Текст и перевод песни Royce da 5'9" - King of Kings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lemme
school
you.
Позволь
мне
научить
тебя.
I
wake
up
and
I
don't
know
where
I
am
Я
просыпаюсь
и
не
знаю,
где
я.
I
wake
up
and
I
don't
know
where
I
am
Я
просыпаюсь
и
не
знаю,
где
я.
I
wake
up
and
I
Я
просыпаюсь
и
...
Yo,
to
all
my
hungry
disciples
Эй,
всем
моим
голодным
ученикам!
Listen,
let's
talk,
sit
still,
sit
still
Слушай,
давай
поговорим,
сиди
тихо,
сиди
тихо.
Sit
still,
blackout,
listen,
the
hungriest
Сиди
тихо,
отключись,
слушай,
самый
голодный.
Kings,
kings,
kings,
sit
still
Короли,
короли,
короли,
сидите
смирно.
Listen,
lemme
school
you
for
a
minute
Послушай,
дай-ка
я
тебя
на
минутку
научу.
Blackout,
blackout
Затмение,
затмение
An
angel
from
the
lost,
spike
headband,
marked
dead
man
Ангел
из
потерянных,
с
шипастой
повязкой
на
голове,
с
надписью
"мертвец".
Innermost
thoughts
locked,
dangling
from
a
cross
Сокровенные
мысли
заперты,
свисают
с
креста.
The
hotter
the
heart,
the
harder
- whether
Чем
горячее
сердце,
тем
тверже
...
Crucified
with
my
chest
up,
felt
forsaken
by
the
Father
Распятый
с
поднятой
грудью,
я
чувствовал
себя
покинутым
отцом.
Wounded
rebel
in
Jerusalem
Раненый
мятежник
в
Иерусалиме
Gettin
picked
on,
and
whipped
by
the
goons
of
the
Devil
Тебя
дразнят
и
хлещут
головорезы
Дьявола.
Black
man,
five
foot
nine,
see
the
dawn
when
he
stares
out
Чернокожий
мужчина,
рост
пять
футов
девять
дюймов,
видит
рассвет,
когда
смотрит
в
окно.
With
wool
hair
and
feet
of
bronze
С
шерстяными
волосами
и
ногами
из
бронзы.
Birdstick,
a
black
staff
with
brown
handle
Птичья
палочка,
черный
посох
с
коричневой
ручкой.
Backtrack;
my
first
kicks,
brown
sandals
Обратный
путь;
мои
первые
пинки,
коричневые
сандалии
In
the
breeze
of
the
surgeon,
surrounded
by
merchants
На
ветру
хирурга,
окруженного
торговцами.
Immaculate
birth,
conceived
by
a
virgin
Непорочное
рождение,
зачатое
девственницей.
Do
a
lot
in
the
lyric,
due
to
the
true
and
not
living
Многое
в
лирике
связано
с
правдой,
а
не
с
жизнью.
Pure
as
the
white
driven
human
inside
of
a
spirit
Чистый
как
белый
загнанный
человек
внутри
духа
Or
the
Cathedral,
that's
only
a
quarter
illegal
Или
Собор,
это
всего
лишь
четверть
нелегала.
Slaughter
the
people,
all
for
the
forces
of
evil
Убивайте
людей,
все
ради
сил
зла.
Exterior
armor,
transparent,
non-vivid
Внешняя
броня,
прозрачная,
неяркая
The
last
grand
wizard
slash
serial
bomber
Последний
великий
волшебник
Слэш
серийный
бомбардировщик
Here
it
is;
I'm
Heaven
sent,
livin
in
Hell
Вот
оно:
Я
послан
небесами,
живу
в
аду.
All
seeing
eye,
in
hand
of
the
pyramids
and
keep
watchin
Всевидящее
око,
в
руке
пирамиды
и
Продолжай
наблюдать.
Out
for
the
death
while
the
beats
knockin
Выйди
на
смерть
пока
стучат
удары
Plot
by
the
Devil
in
a
blue
dress
and
cheap
stockings
Заговор
Дьявола
в
синем
платье
и
дешевых
чулках
Spiritual
last,
equipped
with
physical
mass
Последнее
духовное,
оснащенное
физической
массой.
Able
to
think
quick
and
bring
miracles
to
pass
Способен
быстро
соображать
и
творить
чудеса.
The
lost
wonder
of
dark
days
to
breathe
light
in
Потерянное
чудо
темных
дней,
чтобы
вдохнуть
свет.
Christ
titan,
cough
thunder
and
sneeze
lightning
Христос
Титан,
кашляй
громом
и
чихай
молнией.
