Текст и перевод песни Royce Da 5'9" feat. Kid Vishis - I'm a Let You Tell It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm a Let You Tell It
Я дам тебе рассказать об этом
But
I'mma
let
you
tell
it
Но
я
дам
тебе
рассказать
об
этом
And
you
can
ask
me
who's
the
illest
around
И
ты
можешь
спросить
меня,
кто
самый
крутой
здесь
But
I'mma
let
you
tell
it
Но
я
дам
тебе
рассказать
об
этом
Yeah,
I
can
probably
tell
you
my
opinion
on
that
Да,
я,
пожалуй,
могу
высказать
тебе
свое
мнение
на
этот
счет
But
I'mma
let
you
tell
it
Но
я
дам
тебе
рассказать
об
этом
Don't
ask
me,
"Who
the
illest
MC?"
Не
спрашивай
меня,
"Кто
самый
крутой
МС?"
I'mma
let
you
tell
it
Я
дам
тебе
рассказать
об
этом
It
ain't
rocket
science,
I
know
you
ain't
cock
no
iron
Это
не
высшая
математика,
я
знаю,
ты
не
стреляешь
I
know
who
you
run
behind
if
them
shots
is
flyin'
Я
знаю,
за
кого
ты
прячешься,
когда
летят
пули
I
know
who
the
crime,
the
crook,
the
lolly
gag
sets
Я
знаю,
кто
преступник,
мошенник,
бездельник
The
rhymes,
the
book,
the
hookers
who
probably
have
sex
Рифмы,
книга,
проститутки,
которые,
вероятно,
занимаются
сексом
The
kinds,
the
shook
ones,
the
pawns
the
rook
Виды,
трясущиеся,
пешки,
ладьи
And
how
the
lines
would
look,
if
I'm
hooked
to
a
polygraph
test
И
как
бы
выглядели
строки,
если
бы
я
был
подключен
к
детектору
лжи
Call
me
papi,
the
best,
the
answer
to
the
solution
Называй
меня
папочкой,
лучший,
ответ
на
решение
To
the
problem
in
hip
hop,
you
copy
the
test
Проблемы
в
хип-хопе,
ты
списываешь
тест
I'm
the
cockiest
catch,
you
a
throw
Я
самый
дерзкий
улов,
ты
бросок
You
the
treat
at
the
end
of
my
hook,
you
the
eaten
Ты
угощение
в
конце
моего
крючка,
ты
съедена
You
a
ho,
you
seem
to
be
'bout
losing
Ты
шлюха,
похоже,
ты
любишь
проигрывать
There
seem
to
be
parts
of
my
style,
lingerin'
in
your
bowel
movement
Кажется,
части
моего
стиля
задерживаются
в
твоем
кишечнике
I
took
the
courage
and
built
my
own
company
Я
набрался
смелости
и
основал
свою
собственную
компанию
I
own
somethin'
that's
why
I
purchased
the
silk
tie
У
меня
есть
кое-что,
вот
почему
я
купил
шелковый
галстук
This
is
words
to
live
by,
watch
your
words
Это
слова,
по
которым
нужно
жить,
следи
за
своими
словами
Cause
words
trigger
the
trigger
herbs
get
killed
by
Потому
что
слова
нажимают
на
курок,
из-за
которого
убивают
торчков
Shut
up
it's
two
shooters,
bet
I
can
give
you
a
tip
Заткнись,
это
два
стрелка,
держу
пари,
я
могу
дать
тебе
совет
Get
a
new
whip
and
set
up
a
new
jeweler
Купи
новую
тачку
и
найди
нового
ювелира
Get
wet
up
this
.2
2 will,
light
up
your
head
Промокни
от
этого
.22,
он
осветит
твою
голову
And
exit
your
lip
and
swell
up
your
soup
coolers
И
выйдет
из
твоей
губы,
распухнут
твои
глаза
All
your
teams
involved
in
things
Все
твои
команды
вовлечены
в
дела
That
enter
in
your
body
and
end
all
your
dreams
Которые
входят
в
твое
тело
и
заканчивают
все
твои
мечты
Enter
in
your
shoulder,
exit
out
your
ass
Входят
в
твое
плечо,
выходят
из
задницы
Hittin'
every
organ
like
a
pinball
machine
Поражая
каждый
орган,
как
пинбольный
автомат
But
I'mma
let
you
tell
it
Но
я
дам
тебе
рассказать
об
этом
And
you
can
ask
me
who's
the
illest
around
И
ты
можешь
спросить
меня,
кто
самый
крутой
здесь
But
I'mma
let
you
tell
it
Но
я
дам
тебе
рассказать
об
этом
Yeah,
I
can
probably
tell
you
my
opinion
on
that
Да,
я,
пожалуй,
могу
высказать
тебе
свое
мнение
на
этот
счет
But
I'mma
let
you
tell
it
Но
я
дам
тебе
рассказать
об
этом
Don't
ask
me,
"Who
the
illest
MC?"
Не
спрашивай
меня,
"Кто
самый
крутой
МС?"
