Текст и перевод песни Royal Republic - Make Love Not War (If You Have to Make War, Make Sure to Make Time to Make Love in Between)
Make Love Not War (If You Have to Make War, Make Sure to Make Time to Make Love in Between)
Перепихнёмся на войне? (Если уж воевать, то с перерывами на любовь)
You
say
you
don't
want
me
around
Говоришь,
видеть
меня
не
хочешь,
When
I
get
up
you
bring
me
right
down
Как
только
встану,
настроение
испортишь.
Say
you've
had
enough
of
me
Сказала,
что
сыта
мной
по
горло,
And
I'll
let
you
cut
down
our
family
tree
Так
и
быть,
наше
древо
будет
срублено.
Some
things
will
never
change
Кое-что
не
изменится,
Some
things
don't
come
with
age
Кое-что
с
годами
не
появится.
I
say
stop,
you
say
go
Я
говорю
«стоп»,
ты
говоришь
«вперед»,
You
like
the
sun,
I
like
the
snow
Ты
любишь
солнце,
а
я
люблю
снег.
Some
things
will
never
change
Кое-что
не
изменится,
Some
things
don't
come
with
age
Кое-что
с
годами
не
появится.
They
say
"make
love
not
war!"
Говорят:
«занимайтесь
любовью,
а
не
войной!»
But
I
say
"if
you
have
to
make
war
А
я
говорю:
«Если
уж
воевать,
Make
sure
to
make
time
to
make
love
in-between"
То
находите
время
и
на
любовь».
Well
I
know
I
ain't
commit
no
crime
Ну,
знаешь,
я
не
совершал
преступления,
I
just
can't
seem
to
make
you
rhyme
Просто
не
могу
с
тобой
найти
рифмы.
And
now
you
and
I
will
not
agree
И
теперь
мы
с
тобой
не
договоримся,
But
I
swear
it
comes
down,
honestly
Но,
клянусь,
все
сводится
к
простому,
Oh
they
say
"make
love
not
war!"
О,
говорят:
«занимайтесь
любовью,
а
не
войной!»
But
I
say
"if
you
have
to
make
war
А
я
говорю:
«Если
уж
воевать,
Make
sure
to
make
time
to
make
love"
(hallelujah)
То
находите
время
и
на
любовь»
(аллилуйя).
It's
not
about
me,
it's
all
about
you
Дело
не
во
мне,
а
в
тебе,
Don't
give
me
that
look,
you
know
it's
all
true
Не
смотри
так,
ты
знаешь,
все
правда.
I'm
always
right,
you're
always
wrong
Я
всегда
прав,
ты
всегда
неправа,
That's
the
way
it
always
has
been
and
it
won't
be
long
Так
было
всегда
и
так
будет
еще
долго.
Listen
baby,
I
think
I'm
about
to
blow
Послушай,
детка,
кажется,
я
сейчас
взорвусь,
If
this
is
a
trip,
I'm
not
sure
I
wanna
go
Если
это
путешествие,
то
я
не
уверен,
что
хочу
ехать.
You
say
is
I
saw,
I
say
you
ought
to
know
Ты
говоришь,
что
видела,
а
я
говорю,
что
ты
должна
знать,
You
bully!
Why?
Ты
хулиганка!
Зачем?
Approach
them
hard,
approach
them
mad
Подойди
к
ним
жестко,
подойди
к
ним
злобно,
And
you'll
still
be,
might
be
as
fine
И
ты
все
равно
будешь,
возможно,
будешь
в
порядке.
I
said
I
don't
want
you
around
Я
сказал,
что
не
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
You
say
you
love
me
but
I'm
in
the
ground
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
я
уже
в
могиле.
Some
things
will
never
change
Кое-что
не
изменится,
Some
things
don't
come
with
age
Кое-что
с
годами
не
появится.
They
say
"make
love
not
war!"
Говорят:
«занимайтесь
любовью,
а
не
войной!»
But
I
say
"if
you
have
to
make
war
А
я
говорю:
«Если
уж
воевать,
Make
sure
to
make
time
to
make
love
in-between"
То
находите
время
и
на
любовь».
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Per Rickard Hendric Andreasson, Hannes Viktor Hugo Irengaard, Adam John Carl Grahn, Jonas Kristoffer Almen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.