
могут
смотреть,
я
не
против.
Anywhere
with
you
feels
right
Где
бы
ты
ни
был,
мне
хорошо.
Anywhere
with
you
feels
like
Где
бы
ты
ни
был,
это
похоже
на
...
Paris
in
the
rain
Париж
под
дождем
Paris
in
the
rain
Париж
под
дождем
We
don't
need
a
fancy
town
Нам
не
нужен
модный
город.
Or
bottles
that
we
can't
pronounce
Или
бутылки,
которые
мы
не
можем
произнести.
'Cause
anywhere,
babe
Потому
что
где
угодно,
детка
Is
like
Paris
in
the
rain
Это
как
Париж
под
дождем
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой.
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой.
Paris
in
the
rain
Париж
под
дождем
Paris
in
the
rain
Париж
под
дождем
I
look
at
you
now
and
I
want
this
forever
Я
смотрю
на
тебя
сейчас
и
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно.
I
might
not
deserve
it
but
there's
nothing
better
Возможно
я
этого
не
заслуживаю
но
нет
ничего
лучше
Don't
know
how
I
ever
did
it
all
without
you
Не
знаю,
как
я
вообще
справлялся
без
тебя.
My
heart
is
about
to,
about
to
jump
out
of
my
chest
Мое
сердце
вот-вот
выпрыгнет
из
груди.
Feelings
they
come
and
they
go,
that
they
do
Чувства
приходят
и
уходят,
вот
что
они
делают.
Feelings
they
come
and
they
go,
not
with
you
Чувства
приходят
и
уходят,
но
не
с
тобой.
The
late
nights
and
the
street
lights
and
the
people
Поздние
ночи,
уличные
фонари
и
люди
Look
at
me,
girl,
and
the
whole
world
could
stop
Смотрят
на
меня,
девочка,
и
весь
мир
может
остановиться.
Anywhere
with
you
feels
right
Где
бы
ты
ни
был,
мне
хорошо.
Anywhere
with
you
feels
like
Где
бы
ты
ни
был,
это
похоже
на
...
Paris
in
the
rain
Париж
под
дождем
Paris
in
the
rain
Париж
под
дождем
We
don't
need
a
fancy
town
Нам
не
нужен
модный
город.
Or
bottles
that
we
can't
pronounce
Или
бутылки,
которые
мы
не
можем
произнести.
'Cause
anywhere,
babe
Потому
что
где
угодно,
детка
Is
like
Paris
in
the
rain
Это
как
Париж
под
дождем
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой.
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой.
Paris
in
the
rain
Париж
под
дождем
Paris
in
the
rain
(oh)
Париж
под
дождем
(о!)
Girl,
when
I'm
not
with
you
Девочка,
когда
я
не
с
тобой.
All
I
do
is
miss
you
Все
что
я
делаю
это
скучаю
по
тебе
So
come
and
set
the
mood
right
Так
что
приходи
и
установи
правильное
настроение
Underneath
the
moonlight
Под
лунным
светом
(Days
in
Paris,
nights
in
Paris)
(Дни
в
Париже,
ночи
в
Париже)
Paint
you
with
my
eyes
closed
Нарисую
тебя
с
закрытыми
глазами.
Wonder
where
the
time
goes
Интересно,
куда
уходит
время?
(Yeah,
isn't
it
obvious,
isn't
it
obvious?)
(Да,
разве
это
не
очевидно,
разве
это
не
очевидно?)
Come
and
set
the
mood
right
Приди
и
установи
правильное
настроение
Underneath
the
moonlight
Под
лунным
светом
'Cause
anywhere
with
you
feel
right
Потому
что
где
бы
ты
ни
был,
я
чувствую
себя
хорошо.
Anywhere
with
you
feels
like
Где
бы
ты
ни
был,
это
похоже
на
...
Paris
in
the
rain
Париж
под
дождем
Paris
in
the
rain
Париж
под
дождем
Walking
down
an
empty
street
Иду
по
пустой
улице.
Puddles
underneath
our
feet.
Лужи
под
ногами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Jobim, Norman Gimbel, Vinicius De Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.