Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Go - Explicit Album Version
Los Geht's - Explizite Album Version
We
the
best
Wir
sind
die
Besten
Twist,
where
you
at?
Twist,
wo
bist
du?
C'mere,
nigga
Komm
her,
Nigga
Extremely
hard
to
be
the
king
of
a
city
as
dis
Es
ist
extrem
schwer,
der
König
einer
Stadt
wie
dieser
zu
sein
A
nigga
that
could
twist
like
this
Ein
Nigga,
der
sich
so
drehen
kann
A
nigga
that
could
rip
any
shit
that
he
get
Ein
Nigga,
der
jeden
Scheiß
zerfetzen
kann,
den
er
bekommt
Never
balk
and
come
with
a
metaphor
like
this
Niemals
kneifen
und
mit
einer
Metapher
wie
dieser
kommen
Flow
like
dis,
never
broke
but
flow
for
the
dough
like
this
So
flowen,
niemals
pleite,
aber
für
die
Kohle
so
flowen
Never
been
a
nigga
that
you
know
like
dis
Noch
nie
ein
Nigga
gewesen,
den
du
so
kennst
Cold
like
dis,
but
ah,
it's
just
me
and
D-Mo
like
dis
So
kalt,
aber
ah,
es
sind
nur
ich
und
D-Mo
so
Respect
is
a
must,
got
every
nigga
in
every
hood
checkin'
for
us
Respekt
ist
ein
Muss,
jeder
Nigga
in
jedem
Viertel
hält
nach
uns
Ausschau
Never
catch
us
catchin'
the
bus
Du
wirst
uns
nie
dabei
erwischen,
wie
wir
den
Bus
nehmen
Niggas
got
whips,
niggas
got
loot
Niggas
haben
Schlitten,
Niggas
haben
Kohle
Niggas
got
troops,
got
guns,
got
clips
(what)
Niggas
haben
Truppen,
haben
Waffen,
haben
Clips
(was)
Next
big
thing,
iced
watch
to
go
with
the
necklace
ring
Das
nächste
große
Ding,
vereiste
Uhr
passend
zur
Halskette
und
Ring
Iced
out
to
go
with
the
rest,
it
seems
Vereist,
passend
zum
Rest,
scheint
es
More
or
less
the
more
of
the
best
you
seen
Mehr
oder
weniger
das
Beste,
was
du
gesehen
hast
Big
buzz,
only
rollin'
with
big
thugs
Großes
Aufsehen,
wir
hängen
nur
mit
großen
Gangstern
ab
We
get
in
clubs
you
know
you
gettin'
ya
shit
bust
Wir
kommen
in
Clubs,
du
weißt,
dass
dein
Scheiß
kaputt
geht
Not
too
many
ducks
is
goin'
against
us
Nicht
viele
Enten
stellen
sich
uns
entgegen
If
ya
don't
know
now,
you'll
know
when
ya
lift
up
Wenn
du
es
jetzt
nicht
weißt,
wirst
du
es
wissen,
wenn
du
hochgehoben
wirst
Rhyme
till
I
can't
rhyme
no
more,
ball
till
I
can't
ball
no
more
Reimen,
bis
ich
nicht
mehr
reimen
kann,
ballen,
bis
ich
nicht
mehr
ballen
kann
Till
I'm
5'9"
no
more,
till
the
ice
can't
shine
no
more
Bis
ich
nicht
mehr
1,75
m
groß
bin,
bis
das
Eis
nicht
mehr
glänzen
kann
Whichever
comes
first,
let's
go,
nigga
Was
auch
immer
zuerst
kommt,
los
geht's,
Nigga
Who
the
fuck
want
what?
Wer
zum
Teufel
will
was?
Who
the
fuck
want
what,
want
what?
Wer
zum
Teufel
will
was,
will
was?
Playa,
tell
me
why
you
hatin'
Spieler,
sag
mir,
warum
hasst
du?
'Cause
you
don't
want
nothin'
from
a
nigga
that'll
open
you
up
Weil
du
nichts
von
einem
Nigga
willst,
der
dich
aufschlitzt
You
gotta
send
it
back
up
when
we
holla
Du
musst
es
zurückschicken,
wenn
wir
rufen
Who
the
fuck
want
what?
