Royal Philharmonic Orchestra - I Am The Walrus - перевод текста песни на немецкий

I Am The Walrus - Royal Philharmonic Orchestraперевод на немецкий




I Am The Walrus
Ich bin der Walross
I am he as you are he as you are me
Ich bin er, wie du er bist, wie du mich bist
And we are all together
Und wir sind alle zusammen
See how they run like pigs from a gun
Sieh, wie sie laufen wie Schweine vor der Flinte
See how they fly
Sieh, wie sie fliegen
I'm crying
Ich weine
Sitting on a cornflake
Sitzend auf einem Cornflake
Waiting for the van to come
Wartend auf den Van, der kommt
Corporation T-shirt, stupid bloody Tuesday
Firmen-T-Shirt, verdammter Dienstag
Man you've been a naughty boy
Mann, du warst ein unartiger Junge
You let your face grow long
Du lässt dein Gesicht lang werden
I am the eggman
Ich bin der Eier-Mann
They are the eggmen
Sie sind die Eier-Männer
I am the walrus
Ich bin der Walross
Goo goo g' joob
Goo goo g' joob
Mr. City policeman sitting
Herr Stadtpolizist sitzt
Pretty little policemen in a row
Hübsche kleine Polizisten in einer Reihe
See how they fly like Lucy in the sky
Sieh, wie sie fliegen wie Lucy im Himmel
See how they run
Sieh, wie sie rennen
I'm crying
Ich weine
I'm crying, I'm crying, I'm crying
Ich weine, ich weine, ich weine
Yellow matter custard
Gelber Mater-Pudding
Dripping from a dead dog's eye
Tropft aus dem Auge eines toten Hundes
Crabalocker fishwife
Krabbenschließer Fischweib
Pornographic priestess
Pornografische Priesterin
Boy, you've been a naughty girl
Mädchen, du warst unartig
You let your knickers down
Du lässt deine Höschen runter
I am the eggman
Ich bin der Eier-Mann
They are the eggmen
Sie sind die Eier-Männer
I am the walrus
Ich bin der Walross
Goo goo g' joob
Goo goo g' joob
Sitting in an English garden
Sitzend in einem englischen Garten
Waiting for the sun
Wartend auf die Sonne
If the sun don't come you get a tan
Wenn die Sonne nicht kommt, bekommst du eine Bräune
From standing in the English rain
Vom Stehen im englischen Regen
I am the eggman
Ich bin der Eier-Mann
("How do you do sir
("Wie geht es Ihnen, mein Herr
They are the eggmen
Sie sind die Eier-Männer
("The man maintains a fortune
("Der Mann bewahrt ein Vermögen
I am the walrus
Ich bin der Walross
Goo goo g' joob Goo Goo Goo g' joob
Goo goo g' joob Goo Goo Goo g' joob
Expert, texpert choking smokers
Experte, Texperte hustende Raucher
Don't you think the joker laughs at you
Glaubst du nicht, der Joker lacht über dich
(Ho ho ho hee hee hee hah hah hah)
(Ho ho ho hi hi hi ha ha ha)
See how they smile like pigs in a sty
Sieh, wie sie lächeln wie Schweine im Stall
See how they snide
Sieh, wie sie höhnisch sind
I'm crying
Ich weine
Semolina Pilchard
Grießbrei-Sardine
Climbing up the Eiffel tower
Klettert auf den Eiffelturm
Elementary penguin singing Hare Krishna
Elementarpinguin singt Hare Krishna
Man, you should have seen them kicking
Mann, hättest du sie nur treten sehen sollen
Edgar Allen Poe
Edgar Allen Poe
I am the eggman
Ich bin der Eier-Mann
They are the eggmen
Sie sind die Eier-Männer
I am the walrus
Ich bin der Walross
Goo goo g' joob
Goo goo g' joob
Goo goo goo g' joob
Goo goo goo g' joob
Goo goo g' joob
Goo goo g' joob
Goo goo goo g' joob
Goo goo goo g' joob
Goo goo
Goo goo
Juba juba juba
Juba juba juba
Juba juba juba
Juba juba juba
Juba juba juba
Juba juba juba
Juba juba
Juba juba
(Oh I'm tired, servicible villain
(Oh, ich bin müde, fügsamer Schurke
Set you down father, rest you)
Setz dich hin, Vater, ruh dich aus)





Авторы: John Lennon, Paul Mccartney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.