Royal Ryan - PERFECT TIMING - перевод текста песни на немецкий

PERFECT TIMING - Royal Ryanперевод на немецкий




PERFECT TIMING
PERFEKTES TIMING
Perfect timing, yeah that was the day I found you
Perfektes Timing, ja, das war der Tag, an dem ich dich fand
I can't help but sit here and think about you
Ich kann nicht anders, als hier zu sitzen und an dich zu denken
I just need you to be mine so tell me what I got to do
Ich brauche dich einfach als meine, also sag mir, was ich tun soll
Cause I was lost everyday but then I found you
Denn ich war jeden Tag verloren, aber dann fand ich dich
Perfect timing, yeah that was the day I found you
Perfektes Timing, ja, das war der Tag, an dem ich dich fand
I can't help but sit here and think about you
Ich kann nicht anders, als hier zu sitzen und an dich zu denken
I just need you to be mine so tell me what I got to do
Ich brauche dich einfach als meine, also sag mir, was ich tun soll
Cause I was lost everyday but then I found you
Denn ich war jeden Tag verloren, aber dann fand ich dich
It was 2020, I was going through the quarantine blues
Es war 2020, ich machte die Quarantäne-Blues durch
Getting out of that relationship had me really confused
Aus dieser Beziehung herauszukommen, hat mich wirklich verwirrt
I had to think about what I wanted to do
Ich musste darüber nachdenken, was ich tun wollte
Talking to all these girls, they doing nothing for me
Mit all diesen Mädchen zu reden, sie tun nichts für mich
I was just trying to forget about you know who
Ich habe nur versucht, dich weißt schon wen, zu vergessen
I almost gave up, but then I found you
Ich hätte fast aufgegeben, aber dann fand ich dich
But before that it was a weird time
Aber davor war es eine seltsame Zeit
I was so depressed I didn't even want to rhyme
Ich war so deprimiert, dass ich nicht einmal reimen wollte
So I just wrote a bunch of my thoughts on some paper
Also schrieb ich einfach einen Haufen meiner Gedanken auf ein Blatt Papier
Trying to get her off my mind
Ich versuchte, sie aus meinem Kopf zu bekommen
Eventually I got in the mood to put a project together
Irgendwann bekam ich Lust, ein Projekt zusammenzustellen
I dedicated it to her and I finished it in two weeks
Ich widmete es ihr und beendete es in zwei Wochen
Then I felt like I really moved on, the feeling was sweet
Dann fühlte ich mich, als wäre ich wirklich weitergekommen, das Gefühl war süß
Then my dad and I went to a cabinet that next week
Dann gingen mein Vater und ich in der nächsten Woche zu einer Hütte
To just get away for a little bit
Um einfach ein bisschen wegzukommen
Being in nature was much needed, I loved it
In der Natur zu sein, war dringend nötig, ich liebte es
I had random convos with girls that I almost chilled with
Ich hatte zufällige Gespräche mit Mädchen, mit denen ich fast abgehangen hätte
Then that last day I found you and said no I need this
Dann, an diesem letzten Tag, fand ich dich und sagte, nein, das brauche ich
Talking to you that night was enough for me
In dieser Nacht mit dir zu reden, war genug für mich
You genuinely seemed interested in me
Du schienst wirklich an mir interessiert zu sein
And I knew you were younger than me
Und ich wusste, dass du jünger warst als ich
But that didn't matter to me
Aber das war mir egal
I just wanted to be happy and it was early
Ich wollte einfach nur glücklich sein, und es war früh
But I knew you would make me happy
Aber ich wusste, dass du mich glücklich machen würdest
Perfect timing, yeah that was the day I found you
Perfektes Timing, ja, das war der Tag, an dem ich dich fand
I can't help but sit here and think about you
Ich kann nicht anders, als hier zu sitzen und an dich zu denken
I just need you to be mine
Ich brauche dich nur als meine
So tell me what I got to do
Also sag mir, was ich tun soll
