Royce Q - Un Lugar Mejor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Royce Q - Un Lugar Mejor




Un Lugar Mejor
A Better Place
Aun guardo tu recuerdo por si me olvido de quien soy
I still keep your memory in case I forget who I am
Cada noche te veo solamente es una ilusión
Every night I see you, it's just an illusion
Siempre aparece en sueños y despierto con decepción
You always appear in my dreams and I wake up disappointed
Siento como me pierdo buscandome un lugar mejor
I feel like I'm lost, looking for a better place
Buscandome un lugar mejor
Looking for a better place
Un lugar mejor
A better place
Buscandome un lugar mejor
Looking for a better place
Un lugar mejor
A better place
Buscandome un lugar mejor
Looking for a better place
Un lugar mejor
A better place
Aun guardo tu recuerdo por si me olvido de quien soy
I still keep your memory in case I forget who I am
Cada noche te veo solamente es una ilusión
Every night I see you, it's just an illusion
Siempre aparece en sueños y despierto con decepción
You always appear in my dreams and I wake up disappointed
Siento como me pierdo buscandome un lugar mejor
I feel like I'm lost, looking for a better place
Buscandome un lugar mejor
Looking for a better place
Un lugar mejor
A better place
Buscandome un lugar mejor
Looking for a better place
Un lugar mejor
A better place
Buscandome un lugar mejor
Looking for a better place
Un lugar mejor
A better place
Ya no queda tiempo para cambiarlo
There's no more time to change it
Todo lo q hice fue en vano
Everything I did was in vain
Ahora solo pienso en dejarlo
Now I just think about leaving
Pero si lo dejo me mato
But if I leave, I'll kill myself
Ya no queda tiempo para cambiarlo
There's no more time to change it
Todo lo q hice fue en vano
Everything I did was in vain
Ahora solo pienso en dejarlo
Now I just think about leaving
Pero si lo dejo me mato
But if I leave, I'll kill myself
Estoy cumpliendo lo que un día decía
I'm fulfilling what I once said
Ahora que lo ven pues ya confían
Now that they see it, they finally trust
Ya me conozco su hipocresía
I already know their hypocrisy
Si no estás conmigo es porque tos se viran
If you're not with me, it's because you're turning
Aun guardo tu recuerdo por si me olvido de quien soy
I still keep your memory in case I forget who I am
Cada noche te veo solamente es una ilusión
Every night I see you, it's just an illusion
Siempre aparece en sueños y despierto con decepción
You always appear in my dreams and I wake up disappointed
Siento como me pierdo buscandome un lugar mejor
I feel like I'm lost, looking for a better place
Aun guardo tu recuerdo por si me olvido de quien soy
I still keep your memory in case I forget who I am
Cada noche te veo solamente es una ilusión
Every night I see you, it's just an illusion
Siempre aparece en sueños y despierto con decepción
You always appear in my dreams and I wake up disappointed
Siento como me pierdo buscandome un lugar mejor
I feel like I'm lost, looking for a better place
Buscandome un lugar mejor
Looking for a better place
Un lugar mejor
A better place
Buscandome un lugar mejor
Looking for a better place
Un lugar mejor
A better place
Buscandome un lugar mejor
Looking for a better place
Un lugar mejor
A better place
Buscandome un lugar mejor
Looking for a better place
Un lugar mejor
A better place
Tuve el dolor bajando mi garganta
I had the pain down my throat
Ese puñal en mi cuello amenaza
That knife in my neck threatens
Llorando cuando no tenía pa nada
Crying when I had nothing
Buscando maneras cuando se fue papá
Looking for ways when dad left
Ahora miro hacia abajo y sigue oscuro
Now I look down and it's still dark
Pensando en ponerle a mi soga otro nudo
Thinking of putting another knot in my rope
Por eso es que sigo puro yo no me tuerzo camino seguro
That's why I'm still pure, I don't get twisted, I follow the safe path
Por eso na'
That's why not'
Nunca entenderías por lo que pasé
You'll never understand what I went through
Cuando no tenía yo me la busqué
When I had nothing, I looked for it
Por cada noche que yo la lloré
For every night that I cried for her
Por todos los blister que me vacíé
For all the blisters I emptied myself of
Y ahora me miran to raro
And now they look at me so strangely
Cuando me ven tan callado
When they see me so quiet
Yo solo hablo por actos
I only speak through actions
quién está a mi lado
I know who's by my side
Ya no queda tiempo para cambiarlo
There's no more time to change it
Todo lo q hice fue en vano
Everything I did was in vain
Ahora solo pienso en dejarlo
Now I just think about leaving
Pero si lo dejo me mato
But if I leave, I'll kill myself
Ya no queda tiempo para cambiarlo
There's no more time to change it
Todo lo q hice fue en vano
Everything I did was in vain
Ahora solo pienso en dejarlo
Now I just think about leaving
Pero si lo dejo me mato
But if I leave, I'll kill myself
Me mato...
I kill myself...
Me mato...
I kill myself...
Me mato...
I kill myself...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.