Royce da 5'9" - Let's Go - Explicit Album Version - перевод текста песни на немецкий

Let's Go - Explicit Album Version - Royce da 5'9"перевод на немецкий




Let's Go - Explicit Album Version
Los Geht's - Explizite Album Version
Huh?
Hä?
We the best
Wir sind die Besten
Twist, where you at?
Twist, wo bist du?
C'mere, nigga
Komm her, Nigga
Six July
Sechster Juli
C'mere, yo
Komm her, yo
Extremely hard to be the king of a city as dis
Es ist extrem schwer, der König einer Stadt wie dieser zu sein
A nigga that could twist like this
Ein Nigga, der sich so drehen kann
A nigga that could rip any shit that he get
Ein Nigga, der jeden Scheiß zerfetzen kann, den er bekommt
Never balk and come with a metaphor like this
Niemals kneifen und mit einer Metapher wie dieser kommen
Flow like dis, never broke but flow for the dough like this
So flowen, niemals pleite, aber für die Kohle so flowen
Never been a nigga that you know like dis
Noch nie ein Nigga gewesen, den du so kennst
Cold like dis, but ah, it's just me and D-Mo like dis
So kalt, aber ah, es sind nur ich und D-Mo so
Respect is a must, got every nigga in every hood checkin' for us
Respekt ist ein Muss, jeder Nigga in jedem Viertel hält nach uns Ausschau
Never catch us catchin' the bus
Du wirst uns nie dabei erwischen, wie wir den Bus nehmen
Niggas got whips, niggas got loot
Niggas haben Schlitten, Niggas haben Kohle
Niggas got troops, got guns, got clips (what)
Niggas haben Truppen, haben Waffen, haben Clips (was)
Next big thing, iced watch to go with the necklace ring
Das nächste große Ding, vereiste Uhr passend zur Halskette und Ring
Iced out to go with the rest, it seems
Vereist, passend zum Rest, scheint es
More or less the more of the best you seen
Mehr oder weniger das Beste, was du gesehen hast
Big buzz, only rollin' with big thugs
Großes Aufsehen, wir hängen nur mit großen Gangstern ab
We get in clubs you know you gettin' ya shit bust
Wir kommen in Clubs, du weißt, dass dein Scheiß kaputt geht
Not too many ducks is goin' against us
Nicht viele Enten stellen sich uns entgegen
If ya don't know now, you'll know when ya lift up
Wenn du es jetzt nicht weißt, wirst du es wissen, wenn du hochgehoben wirst
Rhyme till I can't rhyme no more, ball till I can't ball no more
Reimen, bis ich nicht mehr reimen kann, ballen, bis ich nicht mehr ballen kann
Till I'm 5'9" no more, till the ice can't shine no more
Bis ich nicht mehr 1,75 m groß bin, bis das Eis nicht mehr glänzen kann
Whichever comes first, let's go, nigga
Was auch immer zuerst kommt, los geht's, Nigga
Who the fuck want what?
Wer zum Teufel will was?
Who the fuck want what, want what?
Wer zum Teufel will was, will was?
Playa, tell me why you hatin'
Spieler, sag mir, warum hasst du?
'Cause you don't want nothin' from a nigga that'll open you up
Weil du nichts von einem Nigga willst, der dich aufschlitzt
You gotta send it back up when we holla
Du musst es zurückschicken, wenn wir rufen
Who the fuck want what?
Wer zum Teufel will was?
Who the fuck want what, want what?
Wer zum Teufel will was, will was?
Playa, tell me why you hatin'
Spieler, sag mir, warum hasst du?
