Текст и перевод песни Royal Republic - People Say That I'm Over the Top
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
-People
say
that
I'm
over
the
top-
- Люди
говорят,
что
я
выше
всех...
You
can't
shut
me
down!
Ты
не
можешь
остановить
меня!
I
got
another
one
coming
up
У
меня
есть
еще
один
выход.
I
got
one
more
thing
to
touch
У
меня
есть
еще
кое-что,
к
чему
можно
прикоснуться,
I
wanna
get
inside!
я
хочу
попасть
внутрь!
Oh
Bam!
I
love
how
we
collide!
О,
БАМ!
мне
нравится,
как
мы
сталкиваемся!
All
our
differences
aside
Все
наши
разногласия
в
сторону.
I
take
it
in
my
stride
Я
беру
это
в
свои
руки.
A
lot
of
heartaches,
riches
and
tores
Много
страданий,
богатств
и
мучений.
The
more
you
suffer,
the
more
you
rejoice
Чем
больше
ты
страдаешь,
тем
больше
радуешься.
What
do
you
do
when
it
gets
to
rough?
Что
ты
делаешь,
когда
становится
тяжело?
What
do
you
do
when
too
much
is
not
enough!?
Что
ты
делаешь,
когда
слишком
многого
недостаточно?
I
don't
wanna
come
on
down!
Я
не
хочу
спускаться
вниз!
No,
I
never
wanna
come
on
down!
Нет,
я
никогда
не
хочу
спускаться!
I
start
and
I
never
stop!
Я
начинаю
и
никогда
не
останавливаюсь!
People
say
that
I'm
over
the
top!
Люди
говорят,
что
я
на
вершине!
Just
like
I'm
killing
time
Так
же,
как
я
убиваю
время.
Just
like
us
just
killing
crime
Так
же,
как
мы
просто
убиваем
преступления.
While
I
wait
for
the
bomb
to
drop!
Пока
я
жду,
когда
взорвется
бомба!
People
say
that
I'm
over
the
top!
Люди
говорят,
что
я
на
вершине!
(This
is
all
real)
(Это
все
реально)
Oh,
we
were
revoked
just
to
go
to
waste
О,
нас
отстранили,
просто
чтобы
растратить
впустую.
Written
just
to
be
erased
Написано
только
для
того,
чтобы
стереть.
One
down
two
to
go
Один
вниз,
два
вперед!
All
the
time
with
a
one-man
show
Все
время
с
шоу
для
одного
человека.
(Hot
damn!)
(Черт
возьми!)
(WATER
IN
THE
CITY!)
(ВОДА
В
ГОРОДЕ!)
To
me
people
want
no
pity
Мне
люди
не
хотят
жалости.
Smile
we're
running
the
gun
Улыбнись,
мы
заправляем
пушкой.
Aren't
we
having
fun?
Разве
мы
не
веселимся?
A
lot
of
heartaches,
riches
and
tores
Много
страданий,
богатств
и
мучений.
The
more
you
suffer,
the
more
you
rejoice
Чем
больше
ты
страдаешь,
тем
больше
радуешься.
Maybe
tomorrow's
a
good
day
to
die?
Может
быть,
завтра
хороший
день,
чтобы
умереть?
Maybe
today
is
a
good
day
to
be
alive!?
Может
быть,
сегодня
хороший
день,
чтобы
быть
живым!?
I
don't
wanna
come
on
down!
Я
не
хочу
спускаться
вниз!
No,
I
never
wanna
come
on
down!
Нет,
я
никогда
не
хочу
спускаться!
I
start
and
I
never
stop!
Я
начинаю
и
никогда
не
останавливаюсь!
People
say
that
I'm
over
the
top!
Люди
говорят,
что
я
на
вершине!
Just
like
I'm
killing
time
Так
же,
как
я
убиваю
время.
Just
like
us
just
killing
crime
Так
же,
как
мы
просто
убиваем
преступления.
While
I
wait
for
the
bomb
to
drop!
Пока
я
жду,
когда
взорвется
бомба!
People
say
that
I'm
over
the
top!
Люди
говорят,
что
я
на
вершине!
I
don't
know
where
I'm
going
Я
не
знаю,
куда
иду.
If
you
don't
know
where
to
go
Если
ты
не
знаешь,
куда
идти.
You
don't
want
my
affection
Тебе
не
нужна
моя
любовь.
'Cause
my
love
is
just
for
show
Потому
что
моя
любовь-просто
шоу.
Don't
need
another
reason
Не
нужна
другая
причина.
Don't
need
another
side
Не
нужна
другая
сторона.
Just
take
me
up
on
life
support
Просто
возьми
меня
на
жизнеобеспечение.
And
I'll
fine.
И
я
буду
в
порядке.
I
don't
wanna
come
on
down!
Я
не
хочу
спускаться
вниз!
No,
I
never
wanna
come
on
down!
Нет,
я
никогда
не
хочу
спускаться!
I
start
and
I
never
stop!
Я
начинаю
и
никогда
не
останавливаюсь!
People
say
that
I'm
over
the
top!
Люди
говорят,
что
я
на
вершине!
Just
like
I'm
killing
time
Так
же,
как
я
убиваю
время.
Just
like
us
just
killing
crime
Так
же,
как
мы
просто
убиваем
преступления.
While
I
wait
for
the
bomb
to
drop!
Пока
я
жду,
когда
взорвется
бомба!
People
say
that
I'm
over
the
top!
Люди
говорят,
что
я
на
вершине!
People
say
that
I'm
over
the
top!
Люди
говорят,
что
я
на
вершине!
People
say
that
I'm
over
the
top!
Люди
говорят,
что
я
на
вершине!
People
say
that
I'm
over
the
top!
Люди
говорят,
что
я
на
вершине!
People
say
that
I'm
over
the
top!
Люди
говорят,
что
я
на
вершине!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PER RICKARD HENRIK ANDREASSON, HANNES VIKTOR HUGO IRENGARD, JOHN CARL ADAM GRAHN, JONAS KRISTOFFER ALMEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.