Текст и перевод песни Royce Da 5'9" feat. Emanny & Cedric The Entertainer - Dope Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey-ey-ey-ey
Эй-эй-эй-эй!
Prophesize
to
be
your
king
Пророчествуй
быть
твоим
королем.
He's
a
king
of
the
street
Он
король
улиц.
Man
of
the
world,
who
the
little
boys
wanna
be
Человек
мира,
кем
хотят
быть
маленькие
мальчики?
He's
the
dope
man
Он-наркоман.
Just
the
ghetto
hood
celebrity
Просто
знаменитость
геттостей.
Chains
and
shackles,
just
a
distant
memory
Цепи
и
оковы,
просто
далекое
воспоминание.
He's
the
dope
man
(Ooh)
Он-наркоман
(ООО).
I
ain't
talkin'
pimps
and
hoes,
I'm
talkin'
Cadillac
drove
on
24s
Я
не
говорю
о
сутенерах
и
шлюхах,
я
говорю
о
Кадиллаке,
который
ездит
24
часа
в
сутки.
He's
the
dope
man
Он-наркоман.
What
you
see
is
what
you
get,
he's
off
it
То,
что
ты
видишь-это
то,
что
ты
получаешь,
он
от
этого
отстает.
He's
our
dope
man
(Yeah)
Он
наш
наркоман
(да).
It's
72
degrees
and
it
doesn't
get
better
than
this
Это
72
градуса,
и
это
не
становится
лучше,
чем
это.
The
weather
is
so
beautiful
outside
Погода
так
прекрасна
снаружи.
It's
gonna
warm
up
a
little
bit
Это
немного
согреет.
And
I
wanna
shout
out
to
all
those
people
that
are
И
я
хочу
кричать
всем
тем
людям,
которые
...
Headed
out
for
good
times
with
family
and
friends
Мы
отправились
в
хорошие
времена
с
семьей
и
друзьями.
Just
a
little
relaxin',
enjoyin'
yourselves
Просто
немного
расслабься,
наслаждайся
собой.
I
wish
it
was
me
joinin'
you
Я
бы
хотел,
чтобы
я
присоединился
к
тебе.
But
I'm
right
here
doin'
the
thing
that
gets
it
groovin'
Но
я
здесь,
делаю
то,
что
заставляет
меня
страдать.
The
moves
and
the
sounds
Движения
и
звуки
...
Only
on
Smooth
Grease
FM
Только
на
плавной
смазке
FM.
Dope
man,
please,
can
I
have
another
hit
Дурман,
пожалуйста,
можно
мне
еще
один
хит?
Dope
man
(Girl,
can
I
have
some
more)
Дурман
(девочка,
можно
мне
еще?)
Dope
man,
please
Дурман,
пожалуйста.
Give
it
up,
give
it
up
for-
Брось
это,
брось
это
ради
...
Give
it
up,
give
it
up
for-
Брось
это,
брось
это
ради
...
Dope
man,
please
(Ooh)
Дурман,
пожалуйста.
Dope-dope-dope
man
Дурь-дурь-дурь,
чувак.
Old
head
starin'
at
me,
they
some
has-beens,
I'm
the
nigga
that
they
never
was
(Dope
man)
Старая
голова
старит
на
меня,
у
них
есть-бины,
я
ниггер,
которым
они
никогда
не
были
(дурман).
Your
mama
used
to
be
a
dime
piece
(Dope
man),
now
I
let
her
and
your
auntie
split
a
dub
(Dope
man)
Твоя
мама
когда-то
была
копейкой
(наркоманом),
теперь
я
позволяю
ей
и
твоей
тете
делить
косяк
(наркоманом).
Mommy
got
a
fat
ass
in
a
sundress,
I'ma
see
if
I
can
get
a
hug
(Dope
man)
У
мамочки
толстая
задница
в
сарафане,
я
посмотрю,
смогу
ли
я
обнять
(дурман).
Fucked
your
baby
mama,
only
problem
is
now
it's
too
hard
to
get
rid
of
her
(Dope
man)
Трахнул
твою
малышку
маму,
единственная
проблема
в
том,
что
теперь
слишком
трудно
избавиться
от
нее
(наркоман).
One
man
treasure
and
another
man
trash,
you
can
call
me
a
litterbug
(Dope
man)
Один
человек-сокровище,
а
другой-мусор,
можешь
звать
меня
клопом.
White
cop
call
me
a
nigga
while
the
wife
pops
call
me
a
jitterbug
(Dope
man)
Белый
коп
зовет
меня
ниггером,
а
жена-папой,
зовет
меня
болваном
(наркоманом).
One
man
white
powder
army
could
wipe
out
an
army
of
Twitter
thugs
(Dope
man)
Один
человек,
армия
белого
пороха,
может
уничтожить
армию
головорезов
Твиттера
(наркоман).
Put
the
weed
man
out
of
business
at
a
time
when
the
town
needed
realer
drugs
(Dope
man)
Выкинуть
сорняков
из
бизнеса
в
то
время,
когда
городу
нужны
были
реальные
наркотики
(наркоман).
Dope
man,
please
(Ohhh)
Дурман,
пожалуйста
(ООО)
Dope
man,
please,
can
I
have
another
hit?
Дурман,
пожалуйста,
можно
мне
еще
один
хит?
The
government
injected
crack
into
my
natural
habitat
Правительство
ввело
крэк
в
мою
естественную
среду
обитания.
Charged
me
with
possession
and
arrested
me
for
havin'
it
after
that
Обвинил
меня
в
хранении
и
арестовал
за
то,
что
имел
его
после
этого.
Pulled
up
in
the
Wraith,
know
it
really
hurts
Подъехал
к
Рейфу,
знаю,
это
действительно
больно.
As
the
oldest
had
to
get
a
couple
in
blood
Как
старшему
пришлось
заполучить
пару
в
крови.
Dope
man,
please,
can
I
have
another
hit
Дурман,
пожалуйста,
можно
мне
еще
один
хит?
Dope
man
(We
gon'
split
a
Dutch)
Наркобарон
(мы
разлучим
голландцев)
Dope
man,
please
Дурман,
пожалуйста.
Dope
man,
please
Дурман,
пожалуйста.
Dope-dope-dope
man
Дурь-дурь-дурь,
чувак.
Dope
man,
dope
man
Дурман,
дурман.
Dope-dope
man,
dope
man
Дурь-дурь
человек,
дурь
человек.
Please,
can
I
have
another
hit?
Пожалуйста,
можно
мне
еще
один
хит?
Dope
man,
dope
man
Дурман,
дурман.
Give
it
up,
give
it
up
for
(Dope
man,
please)
Сдавайся,
сдавайся
(дурман,
пожалуйста).
Give
it
up,
give
it
up
for
Сдавайся,
сдавайся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.