'Cause you don't want nothin' from a nigga that'll open you up
Weil du nichts von einem Nigga willst, der dich aufschlitzt
You gotta send it back up when we holla
Du musst es zurückschicken, wenn wir rufen
One of a hundred niggas'll hate my shit
Einer von hundert Niggas wird meine Scheiße hassen
Eighty-nine'll bite, the other ten'll think of comin alike
Neunundachtzig werden beißen, die anderen zehn werden daran denken, es gleichzutun
'Cause my shit when it come to the mic, 99 outta 100'll like
Denn meine Scheiße, wenn es zum Mikrofon kommt, werden 99 von 100 mögen
Never disrespect a nigga grippin the TEC, it's my shit
Niemals einen Nigga respektlos behandeln, der die TEC greift, es ist meine Scheiße
Put the flow in affect with my clique
Bring den Flow mit meiner Clique in Schwung
Go to the death, flow the best, my spit, I'm sick, it's my shit
Geh bis zum Tod, flow am besten, meine Spucke, ich bin krank, es ist meine Scheiße
Try to get slick and niggas is gettin' hit
Versuch, schlau zu sein, und Niggas werden getroffen
You don't want that, do you? It comes back to you
Das willst du nicht, oder? Es kommt auf dich zurück
And I ain't even tryna rap to you, so suck my dick, it's my shit
Und ich versuche nicht mal, zu dir zu rappen, also lutsch meinen Schwanz, es ist meine Scheiße
Too many willin to pin ya in rap
Zu viele sind bereit, dich im Rap festzunageln
Put a endin to that, do the math with me
Setz dem ein Ende, rechne mit mir
Straight to the lab, we're sendin you back
Direkt ins Labor, wir schicken dich zurück
Keep going, you know that no one can last wit me
Mach weiter, du weißt, dass niemand mit mir mithalten kann
Stay armed with the biggest of arms, got bitch niggas hittin' alarms
Bleib bewaffnet mit den größten Waffen, hab Schlampen-Niggas, die Alarm schlagen
Every rhyme is strictly writtin to harm
Jeder Reim ist strengstens geschrieben, um zu schaden
This my shit, keep every word of every verse in position to launch
Das ist meine Scheiße, halte jedes Wort jeder Strophe in Position, um loszulegen
Never gon' fail, never got plans of catchin a L
Ich werde niemals versagen, habe niemals vor, eine Niederlage einzustecken
I'mma forever prevail, whatever you yell
Ich werde mich für immer durchsetzen, was auch immer du schreist
It's my world, everything else, let's go nigga
Es ist meine Welt, alles andere, los geht's Nigga
Who the fuck want what?
Wer zum Teufel will was?
Who the fuck want what, want what?
Wer zum Teufel will was, will was?
Playa, tell me why you hatin'
Spieler, sag mir, warum hasst du?
'Cause you don't want nothin' from a nigga that'll open you up
Weil du nichts von einem Nigga willst, der dich aufschlitzt
You gotta send it back up when we holla
Du musst es zurückschicken, wenn wir rufen
Who the fuck want what?
Wer zum Teufel will was?
Who the fuck want what, want what?
Wer zum Teufel will was, will was?
Playa, tell me why you hatin'
Spieler, sag mir, warum hasst du?
'Cause you don't want nothin' from a nigga that'll open you up
Weil du nichts von einem Nigga willst, der dich aufschlitzt
You gotta send it back up when we holla
Du musst es zurückschicken, wenn wir rufen
Motown, uhh
Motown, uhh
Chi-town, 5'9"
Chi-town, 1,75 m
Twista, let's go, nigga, uhh
Twista, los geht's, Nigga, uhh
Tell me who the fuck want what
Sag mir, wer zum Teufel will was?
Whatchu murderous niggas is ready to make the deck go up?
Seid ihr mörderischen Niggas bereit, das Deck hochgehen zu lassen?
