You have
8 new voice messages and 11 saved messages
У вас
8 новых голосовых сообщений и 11 сохраненных сообщений
New messages
Новые сообщения
Saturday
Суббота
11: 23 PM
23:23
Christina: Hey Roycie, It's Christina, Rebecca
Кристина: Привет, Ройси, это Кристина, Ребекка
Rebecca: Becky here, hey Royce? You know. If you would start calling because we're been in every single record store
Ребекка: Бекки на связи, эй, Ройс? Знаешь... Если бы ты начал отвечать на звонки, потому что мы были в каждом музыкальном магазине,
Christina: Like, fucking everywhere, dude
Кристина: Типа, блин, везде, чувак
Rebecca: Like, it's like, it's amazing cause no one has heard of you, and, like, we can not find your album
Ребекка: Типа, это потрясающе, потому что никто о тебе не слышал, и, типа, мы не можем найти твой альбом
Christina: We can not find your Fucking album, like what the fuck, guy?
Кристина: Мы не можем найти твой чертов альбом, типа, какого черта, парень?
Rebecca: It's like, you know, we don't really do those things that we did with you, but we only do them with rappers, and then we thought you are a rapper, and
Ребекка: Типа, знаешь, мы не делаем таких вещей, которые мы делали с тобой, но мы делаем их только с рэперами, и мы думали, что ты рэпер, и
Christina: We can not find your fucking album
Кристина: Мы не можем найти твой чертов альбом
Rebecca: It's like, come on
Ребекка: Типа, давай же
Christina: What the fuck? It's like, Like send it to us. Like, prove it
Кристина: Какого черта? Типа, Пришли его нам. Типа, докажи
Rebecca: Like, I'm gonna call you back in, like, a couple hours. Hopefully, you'll answer your phone because this voicemail shit is really wack. Airight, cool
Ребекка: Типа, я перезвоню тебе через пару часов. Надеюсь, ты ответишь на свой телефон, потому что эта фигня с голосовой почтой реально отстой. Ладно, круто
Beep
Звуковой сигнал
New message
Новое сообщение
Saturday
Суббота
11: 31 PM
23:31
Hello Mr. Royce, this is your neighbor, Manny Patel, calling. Please turn the damn music down. My kids are sleeping. They can not get enough rest. I am going to call the police if you do not turn the music down. Please. Okay? Thank you
Здравствуйте, мистер Ройс, это ваш сосед, Мэнни Патель. Пожалуйста, сделайте музыку тише. Мои дети спят. Они не могут нормально выспаться. Я вызову полицию, если вы не сделаете музыку тише. Пожалуйста. Хорошо? Спасибо
Beep
Звуковой сигнал
New message
Новое сообщение
Sunday
Воскресенье
1: 38 AM
01:38
Hello, Royce. This is Mbello again. I keep calling you, I'm leaving messages, but you don't return my phone call. I have the artist that I want you to listen to. He is also my brother. Please listen to the demo. I'm going to send it to you tomorrow. Okay? I'm calling you back. It is very, very important, cause Africa is not right for me
Привет, Ройс. Это снова Мбелло. Я продолжаю звонить тебе, оставляю сообщения, но ты не перезваниваешь. У меня есть артист, которого я хочу, чтобы ты послушал. Он также мой брат. Пожалуйста, послушай демо. Я отправлю его тебе завтра. Хорошо? Я перезвоню тебе. Это очень, очень важно, потому что Африка мне не подходит
Beep
Звуковой сигнал
New message
Новое сообщение
Sunday
Воскресенье
1: 41 AM
01:41
Ayo Royce. Yo, what's the deal, pa? This is DJ Premier checking in, you know what I'm saying. I got that beat for you that you wanted. It's kinda decent. Let me see if you got some shit to spit to that. Alright? Holler at me when you get the chance. You got the number
Эй, Ройс. Йоу, как дела, братан? Это DJ Premier на связи, понимаешь, о чем я. У меня есть тот бит для тебя, который ты хотел. Он довольно приличный. Посмотрим, сможешь ли ты что-нибудь к нему зачитать. Ладно? Дай мне знать, когда будет возможность. У тебя есть номер
Beep
Звуковой сигнал
Phone hangs up
Телефон вешает трубку
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.