Wer
zum
Teufel
will
was?
Who
the
fuck
want
what,
want
what?
Wer
zum
Teufel
will
was,
will
was?
Playa,
tell
me
why
you
hatin'
Spieler,
sag
mir,
warum
hasst
du?
'Cause
you
don't
want
nothin'
from
a
nigga
that'll
open
you
up
Weil
du
nichts
von
einem
Nigga
willst,
der
dich
aufschlitzt
You
gotta
send
it
back
up
when
we
holla
Du
musst
es
zurückschicken,
wenn
wir
rufen
One
of
a
hundred
niggas'll
hate
my
shit
Einer
von
hundert
Niggas
wird
meine
Scheiße
hassen
Eighty-nine'll
bite,
the
other
ten'll
think
of
comin
alike
Neunundachtzig
werden
beißen,
die
anderen
zehn
werden
daran
denken,
es
gleichzutun
'Cause
my
shit
when
it
come
to
the
mic,
99
outta
100'll
like
Denn
meine
Scheiße,
wenn
es
zum
Mikrofon
kommt,
werden
99
von
100
mögen
Never
disrespect
a
nigga
grippin
the
TEC,
it's
my
shit
Niemals
einen
Nigga
respektlos
behandeln,
der
die
TEC
greift,
es
ist
meine
Scheiße
Put
the
flow
in
affect
with
my
clique
Bring
den
Flow
mit
meiner
Clique
in
Schwung
Go
to
the
death,
flow
the
best,
my
spit,
I'm
sick,
it's
my
shit
Geh
bis
zum
Tod,
flow
am
besten,
meine
Spucke,
ich
bin
krank,
es
ist
meine
Scheiße
Try
to
get
slick
and
niggas
is
gettin'
hit
Versuch,
schlau
zu
sein,
und
Niggas
werden
getroffen
You
don't
want
that,
do
you?
It
comes
back
to
you
Das
willst
du
nicht,
oder?
Es
kommt
auf
dich
zurück
And
I
ain't
even
tryna
rap
to
you,
so
suck
my
dick,
it's
my
shit
Und
ich
versuche
nicht
mal,
zu
dir
zu
rappen,
also
lutsch
meinen
Schwanz,
es
ist
meine
Scheiße
Too
many
willin
to
pin
ya
in
rap
Zu
viele
sind
bereit,
dich
im
Rap
festzunageln
Put
a
endin
to
that,
do
the
math
with
me
Setz
dem
ein
Ende,
rechne
mit
mir
Straight
to
the
lab,
we're
sendin
you
back
Direkt
ins
Labor,
wir
schicken
dich
zurück
Keep
going,
you
know
that
no
one
can
last
wit
me
Mach
weiter,
du
weißt,
dass
niemand
mit
mir
mithalten
kann
Stay
armed
with
the
biggest
of
arms,
got
bitch
niggas
hittin'
alarms
Bleib
bewaffnet
mit
den
größten
Waffen,
hab
Schlampen-Niggas,
die
Alarm
schlagen
Every
rhyme
is
strictly
writtin
to
harm
Jeder
Reim
ist
strengstens
geschrieben,
um
zu
schaden
This
my
shit,
keep
every
word
of
every
verse
in
position
to
launch
Das
ist
meine
Scheiße,
halte
jedes
Wort
jeder
Strophe
in
Position,
um
loszulegen
Never
gon'
fail,
never
got
plans
of
catchin
a
L
Ich
werde
niemals
versagen,
habe
niemals
vor,
eine
Niederlage
einzustecken
I'mma
forever
prevail,
whatever
you
yell
Ich
werde
mich
für
immer
durchsetzen,
was
auch
immer
du
schreist
It's
my
world,
everything
else,
let's
go
nigga
Es
ist
meine
Welt,
alles
andere,
los
geht's
Nigga
Who
the
fuck
want
what?
Wer
zum
Teufel
will
was?
Who
the
fuck
want
what,
want
what?
Wer
zum
Teufel
will
was,
will
was?
Playa,
tell
me
why
you
hatin'
Spieler,
sag
mir,
warum
hasst
du?
