Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamonds Are Forever
Diamanten sind ewig
Diamonds
are
forever,
they
are
all
I
need
to
please
me
Diamanten
sind
ewig,
sie
sind
alles,
was
ich
brauche,
um
mir
zu
gefallen
They
can
stimulate
and
tease
me
Sie
können
mich
stimulieren
und
reizen
They
won't
leave
in
the
night
Sie
geh'n
nicht
fort
bei
Nacht
I've
no
fear
that
they
might
desert
me
Ich
fürchte
nicht,
dass
sie
mich
verlassen
Diamonds
are
forever,
hold
one
up
and
then
caress
it
Diamanten
sind
ewig,
halt'
einen
hoch
und
dann
liebkose
ihn
Touch
it,
stroke
it
and
undress
it
Berühr'
ihn,
streichle
ihn
und
entkleide
ihn
I
can
see
ev'ry
part,
nothing
hides
in
the
heart
to
hurt
me
Ich
kann
jeden
Teil
seh'n,
nichts
versteckt
sich
im
Herzen,
das
mich
verletzen
könnt'
I
don't
need
love,
for
what
good
will
love
do
me?
Ich
brauche
keine
Liebe,
denn
was
nützt
die
Liebe
mir?
Diamonds
never
lie
to
me
Diamanten
lügen
mich
niemals
an
For
when
love's
gone,
they'll
lustre
on
Denn
wenn
die
Liebe
fort
ist,
glänzen
sie
weiter
Diamonds
are
forever,
sparkling
round
my
little
finger
Diamanten
sind
ewig,
funkelnd
um
meinen
kleinen
Finger
Unlike
men,
the
diamonds
linger
Anders
als
Männer,
Diamanten
bleiben
Men
are
mere
mortals
who
are
not
worth
going
to
your
grave
for
Männer
sind
nur
Sterbliche,
für
die
es
sich
nicht
lohnt,
ins
Grab
zu
gehen
I
don't
need
love,
for
what
good
will
love
do
me?
Ich
brauche
keine
Liebe,
denn
was
nützt
die
Liebe
mir?
Diamonds
never
lie
to
me
Diamanten
lügen
mich
niemals
an
For
when
love's
gone,
they'll
lustre
on
Denn
wenn
die
Liebe
fort
ist,
glänzen
sie
weiter
Diamonds
are
forever,
forever,
forever
Diamanten
sind
ewig,
ewig,
ewig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Barry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.