Текст и перевод песни Royce da 5'9" - Strong Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strong Friend
Мой сильный друг
Reflections
of
your
strong
friend
Воспоминания
о
твоём
сильном
друге
You
need
to
check
up
on
your
strong
friend
Тебе
нужно
навещать
своего
сильного
друга
Nobody
ever
checks
up
on
your
strong
friend
Никто
никогда
не
навещает
твоего
сильного
друга
Uh,
strong
friend
Эй,
сильный
друг
I
remember
2003,
I
hear
screaming
we
next
Помню
2003
год,
я
слышу
крики,
мы
следующие
I
was
gripping
that
300,
rocking
Lexus
GS
Я
схватил
эти
300,
покачивая
Lexus
GS
I
put
rhymestones
on
my
du-rag,
I
put
on
leather
pants
Я
нацепил
стразы
на
свою
ду-раг,
надел
кожаные
штаны
I
went
to
partys
just
for
bacardi
Я
ходил
на
вечеринки
только
ради
бакарди
I
tricked
I
never
danced
Я
притворялся,
что
никогда
не
танцую
All
my
friends
expected
to
be
treated
just
as
my
next
of
kin
Все
мои
друзья
ожидали,
что
с
ними
будут
обращаться
как
с
моими
ближайшими
родственниками
Eyebrows
lift
up
if
I'm
out
with
them
and
let
them
spin
Поднятые
брови,
если
я
выхожу
с
ними
и
позволяю
им
крутиться
The
question
is,
how
is
y'all
problems
becoming
my
problems?
Вопрос
в
том,
как
ваши
проблемы
становятся
моими
проблемами?
I'm
already
hiding
all
of
my
problems
behind
my
pap
problems
Я
уже
скрываю
все
свои
проблемы
за
проблемами
с
отцом
When
I
was
nine,
seen
my
father
beat
the
shit
out
of
my
momma
Когда
мне
было
девять
лет,
я
видел,
как
мой
отец
избивал
мою
маму
I'm
smiling
right
now,
I'm
trying
not
to
cry
about
them
Сейчас
я
улыбаюсь,
пытаюсь
не
плакать
о
них
Alcoholic,
I
just
spent
five
thousand
tryna'
pop
bottles
Алкоголик,
я
только
что
потратил
пять
тысяч,
пытаясь
поп-бутылки
A
Patron
again,
now
sing
along
with
your
strongest
friend
Опять
Патрон,
теперь
подпевай
своему
самому
сильному
другу
Suicide
is
a
suicide
Самоубийство
- это
самоубийство
Suicide
is
a
suicide
Самоубийство
- это
самоубийство
Suicide
is
a
suicide
Самоубийство
- это
самоубийство
Suicide
is
a
suicide
Самоубийство
- это
самоубийство
You
need
to
check
up
on
your
strong
friend
Тебе
нужно
навещать
своего
сильного
друга
The
one
with
strength
that's
never
gon'
end
У
того,
чья
сила
никогда
не
закончится
The
one
with
sense,
take
care
of
several
grown
men
У
того,
у
кого
есть
разум,
заботится
о
нескольких
взрослых
мужчинах
Pay
the
rent
and
then
they
trade
on
him
Оплачивает
аренду,
а
потом
они
торгуют
им
The
devil
play
to
win
Дьявол
играет,
чтобы
победить
I
remember
I
had
my
ear
canbal
in
my
Mercedes
Benz
Помню,
в
моём
Mercedes
Benz
у
меня
было
одно
ухо,
как
у
каннибала
You
probably
thought
she
gave
in
to
the
plot
of
saving
sin
Вы,
наверное,
думали,
что
она
поддалась
заговору
о
спасении
греха
She
got
demons
greater
than,
you
and
I
У
неё
демоны
сильнее,
чем
у
тебя
и
меня
And
this
message
is
to
Denaun
and
Shady
И
это
сообщение
адресовано
Денауну
и
Шейди
You
say
we're
friends?
Вы
говорите,
мы
друзья?
Well,
take
care
of
Lyric,
80
and
baby
Quinn
like
they
Hailie
then
Что
ж,
позаботьтесь
о
Лирике,
80
и
маленькой
Квинн,
как
о
Хэйли
This
shit
is
my
funeral,
ya'll
should
play
on
my
songs
too
Это
мои
похороны,
вы
тоже
должны
играть
мои
песни
Hope
my
body
look
beautiful,
while
I
lay
in
my
strong
suit
Надеюсь,
моё
тело
будет
выглядеть
красиво,
пока
я
лежу
в
своём
парадном
костюме
Rumours
spread
about
me
that
ain't
true
Ходят
слухи
обо
мне,
которые
не
соответствуют
действительности
That's
how
the
fake
do
Вот
как
поступает
фальшивый
If
I'm
the
strong
friend,
then
what
the
fuck
do
that
make
you?
Если
я
сильный
друг,
то
кто
тогда
ты?
Check
up
on
your
strong
friend,
uh
Навещай
своего
сильного
друга,
эй
It's
funny,
they
laugh
at
me
because
I'm
different
Это
забавно,
они
смеются
надо
мной,
потому
что
я
другой
But
I
laugh
at
them
because
they're
all
the
same
Но
я
смеюсь
над
ними,
потому
что
они
все
одинаковые
Kurt
Cobain:
Курт
Кобейн:
"We're
all
just
suicidal
kids
telling
Мы
все
просто
суицидальные
дети,
говорящие
other
suicidal
kids
suicide
ain't
the
answer."
Другие
суицидальные
дети,
что
самоубийство
- не
выход.
Kendrick
Lamar:
Кендрик
Ламар:
The
worst
thing
to
call
somebody
is
crazy,
it's
dismissive
Худшее,
что
можно
назвать
кого-то
сумасшедшим,
- это
пренебрежение
I
don't
understand
this
person
so
he's
crazy.
Я
не
понимаю
этого
человека,
поэтому
он
сумасшедший.
That's
bullshit
these
people
are
not
crazy,
they
strong
people
Это
чушь,
эти
люди
не
сумасшедшие,
они
сильные
люди
maybe
their
environment
is
a
little
sick.
Может
быть,
их
окружение
немного
больное.
Dave
Chapelle:
Дэйв
Шаппель:
Black
people
don't
know
a
goddamn
thing
about
therapy
Чёрные
ничего
не
знают
о
терапии
Self,
Capital
Steez,
Ty
Him,
Селф,
Кэпитал
Стии,
Тай
Хим,
Chester
Benington,
rest
in
peace
my
strong
friends
Честер
Бенингтон,
упокой
Господь
души
моих
сильных
друзей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.