Текст и перевод песни Royal Republic - Back from the Dead
Back from the Dead
Вернувшийся с того света
Sticky
fingers
hold
on
tight
Твои
цепкие
пальчики
крепко
держат
меня,
Pull
me
down
into
the
night
Втягивают
меня
в
эту
ночь.
I
can't
do
this
on
my
own,
no
Я
не
могу
пройти
это
в
одиночку,
нет,
Won't
you
come
and
heal
my
broken
bone?
Не
могла
бы
ты
прийти
и
исцелить
мои
переломы?
'Cause
when
you
love
like
that,
there
ain't
no
holdin'
back
Потому
что,
когда
любишь
так,
как
ты,
ничто
не
может
остановить,
Marry
me,
bury
me,
bring
me
back
to
life!
Выходи
за
меня,
похорони
меня,
верни
меня
к
жизни!
You,
you
can
bring
me
back
from
the
dead
Ты,
ты
можешь
вернуть
меня
с
того
света,
You
just
gotta
use
your
pretty
head
Тебе
просто
нужно
воспользоваться
своей
хорошенькой
головкой.
You
can
bring
me
back
from
the
dead
Ты
можешь
вернуть
меня
с
того
света,
And
I,
I
can
walk
straight
through
the
light
И
я,
я
смогу
пройти
прямо
сквозь
свет,
You
just
gotta
use
your
pretty
head
Тебе
просто
нужно
воспользоваться
своей
хорошенькой
головкой.
You
can
bring
me
back
from
the
dead
Ты
можешь
вернуть
меня
с
того
света.
Take
a
load
off
me
tonight
Сними
с
меня
груз
этой
ночью,
Ease
my
pain
and
make
me
feel
alright
Уйми
мою
боль
и
позволь
мне
почувствовать
себя
хорошо.
I
can't
do
this
on
my
own-ah
Я
не
могу
пройти
это
в
одиночку,
ах,
Won't
you
come
and
heal
my
broken
bone?
Yeah
Не
могла
бы
ты
прийти
и
исцелить
мои
переломы?
Да.
'Cause
when
you
love
like
that,
there
ain't
no
holdin'
back
Потому
что,
когда
любишь
так,
как
ты,
ничто
не
может
остановить,
Marry
me,
bury
me,
bring
me
back
to
life!
Выходи
за
меня,
похорони
меня,
верни
меня
к
жизни!
You,
you
can
bring
me
back
from
the
dead
Ты,
ты
можешь
вернуть
меня
с
того
света,
You
just
gotta
use
your
pretty
head
Тебе
просто
нужно
воспользоваться
своей
хорошенькой
головкой.
You
can
bring
me
back
from
the
dead
Ты
можешь
вернуть
меня
с
того
света,
And
I,
I
can
walk
straight
through
the
light
И
я,
я
смогу
пройти
прямо
сквозь
свет,
You
just
gotta
use
your
pretty
head
Тебе
просто
нужно
воспользоваться
своей
хорошенькой
головкой.
You
can
bring
me
back
from
the
dead
Ты
можешь
вернуть
меня
с
того
света.
(Hey!)
Hide,
hide,
hide,
hide,
hide,
hide!
(Эй!)
Прячемся,
прячемся,
прячемся,
прячемся,
прячемся,
прячемся!
You're
supernatural
Ты
сверхъестественная,
But
who
cares?
We're
havin'
a
ball
Но
кого
это
волнует?
Мы
отрываемся
In
the
nocturnal
light
В
свете
ночных
огней!
(Out
of
sight,
we
ride
out
of
the
night
(Вне
поля
зрения,
мы
мчимся
сквозь
ночь,
(We
ride)
we
ride
(We
ride)
(Мы
мчимся),
мы
мчимся,
(мы
мчимся)
We
ride
through
the
darkness
on
all
sides
Мы
мчимся
сквозь
тьму
со
всех
сторон,
We
ride
(we
ride),
we
ride
(we
ride)
Мы
мчимся,
(мы
мчимся),
мы
мчимся,
(мы
мчимся)
Out
of
the
darkness
into
the
light
Из
тьмы
навстречу
свету!
You,
you
can
bring
me
back
from
the
dead
Ты,
ты
можешь
вернуть
меня
с
того
света,
You
just
gotta
use
your
pretty
head
Тебе
просто
нужно
воспользоваться
своей
хорошенькой
головкой.
You
can
bring
me
back
from
the
dead
Ты
можешь
вернуть
меня
с
того
света,
And
I,
I
can
walk
straight
through
the
light
И
я,
я
смогу
пройти
прямо
сквозь
свет,
You
just
gotta
use
your
pretty
head
Тебе
просто
нужно
воспользоваться
своей
хорошенькой
головкой.
You
can
bring
me
back!
Ты
можешь
вернуть
меня
обратно!
Back
from
the
dead
С
того
света,
Back
from
the
dead
С
того
света,
You
can
bring
me
back
from
the
dead
Ты
можешь
вернуть
меня
с
того
света,
And
I,
I
can
walk
straight
through
the
light
И
я,
я
смогу
пройти
прямо
сквозь
свет,
You
just
gotta
use
your
pretty
head
Тебе
просто
нужно
воспользоваться
своей
хорошенькой
головкой.
You
can
bring
me
back
Ты
можешь
вернуть
меня
Back
from
the
dead!
С
того
света!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Carl Adam Grahn, Hannes Viktor Hugo Irengard, Per Rickard Hendri Andreasson, Jonas Kristoffer Almen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.