Royale - Win - перевод текста песни на немецкий

Win - Royaleперевод на немецкий




Win
Gewinnen
I told them I was sick with the flow
Ich sagte ihnen, mein Flow ist krank
One day you going to have me on repeat
Eines Tages wirst du mich auf Repeat hören
I Isn't stopping till I'm sick with the dough
Ich höre nicht auf, bis ich krankhaft viel Kohle hab'
I Caught a flu blow out benjis when I sneeze
Hab die Grippe erwischt, puste Benjis raus, wenn ich niese
Shorty I'm a don act like you know
Shorty, ich bin ein Don, tu so, als ob du's weißt
Ask your ho bet you money that she know me
Frag deine Hoe, wette Geld, dass sie mich kennt
Took over the city now I'm coming for the globe
Hab die Stadt übernommen, jetzt komme ich für den Globus
They feel it more when you killing them slowly
Sie fühlen es mehr, wenn du sie langsam killst
It's all in your eyes, i can tell from your approach
Es steht alles in deinen Augen, ich erkenne es an deiner Annäherung
You've been plotting on a scheme trying to harm me
Du hast einen Plan ausgeheckt, um mir zu schaden
And I hope to God you thought I came alone
Und ich hoffe zu Gott, du dachtest, ich käme allein
I Brought the squad and we looking like an army
Ich hab die Truppe mitgebracht und wir sehen aus wie eine Armee
Surely
Sicherlich
I overcame the odds
Ich habe die Widrigkeiten überwunden
I bet it all on greatness
Ich habe alles auf Größe gesetzt
I Made it through all that fake shit
Ich habe all den falschen Scheiß überstanden
I overcame y'all that hatred
Ich habe all euren Hass überwunden
I never worried about placement
Ich habe mir nie Sorgen um die Platzierung gemacht
Cause of all the talent I was blessed with
Wegen all dem Talent, mit dem ich gesegnet war
Been working hard just to make it
Habe hart gearbeitet, nur um es zu schaffen
Success so close I can taste it
Der Erfolg ist so nah, ich kann ihn schmecken
Bitches all on my page
Bitches alle auf meiner Seite
Finessed off what I made
Abgezogen mit dem, was ich gemacht habe
Niggas isn't up on my range
Niggas sind nicht auf meinem Level
My pockets swollen off my gains
Meine Taschen sind geschwollen von meinen Gewinnen
I'm only here to get paid
Ich bin nur hier, um bezahlt zu werden
I Only came for one thing
Ich kam nur für eine Sache
Squeeze racks all in my jeans
Stopfe Bündel Geldscheine in meine Jeans
Me and my team came for that ring
Ich und mein Team kamen für diesen Ring
Something about winning
Etwas am Gewinnen
That I'm addicted to
Wonach ich süchtig bin
I'm working every night for that condo with the view
Ich arbeite jede Nacht für diese Eigentumswohnung mit Aussicht
All I ever wanted is in my point of view
Alles, was ich je wollte, ist in meinem Blickfeld
I came up from the bottom and if you want to know the truth
Ich kam von ganz unten und wenn du die Wahrheit wissen willst
Man I came up off ambition
Mann, ich kam hoch durch Ehrgeiz
I'm, addicted winning
Ich bin süchtig nach Gewinnen
Came up off ambition
Kam hoch durch Ehrgeiz
I'm, addicted to winning
Ich bin süchtig danach zu gewinnen
Came up off ambition
Kam hoch durch Ehrgeiz
I'm, addicted to winning
Ich bin süchtig danach zu gewinnen
Came up off ambition
Kam hoch durch Ehrgeiz
Made a come up off ambition
Hab einen Aufstieg durch Ehrgeiz geschafft
Said I came up off ambition
Sagte, ich kam hoch durch Ehrgeiz
I'm, addicted to winning
Ich bin süchtig danach zu gewinnen
Came up off ambition
Kam hoch durch Ehrgeiz
I'm, addicted to winning
Ich bin süchtig danach zu gewinnen
Came up off ambition
Kam hoch durch Ehrgeiz
I'm, addicted to winning
Ich bin süchtig danach zu gewinnen
Came up off ambition
Kam hoch durch Ehrgeiz
Made a come up off ambition
Hab einen Aufstieg durch Ehrgeiz geschafft
They don't want me up in my zone
Sie wollen mich nicht in meiner Zone haben
Zone
Zone
23 when I step to the phone
23, wenn ich ans Telefon trete
Phone
Telefon
Sprint solo alone when I roam
Sprinte solo allein, wenn ich umherziehe
Roam
Umherziehe
Any hood I feel like I'm home
In jeder Gegend fühle ich mich wie zu Hause
Only the real feel the level I'm on
Nur die Echten fühlen das Level, auf dem ich bin
Sip vodka mixed with the soda
Trinke Wodka gemischt mit Soda
Throw my own shows fuck a promoter
Veranstalte meine eigenen Shows, scheiß auf einen Promoter
Niggas priorities all out of order
Die Prioritäten der Niggas sind völlig durcheinander
Be a sheep fuck around and get slaughtered. I'm a monster
Sei ein Schaf, mach Scheiß, und du wirst geschlachtet. Ich bin ein Monster
Yea yeah
Yea yeah
Freddy Krueger, spit like a rugar
Freddy Krueger, spucke wie eine Ruger
Not with that drama
Nichts mit diesem Drama
No no
Nein nein
But for what I love I'm turn to a shooter
Aber für das, was ich liebe, werde ich zum Schützen
Always known I was blessed
Wusste immer, dass ich gesegnet bin
I made it through moments of stress
Ich habe Stressmomente überstanden
Off of nights I invest
Durch Nächte, in die ich investiere
I'm close to collecting a check
Ich bin kurz davor, einen Scheck einzulösen
I paid all my debts
Ich habe alle meine Schulden bezahlt
Come correct better come with respect
Komm korrekt, besser komm mit Respekt
I'm the plug, who plug your connect
Ich bin der Plug, der deinen Connect versorgt
Was told to keep pressing my foot on their neck
Mir wurde gesagt, ich soll meinen Fuß weiter auf ihren Nacken drücken
And apply pressure, never let up
Und Druck ausüben, niemals nachlassen
Hit niggas up where it hurts
Treffe Niggas dort, wo es wehtut
Phatten my pockets,
Mache meine Taschen fett,
My hustle can't knock it, the reason I walk with a smirk
Meinen Fleiß kannst du nicht schlechtreden, der Grund, warum ich mit einem Grinsen herumlaufe
I put in my work, I gave it my worth
Ich habe meine Arbeit reingesteckt, ich habe ihr meinen Wert gegeben
Succeeding is all I deserve
Erfolg ist alles, was ich verdiene
I'm Hooked to the perks,
Ich bin süchtig nach den Vorteilen,
Been winning since birth, won't stop till I'm deep in the dirt
Gewinne seit meiner Geburt, höre nicht auf, bis ich tief unter der Erde bin





Авторы: Chate Kunda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.