Текст и перевод песни Royal Republic - Sailing Man
Sailing Man
Парусный мужчина
Oh
captain,
my
captain,
time
to
escape
О,
капитан,
мой
капитан,
пора
сбежать
'Cause
I'm
done
wasting
away
Потому
что
я
больше
не
хочу
тратить
время
зря
There's
always
a
someone
who
wants
you
to
stay
Всегда
найдется
кто-то,
кто
хочет,
чтобы
ты
остался
But
why?
Oh,
why?
Но
почему?
О,
почему?
You
command
me
to
listen,
you
beg
me
to
wait
Ты
приказываешь
мне
слушаться,
умоляешь
меня
подождать
But
I
keep
drifting
away
Но
я
продолжаю
уплывать
'Cause
I
know
you'll
make
sense
if
I
let
you
explain
Потому
что
я
знаю,
что
ты
поймешь,
если
позволишь
мне
объяснить
I
am
the
reason
for
this
treason
but
it
ain't
no
fault
of
mine
Я
причина
этого
предательства,
но
я
не
виноват
Forgiving
and
forgetting
the
line
is
very
fine
Прощать
и
забывать
- это
очень
тонкая
грань
Baby
I
am
what
I
am
Милая,
я
такой,
какой
я
есть
I'm
gonna
be
a
sailing
man
Я
стану
парусным
мужчиной
Away
from
land
Вдали
от
суши
I
ain't
got
nobody
to
hold
me
down
Мне
нечего
терять
Baby
you
can't
understand
Милая,
ты
не
понимаешь
I
wanna
be
a
sailing
man
Я
хочу
стать
парусным
мужчиной
Away
from
land
Вдали
от
суши
I
ain't
got
nobody
to
hold
me
now,
oh-oh!
Мне
некого
удерживать
меня,
о-о!
Oh
captain,
my
captain,
take
me
away
О,
капитан,
мой
капитан,
забери
меня
'Cause
I'm
getting
wasted
again
Потому
что
я
снова
напиваюсь
I
know
how
you
feel
so
get
on
with
your
grieving
Я
понимаю,
что
ты
чувствуешь,
так
что
отойди
от
своего
горя
You
better
believe
it,
I'm
leaving
Лучше
поверь,
я
ухожу
My
mind
is
a
blister,
Jack
with
a
twist
yeah
Мой
мозг
болит,
как
у
Джека
с
перекрутом
Nobody
taught
me
to
stop
Никто
меня
не
учил
останавливаться
Relieve
me
the
pressure
'cause
I'm
gonna
drop
Избавь
меня
от
давления,
потому
что
я
на
грани
I
am
the
reason
for
this
treason
but
it
ain't
no
fault
of
mine
Я
причина
этого
предательства,
но
я
не
виноват
Forgiving
and
forgetting
the
line
is
very
fine
Прощать
и
забывать
- это
очень
тонкая
грань
Baby
I
am
what
I
am
Милая,
я
такой,
какой
я
есть
I'm
gonna
be
a
sailing
man
Я
стану
парусным
мужчиной
Away
from
land
Вдали
от
суши
I
ain't
got
nobody
to
hold
me
down
Мне
нечего
терять
Baby
you
can't
understand
Милая,
ты
не
понимаешь
I
wanna
be
a
sailing
man
Я
хочу
стать
парусным
мужчиной
Away
from
land
Вдали
от
суши
I
ain't
got
nobody
to
hold
me
now,
oh-oh!
Мне
некого
удерживать
меня,
о-о!
I
don't
like
it,
I
don't
like
it
Мне
это
не
нравится,
мне
это
не
нравится
I've
got
a
feeling
that
it's
good,
and
I
don't
like
it
У
меня
такое
чувство,
что
это
хорошо,
но
мне
это
не
нравится
I
can't
stand
it,
I
don't
like
it
Я
не
могу
этого
вынести,
мне
это
не
нравится
I
just
don't
give
a
damn!
Мне
просто
плевать!
Baby
I
am
what
I
am
Милая,
я
такой,
какой
я
есть
I'm
gonna
be
a
sailing
man
Я
стану
парусным
мужчиной
Away
from
women
Вдали
от
женщин
I
ain't
got
nobody
to
hold
me
down
Мне
нечего
терять
Baby
you
can't
understand
Милая,
ты
не
понимаешь
I
wanna
be
a
sailing
man
Я
хочу
стать
парусным
мужчиной
Away
from
land
Вдали
от
суши
I
ain't
got
nobody
to
hold
me
down,
yeah!
Мне
некого
удерживать
меня,
да!
I'm
gonna
be
a
sailing
man
Я
стану
парусным
мужчиной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Per Rickard Hendric Andreasson, Hannes Viktor Hugo Irengaard, Adam John Carl Grahn, Jonas Kristoffer Almen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.