I could cause a scene to make you throw up
Ich könnte eine Szene verursachen, die dich zum Kotzen bringt
Put a bullet in yo' gut, bat em down and leave the sto' cut
Dir eine Kugel in den Bauch jagen, sie niederschlagen und die Bude zerschnitten zurücklassen
'Cause homie you ain't got no choice ta
Weil, Homie, du hast keine andere Wahl
Dat why you runnin to a real rida like Twista, or Roysta
Deshalb rennst du zu einem echten Fahrer wie Twista oder Roysta
Let the thirty caliber anoint ya
Lass das Kaliber dreißig dich salben
Whodie won't even know he hit till he feel his shirt suckin the moisture
Der Kumpel wird nicht mal merken, dass er getroffen wurde, bis er spürt, wie sein Shirt die Feuchtigkeit aufsaugt
Voice ya opinion if ya want to
Äußere deine Meinung, wenn du willst
Kickass winner, kick up dust in the middle of the arena
Knallharter Gewinner, wirbel Staub in der Mitte der Arena auf
Subpoena motherfuckers like the courts do
Lade Motherfucker vor, wie es die Gerichte tun
We'll blast shortly ya nuts bust and it won't be a misdemeanor
Wir werden dich in Kürze abknallen, deine Eier platzen und es wird kein Vergehen sein
We them niggas that'll come approach ya
Wir sind die Niggas, die auf dich zukommen
Shockin' ya body, our Bacardi keeps all ya nerves from bleedin'
Schockieren deinen Körper, unser Bacardi hält all deine Nerven davon ab, zu bluten
Until we heard no breathin', two undercovers
Bis wir kein Atmen mehr hören, zwei Undercover
We comin', we get the dirty even, they know it's servin' season
Wir kommen, wir kriegen die Drecksarbeit sogar, sie wissen, es ist Bedienungssaison
Shit is good as gone, cuz I gotta bring the goodies home
Die Scheiße ist so gut wie weg, denn ich muss die Beute nach Hause bringen
The petty packin penny brushin with the pretty pearl handle
Der kleine, einpackende Penny, der mit dem hübschen Perlmuttgriff bürstet
Pistol, Pelle Pelle pants and the hoodie on
Pistole, Pelle Pelle Hose und der Hoodie an
And you comin with the Midwest shit?
Und du kommst mit der Midwest-Scheiße?
Remember how we took you, you trippin' off how we did that shit
Erinnerst du dich, wie wir dich gekriegt haben, du bist ausgeflippt, wie wir diese Scheiße gemacht haben
Somebody tell me where the weed at
Jemand soll mir sagen, wo das Gras ist
Some niggas knew I was about to snap so he hid that shit
Einige Niggas wussten, dass ich gleich ausrasten würde, also haben sie diese Scheiße versteckt
I was gon' get buck, come hard, get crunk
Ich wollte durchdrehen, hart kommen, ausflippen
Go into a thing and let the rhyme ride
In eine Sache einsteigen und den Reim reiten lassen
And hit them niggas from the blindside
Und diese Niggas von der blinden Seite treffen
And take the whole opposition down with my dog 5'9"
Und die ganze Opposition mit meinem Hund 1,75 m niedermachen
Ceremony for the killas, bustin em off
Zeremonie für die Killer, sie abknallen
And comin off so you can bust yo' nut
Und runterkommen, damit du deinen Orgasmus haben kannst
Though I'm bout to bust yo' guts
Obwohl ich kurz davor bin, dir die Eingeweide rauszureißen
But if yo' operation is hatin', who the fuck want what?
Aber wenn deine Operation Hass ist, wer zum Teufel will was?
Who the fuck want what?
Wer zum Teufel will was?
Who the fuck want what, want what?
Wer zum Teufel will was, will was?
Playa, tell me why you hatin'
Spieler, sag mir, warum hasst du?
'Cause you don't want nothin' from a nigga that'll open you up
Weil du nichts von einem Nigga willst, der dich aufschlitzt
You gotta send it back up when we holla
Du musst es zurückschicken, wenn wir rufen
Who the fuck want what?
Wer zum Teufel will was?
Who the fuck want what, want what?
Wer zum Teufel will was, will was?
Playa, tell me why you hatin'
Spieler, sag mir, warum hasst du?
'Cause you don't want nothin' from a nigga that'll open you up
Weil du nichts von einem Nigga willst, der dich aufschlitzt
You gotta send it back up when we holla
Du musst es zurückschicken, wenn wir rufen
Who the fuck want what?
Wer zum Teufel will was?
Who the fuck want what, want what?
Wer zum Teufel will was, will was?
Playa, tell me why you hatin'
Spieler, sag mir, warum hasst du?
'Cause you don't want nothin' from a nigga that'll open you up
Weil du nichts von einem Nigga willst, der dich aufschlitzt
You gotta send it back up when we holla
Du musst es zurückschicken, wenn wir rufen
Who the fuck want what?
Wer zum Teufel will was?
Who the fuck want what, want what?
Wer zum Teufel will was, will was?
Playa, tell me why you hatin'
Spieler, sag mir, warum hasst du?
'Cause you don't want nothin' from a nigga that'll open you up
Weil du nichts von einem Nigga willst, der dich aufschlitzt
You gotta send it back up when we holla
Du musst es zurückschicken, wenn wir rufen





Авторы: Ryan Montgomery, Carlos Broady


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.