Control
the
thoughts,
po'
corps,
feed
the
gators
Контролируйте
свои
мысли,
командир
корпуса,
кормите
аллигаторов.
Sole
mediator
of
code
in
the
Holy
War,
in
front
of
the
mosque
Единственный
посредник
кодекса
в
священной
войне,
перед
мечетью.
And
a
storm
comin
in
March
А
в
марте
надвигается
буря
Locked
in
the
physical
form
of
the
son
of
the
God
Заключенный
в
физическую
форму
Сына
Божьего.
I
wake
up
and
I
don't
know
where
I
am
Я
просыпаюсь
и
не
знаю,
где
я.
I
wake
up
and
I
don't
know
where
I
am
Я
просыпаюсь
и
не
знаю,
где
я.
I
wake
up
and
I
Я
просыпаюсь
и
...
The
true
and
living
son
of
the
son,
thorough
Истинный
и
живой
сын
сына,
основательный.
Tongue
sword
of
war,
speak
and
slash
son
of
a
gun
Язык-меч
войны,
говори
и
Руби,
сукин
сын!
When
the
rumors
started
I
departed
- I
don't
know
Когда
пошли
слухи,
я
ушел-не
знаю.
Some
old
shit
about
me
being
placed
in
a
tomb
in
the
Garden
Какая-то
старая
хрень
насчет
того,
что
меня
положили
в
могилу
в
саду.
Listen
here
you
lost,
I
was
tortured
and
died
for
the
cause
Послушай,
ты
проиграл,
я
был
замучен
и
умер
за
правое
дело.
And
got
caught,
disappeared
from
the
cross
И
попался,
исчез
с
креста.
First
into
a
lesson
and
learned
of
my
return
to
the
Earth
Сначала
я
усвоил
урок
и
узнал
о
своем
возвращении
на
Землю.
In
the
form
of
a
perfect
human
specimen
В
форме
идеального
человеческого
образца.
The
written
jeweler,
driven
from
the
face
of
a
leader
Писаный
ювелир,
изгнанный
с
лица
вождя.
Slave
of
the
people,
in
the
form
of
a
hidden
ruler
Раб
народа
в
облике
скрытого
правителя.
Satan's
descendents,
put
a
break
in
what
they
intended
Потомки
сатаны
положили
конец
тому,
что
задумали.
The
hatred
is
ended
- sway
the
other
way
of
the
sentence
Ненависть
закончилась
- качнись
в
другую
сторону
приговора.
Bells'll
go
and
tell,
defendants'll
go
to
jail
Колокола
пойдут
и
расскажут,
подсудимые
попадут
в
тюрьму.
Hot
coal
on
ya
trail,
sinners'll
go
to
Hell
Горячий
уголь
на
твоем
пути,
грешники
отправятся
в
ад.
I
got
a
soul
for
sale,
well;
Что
ж,
у
меня
есть
душа
на
продажу;
Let's
start
the
bidding
at
a
tragic
death
Начнем
торги
с
трагической
смерти.
Who
knows
what's
finna
happen
next
Кто
знает
что
случится
дальше
Cousin
of
death,
with
predictions
that
I
can
promise
Кузен
смерти,
с
предсказаниями,
которые
я
могу
обещать.
Gave
it
to
Nostradamus
and
now
he
touchin
the
rest
Отдал
его
Нострадамусу
а
теперь
он
трогает
остальное
The
heart
caller,
balancing
birds
on
my
finger
Звонящий
сердцем,
балансирующий
птицами
на
моем
пальце.
Nerves
of
a
cheetah,
birthed
with
the
urge
to
walk
water
Нервы
гепарда,
рожденного
желанием
ходить
по
воде.
Foul
searchin,
bi-weekly,
all-purpose
Грязный
поиск,
раз
в
две
недели,
универсальный.
Talk
verses
in
dashikis
and
fly
turbans
Говорите
стихи
в
дашики
и
носите
тюрбаны.
Enter
the
scheme
of
things,
all
love
Войди
в
схему
вещей,
вся
любовь.
All
thugs
get
judged
by
me,
the
king
of
the
kings
Всех
головорезов
судил
я,
король
королей.
I
wake
up
and
I
don't
know
where
I
am
Я
просыпаюсь
и
не
знаю,
где
я.
I
wake
up
and
I
don't
know
where
I
am
Я
просыпаюсь
и
не
знаю,
где
я.
I
wake
up
and
I
Я
просыпаюсь
и
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Montgomery, Melvin E. Tucker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.