Текст и перевод песни Royce da 5'9" - Meeting of the Bosses
Meeting of the Bosses
Встреча боссов
Huh,
soldiers,
henchmen,
fightin'
for
the
dough
Ха,
солдаты,
приспешники,
дерутся
за
бабки.
Allow
me
to
give
it
to
you,
right
from
the
dome
(right
from
the
dome)
Позволь
мне
рассказать
тебе
об
этом,
начиная
с
самого
начала,
детка
(с
самого
начала).
Walkin'
through
the
steps
of
the
rise
and
the
fall
of
an
empire
Шагая
по
ступеням
взлёта
и
падения
империи,
Crumble
to
the
floor
(to
the
floor)
рушатся
на
пол
(на
пол).
Through
the
wire
like
Avon
and
Stringer
Сквозь
тернии,
как
Эйвон
и
Стрингер,
They
gon'
sting
ya
when
it
comes
to
that
call
(to
that
call)
они
ужалят
тебя,
когда
придёт
время
(когда
придёт
время).
Soldiers,
hoes,
and
vultures
lurkin'
Солдаты,
шлюхи
и
стервятники
караулят,
Lookin'
for
that
work
and
hopin'
(hopin')
ищут
наживу
и
надеются
(надеются).
They
could
make
a
couple
dollars
Что
смогут
срубить
пару
баксов
Off
another
mothafuckin'
bloody
murder
на
очередном
чёртовом
кровавом
убийстве.
It's
the
problem,
but
no
(no),
it's
the
quality
of
knowin'
В
этом
и
проблема,
но
нет
(нет),
дело
в
том,
чтобы
знать,
That
the
part
of
gettin'
dough
is
you
can't
be
out
of
control
(control)
что,
получая
бабки,
ты
не
можешь
терять
контроль
(контроль).
If
you
gets
in
the
way
of
my
paper,
by
my
skyscraper
Если
ты
встанешь
на
пути
моих
денег,
у
моего
небоскрёба,
We
can
chunk
it,
long
as
you
ain't
crossed
that
line
мы
можем
уладить
это,
пока
ты
не
перешёл
черту.
You
can
put
me
on
the
phone
with
your
boss,
we
could
squash
it
Можешь
связать
меня
с
твоим
боссом,
мы
всё
порешаем.
It's
the
meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Это
встреча
боссов,
встреча
боссов.
Why
don't
you
tell
'em
lil'
niggas,
"Beat
it,
we
talkin'"
Почему
бы
тебе
не
сказать
этим
мелким
сошкам:
"Проваливайте,
мы
говорим"?
Meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Встреча
боссов,
встреча
боссов.
Tell
'em
lil'
mothafuckers,
"Shut
up
we
talkin'"
Скажи
этим
мелким
ублюдкам:
"Закройте
рты,
мы
говорим".
Meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Встреча
боссов,
встреча
боссов.
Why
don't
you
tell
'em
lil'
niggas,
"Beat
it,
we
talkin'"
Почему
бы
тебе
не
сказать
этим
мелким
сошкам:
"Проваливайте,
мы
говорим"?
Meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Встреча
боссов,
встреча
боссов.
Tell
'em
lil'
mothafuckers,
"Shut
up
we
talkin'"
Скажи
этим
мелким
ублюдкам:
"Закройте
рты,
мы
говорим".
Huh,
over
weed,
over
yay,
over
not
bein'
paid
Ха,
из-за
травы,
из-за
дури,
из-за
того,
что
не
заплатили.
When
he
say
he
gon'
see
you
Когда
он
говорит,
что
увидит
тебя...
Petty
ass
niggas,
them
pathetic
ass
bitches
Ничтожные
задницы,
эти
жалкие
сучки,
You
could
let
'em
grab
dick,
they'll
never
have
shit
можешь
дать
им
подержаться
за
член,
у
них
всё
равно
ничего
не
будет.
In
this
world
(in
this
world),
but
you
niggas
gon'
learn
it
В
этом
мире
(в
этом
мире),
но
вы,
ниггеры,
должны
усвоить:
Some
of
these
wars
at
the
point
of
no
returnin'
некоторые
из
этих
войн
не
имеют
пути
назад.
Some
of
these
boys
at
the
point
of
no
concernin'
Некоторые
из
этих
парней
не
вызывают
беспокойства.
Some
of
these
courts
at
the
point
of
no
adjournin'
Некоторые
из
этих
судов
не
переносятся.
How?
How
many
cars
can
you
run
up
on
before
Как?
На
сколько
тачек
ты
можешь
наехать,
прежде
чем
Somebody
wanna
war,
but
nobody
wanna
talk
(nobody
wanna
talk)
кто-то
захочет
войны,
но
никто
не
захочет
говорить
(никто
не
захочет
говорить)?
Hit
you
in
the
die
hard
Бьют
тебя
по
больному,
Niggas
momma's
calling
involvin'
the
law
(involvin'
the
law)
мамки
ниггеров
звонят,
вмешивают
закон
(вмешивают
закон).