'Cause
you
don't
want
nothin'
from
a
nigga
that'll
open
you
up
Weil
du
nichts
von
einem
Nigga
willst,
der
dich
aufschlitzt
You
gotta
send
it
back
up
when
we
holla
Du
musst
es
zurückschicken,
wenn
wir
rufen
Who
the
fuck
want
what?
Wer
zum
Teufel
will
was?
Who
the
fuck
want
what,
want
what?
Wer
zum
Teufel
will
was,
will
was?
Playa,
tell
me
why
you
hatin'
Spieler,
sag
mir,
warum
hasst
du?
'Cause
you
don't
want
nothin'
from
a
nigga
that'll
open
you
up
Weil
du
nichts
von
einem
Nigga
willst,
der
dich
aufschlitzt
You
gotta
send
it
back
up
when
we
holla
Du
musst
es
zurückschicken,
wenn
wir
rufen
Chi-town,
5'9"
Chi-town,
1,75
m
Twista,
let's
go,
nigga,
uhh
Twista,
los
geht's,
Nigga,
uhh
Tell
me
who
the
fuck
want
what
Sag
mir,
wer
zum
Teufel
will
was?
Whatchu
murderous
niggas
is
ready
to
make
the
deck
go
up?
Seid
ihr
mörderischen
Niggas
bereit,
das
Deck
hochgehen
zu
lassen?
I
could
cause
a
scene
to
make
you
throw
up
Ich
könnte
eine
Szene
verursachen,
die
dich
zum
Kotzen
bringt
Put
a
bullet
in
yo'
gut,
bat
em
down
and
leave
the
sto'
cut
Dir
eine
Kugel
in
den
Bauch
jagen,
sie
niederschlagen
und
die
Bude
zerschnitten
zurücklassen
'Cause
homie
you
ain't
got
no
choice
ta
Weil,
Homie,
du
hast
keine
andere
Wahl
Dat
why
you
runnin
to
a
real
rida
like
Twista,
or
Roysta
Deshalb
rennst
du
zu
einem
echten
Fahrer
wie
Twista
oder
Roysta
Let
the
thirty
caliber
anoint
ya
Lass
das
Kaliber
dreißig
dich
salben
Whodie
won't
even
know
he
hit
till
he
feel
his
shirt
suckin
the
moisture
Der
Kumpel
wird
nicht
mal
merken,
dass
er
getroffen
wurde,
bis
er
spürt,
wie
sein
Shirt
die
Feuchtigkeit
aufsaugt
Voice
ya
opinion
if
ya
want
to
Äußere
deine
Meinung,
wenn
du
willst
Kickass
winner,
kick
up
dust
in
the
middle
of
the
arena
Knallharter
Gewinner,
wirbel
Staub
in
der
Mitte
der
Arena
auf
Subpoena
motherfuckers
like
the
courts
do
Lade
Motherfucker
vor,
wie
es
die
Gerichte
tun
We'll
blast
shortly
ya
nuts
bust
and
it
won't
be
a
misdemeanor
Wir
werden
dich
in
Kürze
abknallen,
deine
Eier
platzen
und
es
wird
kein
Vergehen
sein
We
them
niggas
that'll
come
approach
ya
Wir
sind
die
Niggas,
die
auf
dich
zukommen
Shockin'
ya
body,
our
Bacardi
keeps
all
ya
nerves
from
bleedin'
Schockieren
deinen
Körper,
unser
Bacardi
hält
all
deine
Nerven
davon
ab,
zu
bluten
Until
we
heard
no
breathin',
two
undercovers
Bis
wir
kein
Atmen
mehr
hören,
zwei
Undercover
We
comin',
we
get
the
dirty
even,
they
know
it's
servin'
season
Wir
kommen,
wir
kriegen
die
Drecksarbeit
sogar,
sie
wissen,
es
ist
Bedienungssaison
Shit
is
good
as
gone,
cuz
I
gotta
bring
the
goodies
home
Die
Scheiße
ist
so
gut
wie
weg,
denn
ich
muss
die
Beute
nach
Hause
bringen
The
petty
packin
penny
brushin
with
the
pretty
pearl
handle
Der
kleine,
einpackende
Penny,
der
mit
dem
hübschen
Perlmuttgriff
bürstet
Pistol,
Pelle
Pelle
pants
and
the
hoodie
on
Pistole,
Pelle
Pelle
Hose
und
der
Hoodie
an
And
you
comin
with
the
Midwest
shit?