I'mma
let
you
tell
it
Я
дам
тебе
рассказать
об
этом
Vishis
in
this
bitch
Вишис
в
деле
With
something
that
will
melt
you
like
Dorothy
did
the
witch
С
чем-то,
что
расплавит
тебя,
как
Дороти
ведьму
You
backtalk,
nigga,
and
gats
spark,
nigga
Ты
огрызаешься,
ниггер,
и
пушки
стреляют,
ниггер
Bust
shots
at
your
bike,
make
them
catwalk,
nigga
Палю
в
твой
байк,
заставляю
его
плясать,
ниггер
We
ain't
stingy,
we
will
let
you
have
it
Мы
не
жадные,
мы
дадим
тебе
все
Guns
drawn
on
command
like
Inspector
Gadget
Пушки
наготове
по
команде,
как
у
Инспектора
Гаджета
Boom!
They
call
me
the
Kid
but
I
don't
play
Бум!
Меня
зовут
Малыш,
но
я
не
играю
You
don't
know
me
so
me
and
T.I.
feel
the
same
way
Ты
меня
не
знаешь,
поэтому
мы
с
T.I.
чувствуем
одно
и
то
же
Blat!
ASAP,
fire
melt
into
your
wave
cap
Бах!
Быстро,
огонь
расплавит
твою
кепку
Push
your
hairline
back,
give
you
the
George
Jefferson
Отодвину
твою
линию
волос
назад,
сделаю
тебе
Джорджа
Джефферсона
Learn
your
lesson,
try
to
test
and
get
aggressive
Выучи
свой
урок,
попробуй
испытать
и
стать
агрессивным
Smith
& Wessons
at
your
chest
will
make
a
mess
and
leave
your
vest
Смит
и
Вессон
у
твоей
груди
устроят
беспорядок
и
оставят
твой
жилет
Whole
fleet
hold
heat,
trusty
O.G
Весь
флот
держит
жар,
надежный
O.G.
Go
before
he
blow
you
lonely
Уходи,
прежде
чем
он
взорвет
тебя
в
одиночестве
Two
4's
chromy,
not
rims,
homie
Два
хромированных
4,
не
диски,
приятель
Loud
sound,
light's
out
like
James
Toney
Громкий
звук,
свет
погас,
как
у
Джеймса
Тони
Maroon
goons
with
rifles,
boom
boom
your
idol
Багровые
головорезы
с
винтовками,
бум-бум
твой
кумир
[?]
will
fight
you,
dude
will
bite
you
[?]
будет
драться
с
тобой,
чувак
укусит
тебя
Mike
Tyson
trifling,
fighting
lives
with
knives
Майк
Тайсон
легкомысленный,
борется
за
жизнь
с
ножами
Despite
a
license,
we're
riding
with
9's
Несмотря
на
лицензию,
мы
ездим
с
девятками
The
kid
with
no
nonsense,
we're
riding
for
mines
Пацан
без
глупостей,
мы
едем
за
своими
The
team
for
no
nonsense,
we
ride
or
die
Команда
без
глупостей,
мы
живем
или
умираем
Eyes,
red,
I'm
high,
[?]
Глаза
красные,
я
под
кайфом,
[?]
I'm
fly,
wise
guy,
why
ask
why
we
live,
mister
Я
летаю,
умник,
зачем
спрашивать,
почему
мы
живем,
мистер
Nice
guy
with
wives,
I'd
pipe
your
bride
Хороший
парень
с
женами,
я
бы
трахнул
твою
невесту
Many
tried,
none
survived
their
crime
Многие
пытались,
никто
не
пережил
свое
преступление
Call
it
drama,
whole
armada's
the
problem
Назови
это
драмой,
вся
армада
- проблема
All
bearing
revolvers,
click
and
your
clique's
stalling
Все
с
револьверами,
щелчок,
и
твоя
клика
глохнет
Yes
y'all,
involved
in
what
you
call
arson
Да,
вы
все,
вовлечены
в
то,
что
вы
называете
поджогом
Spit
fire
contents,
meat
market
your
carcass
Плюю
огненным
содержимым,
мясной
рынок
твоя
туша
Trying
to
creep,
put
them
where
the
crocodiles
sleep
Пытаясь
прокрасться,
положите
их
туда,
где
спят
крокодилы
Guns
don't
cock,
we
just
let
the
fully
automatic
heat
Пушки
не
взводятся,
мы
просто
даем
жару
из
автомата
But
I'mma
let
you
tell
it
Но
я
дам
тебе
рассказать
об
этом
And
you
can
ask
me
who's
the
illest
around
И
ты
можешь
спросить
меня,
кто
самый
крутой
здесь
But
I'mma
let
you
tell
it
Но
я
дам
тебе
рассказать
об
этом
Yeah,
I
can
probably
tell
you
my
opinion
on
that
Да,
я,
пожалуй,
могу
высказать
тебе
свое
мнение
на
этот
счет
But
I'mma
let
you
tell
it
Но
я
дам
тебе
рассказать
об
этом
Don't
ask
me,
"Who
the
illest
MC?"
Не
спрашивай
меня,
"Кто
самый
крутой
МС?"
I'mma
let
you
tell
it
Я
дам
тебе
рассказать
об
этом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.