Cross
taped
up
to
the
chest
Крест
на
груди,
And
your
enemies
fuckin'
with
them
boys
for
protection
а
твои
враги
мутят
с
этими
парнями
ради
защиты.
If
it's
only
one
boss
in
your
squadron
Если
в
твоей
команде
только
один
босс,
Then
me
and
him
need
to
be
the
only
ones
talkin'
то
только
мы
с
ним
должны
разговаривать.
It's
the
meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Это
встреча
боссов,
встреча
боссов.
Why
don't
you
tell
'em
lil'
niggas,
"Beat
it,
we
talkin'"
Почему
бы
тебе
не
сказать
этим
мелким
сошкам:
"Проваливайте,
мы
говорим"?
Meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Встреча
боссов,
встреча
боссов.
Tell
'em
lil'
mothafuckers,
"Shut
up
we
talkin'"
Скажи
этим
мелким
ублюдкам:
"Закройте
рты,
мы
говорим".
Meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Встреча
боссов,
встреча
боссов.
Why
don't
you
tell
'em
lil'
niggas,
"Beat
it,
we
talkin'"
Почему
бы
тебе
не
сказать
этим
мелким
сошкам:
"Проваливайте,
мы
говорим"?
Meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Встреча
боссов,
встреча
боссов.
Tell
'em
lil'
mothafuckers,
"Shut
up
we
talkin'"
Скажи
этим
мелким
ублюдкам:
"Закройте
рты,
мы
говорим".
Huh,
all
you
have
in
this
world
is
your
word
Ха,
всё,
что
у
тебя
есть
в
этом
мире,
— это
твоё
слово,
Your
gat
and
your
guts
(guts),
that
and
your
nuts
твой
ствол
и
твои
кишки
(кишки),
вот
и
всё,
и
твои
яйца.
Ain't
no
backin'
you
up,
ain't
no
after
you
gone
Никто
не
прикроет
тебе
спину,
никто
не
поможет
после
твоего
ухода.
The
pastor
of
the
church
nigga,
that's
when
it's
on
Пастор
в
церкви,
ниггер,
вот
когда
всё
начнётся.
The
path
that
you
own
nigga,
that's
where
you
goin'
Твой
собственный
путь,
ниггер,
вот
куда
ты
идёшь.
Clap
if
you
want
holmes
'til
your
ass
gone
(gone)
Хлопай,
если
хочешь,
приятель,
пока
твоя
задница
не
сгорит
(сгорит).
Now
you
finally
gotta
kill
Теперь
тебе
наконец-то
приходится
убивать,
But
the
snowball
is
rollin'
down
that
hill,
accumulatin'
size
но
снежный
ком
уже
катится
с
горы,
набирая
размер.
By
the
time
it
arrives
at
the
bottom
of
the
hill
К
тому
времени,
как
он
достигнет
подножия,
It'll
be
countless
homicides
это
будут
бесчисленные
убийства.
And
avalanches
for
the
ambiance
outside
you
И
лавины
для
атмосферы
снаружи,
Countless
mommas
cryin',
sisters
goin'
boo-hoo
(boo-hoo)
бесчисленные
плачущие
матери,
сёстры,
кричащие
"бу-бу"
(бу-бу).
Niggas
killin'
'cause
of
what
they
true
to
Ниггеры
убивают
из-за
того,
кем
они
являются
на
самом
деле.
Who's
the
villain
here
nigga,
tell
me
what
would
you
do
Кто
здесь
злодей,
ниггер,
скажи
мне,
что
бы
сделал
ты?
Huh,
keep
it
goin',
talk
shit,
squash
it
Ха,
продолжай,
говори
дерьмо,
забей.
You
gon'
have
to
talk
to
the
bosses
Тебе
придётся
поговорить
с
боссами.
It's
the
meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Это
встреча
боссов,
встреча
боссов.
Why
don't
you
tell
'em
lil'
niggas,
"Beat
it,
we
talkin'"
Почему
бы
тебе
не
сказать
этим
мелким
сошкам:
"Проваливайте,
мы
говорим"?
Meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Встреча
боссов,
встреча
боссов.
Tell
'em
lil'
mothafuckers,
"Shut
up
we
talkin'"
Скажи
этим
мелким
ублюдкам:
"Закройте
рты,
мы
говорим".
Meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Встреча
боссов,
встреча
боссов.
Why
don't
you
tell
'em
lil'
niggas,
"Beat
it,
we
talkin'"
Почему
бы
тебе
не
сказать
этим
мелким
сошкам:
"Проваливайте,
мы
говорим"?
Meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Встреча
боссов,
встреча
боссов.
Tell
'em
lil'
mothafuckers,
"Shut
up
we
talkin'"
Скажи
этим
мелким
ублюдкам:
"Закройте
рты,
мы
говорим".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Montgomery, Carlos Broady
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.