Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wow! Wow! Wow!
Wow! Wow! Wow!
Life
is
a
highway,
you're
stuck
in
a
rut
Das
Leben
ist
eine
Autobahn,
du
steckst
fest
You
feel
like
a
loser,
you're
down
on
your
luck
Du
fühlst
dich
wie
ein
Verlierer,
hast
kein
Glück
You
crashed
your
Ferrari,
you
can't
catch
a
break
Hast
deinen
Ferrari
geschrottet,
kriegst
keine
Pause
And
your
Dolce
Gabbana
turned
out
to
be
fake
Und
dein
Dolce
Gabbana
stellte
sich
als
Fälschung
heraus
Things
will
get
better
Es
wird
besser
werden
I'm
gonna
bet
Darauf
wette
ich
If
you
can
remember
to
never
forget
Wenn
du
dich
erinnerst,
niemals
zu
vergessen
That
rocket
up
in
the
sky
Diese
Rakete
am
Himmel
The
cream
on
strawberry
pie
Die
Sahne
auf
dem
Erdbeerkuchen
You
lookin'
into
my
eyes
Du
schaust
mir
in
die
Augen
Wow!
wow!
wow!
Wow!
Wow!
Wow!
The
stars
that
light
up
the
night
Die
Sterne,
die
die
Nacht
erhellen
The
way
you
do
me
just
right
Wie
du
mich
genau
richtig
behandelst
Like
when
I'm
holdin'
you
tight
Wie
wenn
ich
dich
fest
halte
Wow!
wow!
wow!
Wow!
Wow!
Wow!
The
world
is
a
jungle,
so
learn
how
to
swing
Die
Welt
ist
ein
Dschungel,
also
lerne,
wie
man
schwingt
Pick
up
the
pieces
and
get
back
in
the
ring
Sammle
die
Teile
auf
und
komm
zurück
in
den
Ring
'Cause
life
is
a
party
and
if
you
go
to
bed
Denn
das
Leben
ist
eine
Party,
und
wenn
du
ins
Bett
gehst
You'll
be
asleep
while
your
friend's
getting
head
Wirst
du
schlafen,
während
dein
Freund
befriedigt
wird
Things
will
get
better
Es
wird
besser
werden
I'm
gonna
bet
Darauf
wette
ich
If
you
can
remember
to
never
forget
Wenn
du
dich
erinnerst,
niemals
zu
vergessen
That
rocket
up
in
the
sky
Diese
Rakete
am
Himmel
The
cream
on
strawberry
pie
Die
Sahne
auf
dem
Erdbeerkuchen
You
lookin'
into
my
eyes
Du
schaust
mir
in
die
Augen
Wow!
wow!
wow!
Wow!
Wow!
Wow!
The
stars
that
light
up
the
night
Die
Sterne,
die
die
Nacht
erhellen
The
way
you
do
me
just
right
Wie
du
mich
genau
richtig
behandelst
Like
when
I'm
holdin'
you
tight
Wie
wenn
ich
dich
fest
halte
Wow!
wow!
wow!
Wow!
Wow!
Wow!
Like
swimming
in
the
sunshine
Wie
Schwimmen
im
Sonnenschein
When
all
the
planets
align
Wenn
alle
Planeten
sich
ausrichten
And
you're
the
next
one
in
line
Und
du
die
Nächste
in
der
Reihe
bist
Wow!
wow!
wow!
Wow!
Wow!
Wow!
A
flight
without
a
delay
Ein
Flug
ohne
Verspätung
Gonna
chase
your
troubles
away
Wird
deine
Sorgen
vertreiben
And
it's
a
beautiful
day
Und
es
ist
ein
wunderschöner
Tag
Wow!
Wow!
Wow!
Wow!
Wow!
Wow!
Everything
went
wrong
Alles
ging
schief
When
you
came
on
way
to
strong
Als
du
viel
zu
stark
aufgetreten
bist
You're
all
out
of
success
Du
hast
keinen
Erfolg
mehr
And
your
hair
is
in
a
mess
Und
deine
Haare
sind
ein
Chaos
Now
that
you
hit
the
stop
Jetzt,
wo
du
den
Stopp
erreicht
hast
The
only
way
is
up
Geht
es
nur
noch
aufwärts
When
you're
done
singing
the
blues
Wenn
du
mit
dem
Blues-Singen
fertig
bist
You
got
nothing
Hast
du
nichts
You
got
nothin'
to
lose!
Du
hast
nichts
zu
verlieren!
That
rocket
up
in
the
sky
Diese
Rakete
am
Himmel
The
cream
on
strawberry
pie
Die
Sahne
auf
dem
Erdbeerkuchen
You
lookin'
into
my
eyes
Du
schaust
mir
in
die
Augen
Wow!
wow!
wow!
Wow!
Wow!
Wow!
The
stars
that
light
up
the
night
Die
Sterne,
die
die
Nacht
erhellen
The
way
you
do
me
just
right
Wie
du
mich
genau
richtig
behandelst
Like
when
I'm
holdin'
you
tight
Wie
wenn
ich
dich
fest
halte
Wow!
Wow!
Wow!
Wow!
Wow!
Wow!
Like
swimming
in
the
sunshine
Wie
Schwimmen
im
Sonnenschein
When
all
the
planets
align
Wenn
alle
Planeten
sich
ausrichten
And
you're
the
next
one
in
line
Und
du
die
Nächste
in
der
Reihe
bist
Wow!
Wow!
Wow!
Wow!
Wow!
Wow!
A
flight
without
a
delay
Ein
Flug
ohne
Verspätung
Gonna
chase
your
troubles
away
Wird
deine
Sorgen
vertreiben
And
it's
a
beautiful
day
Und
es
ist
ein
wunderschöner
Tag
Wow!
Wow!
Wow!
Wow!
Wow!
Wow!
So
look
out!
Also
pass
auf!
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Wow!
wow!
wow!
Wow!
Wow!
Wow!
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
It's
wow!
wow!
wow!
Es
ist
Wow!
Wow!
Wow!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannes Viktor Hugo Irengard, Jonas Kristoffer Almen, Per Rickard Hendrik Andreasson, Adam John Carl Grahn
Альбом
Lovecop
дата релиза
07-06-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.