Текст и перевод песни Royalty - Cloud 9
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
feeling
good
as
fuck
these
days
man
Чувствую
себя
чертовски
хорошо
в
эти
дни,
детка,
No
looking
back
no
more
Больше
не
оглядываюсь
назад.
You
used
to
be
down
Ты
когда-то
была
внизу,
Now
it
feels
like
your
way
too
high
Теперь
кажется,
что
ты
слишком
высоко,
Yeah,
can't
touch
the
ground
Да,
не
достать
до
земли,
When
you're
reaching
for
the
sky
Когда
ты
тянешься
к
небу.
I
used
to
be
down
Я
когда-то
был
внизу,
Now
I
don't
know
if
I'm
alright
Теперь
я
не
знаю,
в
порядке
ли
я.
Yeah,
falling
from
the
clouds
Да,
падаю
с
облаков,
Hoping
that
I
land
on
nine,
alright
Надеясь,
что
приземлюсь
на
седьмое
небо,
хорошо.
Dreams
of
a
perfect
life
Мечты
об
идеальной
жизни,
I
know
it's
a
worth
a
try
Я
знаю,
это
стоит
попробовать.
Maybe
I'll
learn
to
fly
Может
быть,
я
научусь
летать,
Maybe
I'll
learn
to
dive
Может
быть,
я
научусь
нырять,
Cause
if
I'm
falling
might
as
well
try
to
land
Потому
что,
если
я
падаю,
почему
бы
не
попытаться
приземлиться.
I
know
what
I
used
to
want
ain't
nothing
like
what
I
am
Я
знаю,
то,
чего
я
хотел
раньше,
совсем
не
похоже
на
то,
что
я
есть
сейчас.
Okay,
did
my
best,
turned
out
better
than
the
plan
Хорошо,
сделал
все
возможное,
получилось
лучше,
чем
планировал.
I
just
stick
to
who
I
am,
I
don't
know
how
this
began
Я
просто
остаюсь
собой,
я
не
знаю,
как
это
началось,
But
I,
keep
it
true,
better
move
from
where
I
stand
Но
я,
остаюсь
верен
себе,
лучше
двигаться
с
того
места,
где
я
стою.
People
change,
yeah,
that's
great,
it
just
made
me
a
better
man
Люди
меняются,
да,
это
здорово,
это
сделало
меня
лучше.
I
came
for
the
buzz
Я
пришел
за
кайфом,
I
stayed
for
the
love
Я
остался
ради
любви,
I
made
more
enough
Я
сделал
больше,
чем
достаточно,
And
I
take
more
than
drugs
И
я
принимаю
больше,
чем
наркотики,
But
still
I
never
quit
Но
все
равно
я
никогда
не
сдавался.
I
am
far
from
delicate
Я
далеко
не
хрупкий,
Do
shit
for
the
hell
of
it
Делаю
всякую
хрень
просто
так,
You
miss
me?
Well
I'll
tell
you
this...
bitch
Скучаешь
по
мне?
Ну,
я
скажу
тебе
вот
что...
детка.
You
used
to
be
down
Ты
когда-то
была
внизу,
Now
it
feels
like
your
way
too
high
Теперь
кажется,
что
ты
слишком
высоко,
Yeah,
can't
touch
the
ground
Да,
не
достать
до
земли,
When
you're
reaching
for
the
sky
Когда
ты
тянешься
к
небу.
I
used
to
be
down
Я
когда-то
был
внизу,
Now
I
don't
know
if
I'm
alright
Теперь
я
не
знаю,
в
порядке
ли
я.
Yeah,
falling
from
the
clouds
Да,
падаю
с
облаков,
Hoping
that
I
land
on
nine,
alright
Надеясь,
что
приземлюсь
на
седьмое
небо,
хорошо.
Yeah,
I'm
cloud
nine
dreaming
Да,
я
на
седьмом
небе,
мечтаю,
I'm
living
now
that
I
found
my
reason
Я
живу
теперь,
когда
нашел
свою
причину.
Sipping
on
Crown
to
down
my
demons
Потягиваю
Crown,
чтобы
заглушить
своих
демонов,
I
don't
know
how
but
I'm
still
breathing
Я
не
знаю
как,
но
я
все
еще
дышу.
And
I
can't
stop,
I
won't
stop
for
no
cops
И
я
не
могу
остановиться,
я
не
остановлюсь
ни
для
каких
копов,
You
better
watch
or
you'll
get
botched
like
a
nose
job
Тебе
лучше
смотреть,
иначе
тебя
испортят,
как
пластическую
операцию
на
носу.
I'm
too
wild,
yeah
you
know
me
Я
слишком
дикий,
да,
ты
меня
знаешь,
I
get
turnt
up
all
night
with
the
homies
Я
отрываюсь
всю
ночь
с
корешами.
Y'all
keep
sleeping,
I
hope
you're
cozy
Вы
все
продолжайте
спать,
надеюсь,
вам
уютно,
Cause
by
the
weekend,
your
bitch'll
blow
me
Потому
что
к
выходным
твоя
сучка
отсосёт
мне.
I'm
not
too
strong
when
tempted
Я
не
слишком
силен,
когда
испытываю
искушение,
But
two
wrongs
intentions
Но
два
неправильных
намерения
Makes
you
want
retention
Заставляют
тебя
хотеть
удержания,
So
I
gotta
mention
Поэтому
я
должен
упомянуть,
I
don't
know
if
I
will
ever
settle
down
Я
не
знаю,
успокоюсь
ли
я
когда-нибудь,
So
for
now
I'll
be
high
up
in
the
clouds
where...
Так
что
пока
я
буду
высоко
в
облаках,
где...
You
used
to
be
down
Ты
когда-то
была
внизу,
Now
it
feels
like
your
way
too
high
Теперь
кажется,
что
ты
слишком
высоко,
Yeah,
can't
touch
the
ground
Да,
не
достать
до
земли,
When
you're
reaching
for
the
sky
Когда
ты
тянешься
к
небу.
I
used
to
be
down
Я
когда-то
был
внизу,
Now
I
don't
know
if
I'm
alright
Теперь
я
не
знаю,
в
порядке
ли
я.
Yeah,
falling
from
the
clouds
Да,
падаю
с
облаков,
Hoping
that
I
land
on
nine,
alright
Надеясь,
что
приземлюсь
на
седьмое
небо,
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dustin Kuehner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.