Текст и перевод песни Royce da 5′9″ feat. Sucka Free & Kid Vishis - Far Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
what's
up
girl?
Да,
как
делишки,
детка?
This
my
love
song
Это
моя
песня
о
любви
Maybe
you
should
or
maybe
you
just
shouldn't
Может
быть,
тебе
стоит
послушать,
а
может,
и
не
стоит
Cause
baby
I
wanna
take
you
so
far
awayyyyyyy,
ayy
Потому
что,
детка,
я
хочу
увезти
тебя
так
далекооооо,
эй
I'm
just
playin,
I
don't
really
wanna
take
yo'
ass
nowhere
Я
просто
шучу,
я
не
хочу
никуда
тебя
увозить
Let's
do
the
real
song,
C'MON!
Давай
споём
настоящую
песню,
ДАВАЙ!
Maybe
you
should
or
maybe
you
just
shouldn't
Может
быть,
тебе
стоит
послушать,
а
может,
и
не
стоит
Cause
baby
this
gun'll
take
you
so
far
awayyyyyyy,
ayy
Потому
что,
детка,
этот
ствол
унесёт
тебя
так
далекооооо,
эй
(He'll
walk
right
up
and
murder
youuuu)
(Он
подойдёт
и
прикончит
тебя)
Maybe
you
should
or
maybe
you
shouldn't
Может
быть,
тебе
стоит
послушать,
а
может,
и
не
стоит
Cause
me
and
my
goons'll
take
you
so
far
awayyyyyyyyyy
Потому
что
я
и
мои
головорезы
унесем
тебя
так
далекооооооо
It's
definitely
a
burner
Это
определённо
жара
It's
on
cause
that
beef
be
the
recipe
to
murder
Всё
началось,
потому
что
эта
вражда
— рецепт
убийства
Whoever's
in
my
session's
an
accessory
to
murder
Любой,
кто
находится
со
мной,
— соучастник
убийства
My
words
put
niggaz
to
bed,
my
records
be
the
Serta
Мои
слова
укладывают
ниггеров
спать,
мои
треки
— это
Серта
(матрасы)
Ay,
the
raw
grind
is
comin
up
like
wall
climbers
Эй,
суровая
правда
лезет
вверх,
как
альпинисты
по
стене
Big
shit
poppin,
them
pricks
is
small
timers
Большое
дерьмо
происходит,
эти
хмыри
— мелкая
сошка
And
y'all
must've
FORGOT
И
вы,
должно
быть,
ЗАБЫЛИ
Like
Juelz
Santana
perform
at
Hip
Hop
Honors
with
the
Alzheimer's
Как
Джуэлз
Сантана
выступал
на
Hip
Hop
Honors
с
болезнью
Альцгеймера
I
hear
you
woofin,
c'mon,
come
to
the
dog
diner
Я
слышу
твой
лай,
давай,
приходи
в
собачью
столовую
We
all
eat
dogs,
we
roar,
we
bark
buyers
Мы
все
едим
собак,
мы
рычим,
мы
облаиваем
покупателей
You
can't
walk
by
us
and
talk
fly
or
we'll
hogtie
ya
Ты
не
можешь
пройти
мимо
нас
и
выпендриваться,
иначе
мы
свяжем
тебя
Nickel
done
fucked
around
and
caught
fire
Никель
поиграл
с
огнём
и
обжёгся
I
carry
the
torch
and
split
a
nigga
up,
up
Я
несу
факел
и
разрываю
ниггера
на
части
Somebody
gon'
die,
die
like
a
scary
divorce
Кто-то
умрёт,
умрёт,
как
в
страшном
разводе
Of
course
my
goons
is
astoundin
Конечно,
мои
головорезы
потрясающие
Nigga
I
use
the
Auto-Tune
because
I'm
clownin!
Нигга,
я
использую
автотюн,
потому
что
я
прикалываюсь!
Nigga
you
don't
want
a
problem
Нигга,
тебе
не
нужны
проблемы
I'm
photogenic,
my
image
belong
on
a
dollar
Я
фотогеничен,
мое
изображение
должно
быть
на
долларе
Authentic,
my
tennis
shoes
should
have
"I'm
killin
you"
written
on
the
side
of
Подлинный,
на
моих
кроссовках
должно
быть
написано
"Я
убиваю
тебя"
The
willingness
to
go
in,
like
whatever's
inside
of
a
diver
Готовность
идти
ва-банк,
как
у
дайвера
Get
in
his
ass
like
a
sodomizer
Залезу
ему
в
задницу,
как
содомист
Fix
him
by
any
means
like
the
plot
of
"MacGyver"
Разберусь
с
ним
любыми
средствами,
как
в
сюжете
"Макгайвера"
Nickel
runnin
for
shit,
you
need
to
vote
for
him
Никель
баллотируется,
вам
нужно
голосовать
за
него
They
unloadin
his
flow
off
of
the
boat
for
him
Они
разгружают
его
флоу
с
корабля
для
него
Pardon
me
Miss
Sniffle
Nose,
the
coke
charm
Простите
меня,
мисс
Сопливый
Нос,
очарование
кокса
I
spit
shit
crazy,
with
the
toast
arms
Я
плююсь
дерьмом,
как
сумасшедший,
с
поднятыми
руками,
как
для
тоста
My
kicks
is
crazy,
like
in
"Zohan"
Мои
кроссовки
сумасшедшие,
как
в
"Зохане"
I'm
the
nucleus
of
this
like
a
proton
Я
ядро
этого,
как
протон
Gat
supplier
- red
nose
Поставщик
стволов
- красный
нос
Carving
yo'
staff
or
shire,
rap
for
hire
Вырезаю
твой
посох
или
графство,
рэп
на
заказ
Niggaz
is
corny
by
nature
- on
top
of
that
Ниггеры
банальны
по
своей
природе
- вдобавок
ко
всему
Niggaz
arms
is
shorter
than
my
nigga
Vinnie
from
Naughty
By
Nature
У
ниггеров
руки
короче,
чем
у
моего
ниггера
Винни
из
Naughty
By
Nature
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eemile Haynie, Ryan D. Montgomery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.