Und
du
kommst
mit
der
Midwest-Scheiße?
Remember
how
we
took
you,
you
trippin'
off
how
we
did
that
shit
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
dich
gekriegt
haben,
du
bist
ausgeflippt,
wie
wir
diese
Scheiße
gemacht
haben
Somebody
tell
me
where
the
weed
at
Jemand
soll
mir
sagen,
wo
das
Gras
ist
Some
niggas
knew
I
was
about
to
snap
so
he
hid
that
shit
Einige
Niggas
wussten,
dass
ich
gleich
ausrasten
würde,
also
haben
sie
diese
Scheiße
versteckt
I
was
gon'
get
buck,
come
hard,
get
crunk
Ich
wollte
durchdrehen,
hart
kommen,
ausflippen
Go
into
a
thing
and
let
the
rhyme
ride
In
eine
Sache
einsteigen
und
den
Reim
reiten
lassen
And
hit
them
niggas
from
the
blindside
Und
diese
Niggas
von
der
blinden
Seite
treffen
And
take
the
whole
opposition
down
with
my
dog
5'9"
Und
die
ganze
Opposition
mit
meinem
Hund
1,75
m
niedermachen
Ceremony
for
the
killas,
bustin
em
off
Zeremonie
für
die
Killer,
sie
abknallen
And
comin
off
so
you
can
bust
yo'
nut
Und
runterkommen,
damit
du
deinen
Orgasmus
haben
kannst
Though
I'm
bout
to
bust
yo'
guts
Obwohl
ich
kurz
davor
bin,
dir
die
Eingeweide
rauszureißen
But
if
yo'
operation
is
hatin',
who
the
fuck
want
what?
Aber
wenn
deine
Operation
Hass
ist,
wer
zum
Teufel
will
was?
Who
the
fuck
want
what?
Wer
zum
Teufel
will
was?
Who
the
fuck
want
what,
want
what?
Wer
zum
Teufel
will
was,
will
was?
Playa,
tell
me
why
you
hatin'
Spieler,
sag
mir,
warum
hasst
du?
'Cause
you
don't
want
nothin'
from
a
nigga
that'll
open
you
up
Weil
du
nichts
von
einem
Nigga
willst,
der
dich
aufschlitzt
You
gotta
send
it
back
up
when
we
holla
Du
musst
es
zurückschicken,
wenn
wir
rufen
Who
the
fuck
want
what?
Wer
zum
Teufel
will
was?
Who
the
fuck
want
what,
want
what?
Wer
zum
Teufel
will
was,
will
was?
Playa,
tell
me
why
you
hatin'
Spieler,
sag
mir,
warum
hasst
du?
'Cause
you
don't
want
nothin'
from
a
nigga
that'll
open
you
up
Weil
du
nichts
von
einem
Nigga
willst,
der
dich
aufschlitzt
You
gotta
send
it
back
up
when
we
holla
Du
musst
es
zurückschicken,
wenn
wir
rufen
Who
the
fuck
want
what?
Wer
zum
Teufel
will
was?
Who
the
fuck
want
what,
want
what?
Wer
zum
Teufel
will
was,
will
was?
Playa,
tell
me
why
you
hatin'
Spieler,
sag
mir,
warum
hasst
du?
'Cause
you
don't
want
nothin'
from
a
nigga
that'll
open
you
up
Weil
du
nichts
von
einem
Nigga
willst,
der
dich
aufschlitzt
You
gotta
send
it
back
up
when
we
holla
Du
musst
es
zurückschicken,
wenn
wir
rufen
Who
the
fuck
want
what?
Wer
zum
Teufel
will
was?
Who
the
fuck
want
what,
want
what?
Wer
zum
Teufel
will
was,
will
was?
Playa,
tell
me
why
you
hatin'
Spieler,
sag
mir,
warum
hasst
du?
'Cause
you
don't
want
nothin'
from
a
nigga
that'll
open
you
up
Weil
du
nichts
von
einem
Nigga
willst,
der
dich
aufschlitzt
You
gotta
send
it
back
up
when
we
holla
Du
musst
es
zurückschicken,
wenn
wir
rufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Montgomery, Carlos Broady
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.