Cause I was lost every day but then I found you
Denn ich war jeden Tag verloren, aber dann fand ich dich
Perfect timing, yeah that was the day I found you
Perfektes Timing, ja, das war der Tag, an dem ich dich fand
I can't help but sit here and think about you
Ich kann nicht anders, als hier zu sitzen und an dich zu denken
I just need you to be mine
Ich brauche dich einfach als meine
So tell me what I got to do
Also sag mir, was ich tun soll
Cause I was lost every day but then I found you
Denn ich war jeden Tag verloren, aber dann fand ich dich
You just wanted a guy who didn't just want sex
Du wolltest nur einen Kerl, der nicht nur Sex wollte
And I wanted real love
Und ich wollte echte Liebe
Cause I didn't have that with my ex
Denn das hatte ich mit meiner Ex nicht
I just knew that whoever I ended up with next
Ich wusste einfach, dass wer auch immer meine nächste sein würde
Is going to be my last
meine letzte sein wird
Cause I don't want another ex
Weil ich keine weitere Ex will
I told you I wanted to settle down
Ich sagte dir, ich wolle mich niederlassen
And you said wow you're a guy and you want something real
Und du sagtest, wow, du bist ein Mann und willst etwas Echtes
I laughed and said yeah being with one girl
Ich lachte und sagte, ja, mit einem Mädchen zusammen zu sein
Is all I'm trying to feel
Ist alles, was ich fühlen möchte
One that will stick by my side
Eine, die mir zur Seite steht
Through the good and the bad times
In guten wie in schlechten Zeiten
Just looking in your eyes
Ich schaue dir nur in die Augen
Trying to figure out what's on your mind
Und versuche herauszufinden, was in deinem Kopf vorgeht
Made me feel alive
Das gab mir das Gefühl, lebendig zu sein
I could tell that you were a one of a kind
Ich konnte erkennen, dass du einzigartig warst
Cause you were kind
Weil du freundlich warst
And going for a walk and just talking was nice
Und spazieren zu gehen und einfach nur zu reden, war schön
And all the things you see in the movies
Und all die Dinge, die man in den Filmen sieht
Talking in the backseat
Auf dem Rücksitz reden
No air in my car
Keine Klimaanlage in meinem Auto
So we're sweating because of this summer heat
Also schwitzen wir wegen dieser Sommerhitze
We're doing something that people wouldn't believe
Wir tun etwas, das die Leute nicht glauben würden
I told you I was okay with waiting
Ich sagte dir, ich wäre damit einverstanden zu warten
And that put your mind at ease
Und das hat dich beruhigt
I want so much more than you physically
Ich will so viel mehr als dich nur körperlich
I just want you to never leave
Ich will einfach, dass du niemals gehst
I just want to know everything about you
Ich will einfach alles über dich wissen
I just want to get to know you
Ich will dich einfach kennenlernen
And be with you forever
Und für immer mit dir zusammen sein
Perfect timing
Perfektes Timing
Yeah that was the day I found you
Ja, das war der Tag, an dem ich dich fand
I can't help but sit here and think about you
Ich kann nicht anders, als hier zu sitzen und an dich zu denken
I just need you to be mine
Ich brauche dich einfach als meine
So tell me what I got to do
Also sag mir, was ich tun soll
Cause I was lost every day
Denn ich war jeden Tag verloren
But then I found you
Aber dann fand ich dich
Perfect timing
Perfektes Timing
Yeah that was the day I found you
Ja, das war der Tag, an dem ich dich fand
I can't help but sit here and think about you
Ich kann nicht anders, als hier zu sitzen und an dich zu denken
I just need you to be mine
Ich brauche dich einfach als meine
So tell me what I got to do
Also sag mir, was ich tun soll
Cause I was lost every day
Denn ich war jeden Tag verloren
But then I found you
Aber dann fand ich dich





Авторы: Austin Knight


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.