Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under
your
spell
like
a
potion
Unter
deinem
Bann
wie
ein
Zaubertrank
I've
been
trapped
in
without
knowing
Ich
war
gefangen,
ohne
es
zu
wissen
I'm
the
lone
boat
in
your
ocean
Ich
bin
das
einzige
Boot
in
deinem
Ozean
Oh
shit,
I
know
I'm
not
floating
Oh
Scheiße,
ich
weiß,
ich
schwimme
nicht
I
will
not
survive
that
deep
Ich
werde
diese
Tiefe
nicht
überleben
Falling
under
I'll
still
try
to
breathe
Fallend
unter
versuche
ich
noch
zu
atmen
So
I'm
asking
if
you'd
die
for
me?
Also
frage
ich,
würdest
du
für
mich
sterben?
Would
you
die?
Would
you?
Would
you?
Würdest
du
sterben?
Würdest
du?
Würdest
du?
Cause
I
would
do
it
for
you
Denn
ich
würde
es
für
dich
tun
Yeah,
I
would
do
it
for
you
Ja,
ich
würde
es
für
dich
tun
Yeah,
I
would
do
it
for
you
Ja,
ich
würde
es
für
dich
tun
Oh
poor
you,
I
just
can't
ignore
you
Oh
armer
du,
ich
kann
dich
nicht
ignorieren
A
dirty
poison,
feel
it
course
through
Ein
schmutziges
Gift,
fühle
wie
es
durch
mich
fließt
Into
my
veins
you're
a
corkscrew
In
meine
Adern
bist
du
ein
Korkenzieher
I
want
a
taste
but
can't
afford
to
Ich
will
kosten,
kann
es
mir
nicht
leisten
Oh,
baby
you
play
me
like
a
horseshoe
Oh,
Baby,
du
spielst
mit
mir
wie
ein
Hufeisen
Yeah,
so
it's
death
to
my
common
sense
Ja,
also
Tod
meinem
gesunden
Menschenverstand
Cause
loves
got
me
on
the
fence
Denn
Liebe
hat
mich
auf
dem
Zaun
Can't
tell
if
I'm
losing
myself
or
if
I
just
lost
my
head
Weiß
nicht,
ob
ich
mich
verliere
oder
einfach
den
Kopf
Lately
has
been
not
the
best
In
letzter
Zeit
war
es
nicht
das
Beste
I
might
pop
gotta
watch
my
stress
Ich
könnte
explodieren,
muss
auf
meinen
Stress
achten
Try
to
stop
like
what
mama
says
Versuche
aufzuhören,
wie
Mama
sagt
I
can't
walk
till
I
mop
this
mess
Ich
kann
nicht
gehen,
bis
ich
dieses
Chaos
aufwische
I'm
an
addict
for
forbidden
love
Ich
bin
süchtig
nach
verbotener
Liebe
Like
a
tick
for
a
vicious
drug
Wie
eine
Zecke
nach
einem
bösen
Rausch
I
really
think
I
can't
get
enough
Ich
glaube
wirklich,
ich
kriege
nie
genug
Like
when
I
drink
till
my
visions
fucked
Wie
wenn
ich
trinke,
bis
mein
Blick
verschwimmt
Maybe
time
for
an
intervention
Vielleicht
Zeit
für
eine
Intervention
Right
when
things
get
interesting
Gerade
wenn
es
interessant
wird
Better
stop
might
get
arrested
Besser
aufhören,
könnte
verhaftet
werden
Well
except
when
I'm
in
her
best
friend
Na
ja,
außer
bei
ihrer
besten
Freundin
You
see
I
am
my
own
worst
enemy
Siehst
du,
ich
bin
mein
eigener
schlimmster
Feind
Case
closed,
now
you
can
know
why
I
forever
dream
Fall
abgeschlossen,
nun
weißt
du,
warum
ich
für
immer
träume
One
day
I'll
get
the
most
of
a
better
me
Eines
Tages
werde
ich
das
Beste
aus
mir
machen
Till
then
I'm
stuck
in
the
rope
of
her
ecstasy
Bis
dahin
hänge
ich
im
Seil
ihrer
Ekstase
Love
is
war,
I
love
the
irony
Liebe
ist
Krieg,
ich
liebe
die
Ironie
But
we
can't
ignore
when
there's
a
fire
deep
Aber
wir
können
nicht
ignorieren,
wenn
da
ein
tiefes
Feuer
ist
My
pen
is
my
sword
in
this
life
I
diary
Mein
Stift
ist
mein
Schwert
in
diesem
Tagebuchleben
And
I
know
you'd
never
die
for
me
Und
ich
weiß,
du
würdest
niemals
für
mich
sterben
Cause
I
would
do
it
for
you
Denn
ich
würde
es
für
dich
tun
Yeah,
I
would
do
it
for
you
Ja,
ich
würde
es
für
dich
tun
Yeah,
I
would
do
it
for
you
Ja,
ich
würde
es
für
dich
tun
Oh
poor
you,
I
just
can't
ignore
you
Oh
armer
du,
ich
kann
dich
nicht
ignorieren
A
dirty
poison,
feel
it
course
through
Ein
schmutziges
Gift,
fühle
wie
es
durch
mich
fließt
Into
my
veins
you're
a
corkscrew
In
meine
Adern
bist
du
ein
Korkenzieher
I
want
a
taste
but
can't
afford
to
Ich
will
kosten,
kann
es
mir
nicht
leisten
Oh,
baby
you
play
me
like
a
horseshoe
Oh,
Baby,
du
spielst
mit
mir
wie
ein
Hufeisen
You,
why
do
you
play
me
like
that
girl?
Du,
warum
spielst
du
mit
mir
so,
Mädchen?
Cause
I
have
had
enough
of
this
Denn
ich
habe
genug
davon
Oh,
I
don't
like
this
Oh,
ich
mag
das
nicht
No
I
don't
like
this
Nein,
ich
mag
das
nicht
Yeah,
I
don't
like
this
Ja,
ich
mag
das
nicht
I
don't
like
this
Ich
mag
das
nicht
Yeah,
I'm
done
Ja,
ich
bin
fertig
Yeah,
I'm
just
so
fucking
done
with
all
your
shit,
ooh
Ja,
ich
bin
so
verdammt
fertig
mit
deinem
Scheiß,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dustin Kuehner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.