Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Five-nine
stand
back,
he
about
to
blow
Fünf-Neun,
tritt
zurück,
er
explodiert
gleich
Snatch
your
ho,
let
her
go
she
about
to
blow
Schnapp
dir
deine
Schlampe,
lass
sie
gehen,
sie
explodiert
gleich
That
.44
that
he's
holdin'
is
about
to
blow
Die
.44,
die
er
hält,
explodiert
gleich
I
thought
I
told
you
motherfuckers
it's
over,
brrrrrp
Ich
dachte,
ich
hätte
euch
Wichsern
gesagt,
es
ist
vorbei,
brrrrrp
Stick
up,
I
got
the
gats
out
grindin'
Überfall,
ich
hab
die
Knarren
draußen
und
bin
am
Grinden
Give
me
any
kinda
Preme
track
I
rap
out
rhymin'
Gib
mir
irgendeinen
Preme-Track,
ich
rappe
ohne
Ende
And
brrrrp!
Switch
up,
turnaround
and
rap
bout
diamonds
Und
brrrrp!
Wechsle,
dreh
dich
um
und
rappe
über
Diamanten
Tell
the
underground
I'm
shinin',
I'll
be
back
I
promise
Sag
dem
Underground,
dass
ich
glänze,
ich
komme
zurück,
versprochen
What
you
lookin'
at
dog?
Your
boy
is
fire
Was
schaust
du
so,
Kleiner?
Dein
Junge
ist
Feuer
The
more
time
goes
by,
his
nose
gets
higher
Je
mehr
Zeit
vergeht,
desto
höher
wird
seine
Nase
Plus
he
been
pushin'
that
raw,
he
knows
what
he
wants
Außerdem
hat
er
das
Rohe
gepusht,
er
weiß,
was
er
will
To
fuck
a
Pussycat
Doll
before
he
retires
Eine
Pussycat
Doll
vögeln,
bevor
er
in
Rente
geht
It's
all
about
black
and
white,
it's
like
a
piano
Es
geht
nur
um
Schwarz
und
Weiß,
es
ist
wie
ein
Klavier
The
white
and
black
cards
you
dealt,
life
is
a
gamble
Die
weißen
und
schwarzen
Karten,
die
dir
ausgeteilt
wurden,
das
Leben
ist
ein
Glücksspiel
You
might
rap
hard
today,
like
you
an
animal
Du
magst
heute
hart
rappen,
als
wärst
du
ein
Tier
Then
suddenly,
tomorrow,
you
gay,
like
The
Sopranos
Dann
plötzlich,
morgen,
bist
du
schwul,
wie
bei
den
Sopranos
I
done
seen
it
all,
lyrical
niggas
who
dumb
it
Ich
hab
alles
gesehen,
lyrische
Typen,
die
es
runterspielen
Down,
for
y'all
niggas
to
sing
along
and
still
do
nothin'
Damit
ihr
mitsingen
könnt
und
trotzdem
nichts
passiert
You
simple
like
the
ABC's,
is
y'all
countin'?
Ihr
seid
simpel
wie
das
ABC,
zählt
ihr?
You
like
a
caption
at
the
bottom,
with
the
ball
bouncin'
Ihr
seid
wie
eine
Bildunterschrift
unten,
wo
der
Ball
hüpft
Five-nine,
stand
back,
he
about
to
blow
Fünf-Neun,
tritt
zurück,
er
explodiert
gleich
Snatch
your
ho,
let
her
go,
she
about
to
blow
Schnapp
dir
deine
Schlampe,
lass
sie
gehen,
sie
explodiert
gleich
That
fo'
fo'
that
he
holdin'
is
about
to
blow
Die
Vierundvierzig,
die
er
hält,
explodiert
gleich
Preme,
tell
'em
who
it
is
just
so
that
they
know
Preme,
sag
ihnen,
wer
es
ist,
damit
sie
es
wissen
(Royce,
five-nine)
Hit
'em
(Royce,
fünf-neun)
Triff
sie
(Just
a
young
nigga
caught
in
the
mix)
Hit
'em
(Nur
ein
junger
Typ,
mitten
im
Geschehen)
Triff
sie
(It's
rugged
and
underground)
Hit
'em
(Es
ist
rau
und
Underground)
Triff
sie
(You
can't
run
no
game)
Go!
(Du
kannst
kein
Spiel
spielen)
Los!
Five-nine,
crystal
clear,
pistol
in
here
Fünf-Neun,
kristallklar,
Pistole
hier
You
disappear
and
soon
as
I
shoot
it
if
you
appear
Du
verschwindest,
sobald
ich
schieße,
wenn
du
auftauchst
You
see
it
clear
if
I
appear
to
be
clutchin'
a
shottie
Du
siehst
es
klar,
wenn
ich
eine
Schrotflinte
umklammere
The
butt
on
the
gun
is
bigger
than
Buffy
The
Bodys
Der
Kolben
der
Waffe
ist
größer
als
Buffy
The
Bodys
I
go
upside
your
head
with
it
and
fuck
up
the
party
Ich
schlag
dir
damit
auf
den
Kopf
und
versau
die
Party
Oooh,
I
make
your
ass
loose
those
couple
Bacardis
Oooh,
ich
sorge
dafür,
dass
du
diese
paar
Bacardis
verlierst
The
40
long
came
along
with
a
couple
of
bodies
Die
40
Long
kam
zusammen
mit
ein
paar
Leichen
I
know
a
couple
Corrleones,
a
couple
of
Gottis
Ich
kenne
ein
paar
Corleones,
ein
paar
Gottis
My
story
long
nigga,
I
stay
deep
in
the
drama
Meine
Geschichte
ist
lang,
Kleine,
ich
stecke
tief
im
Drama
I
get
my
Maury
on
nigga
and
sleep
with
ya
momma
Ich
mach
mein
Ding
wie
Maury
und
schlafe
mit
deiner
Mutter
I
done
did
wifes,
did
dimes,
did
niggas
in
when
they
tripped
Ich
hab
Ehefrauen
gehabt,
hab
heiße
Miezen
gehabt,
hab
Typen
erledigt,
wenn
sie
ausrasteten
Cause
they
found
out
the
kids
mines
Weil
sie
herausfanden,
dass
die
Kinder
meine
sind
Blew
the
tec
off,
drew
the
column
up
on
who
the
best
Hab
die
Tec
abgefeuert,
hab
die
Liste
der
Besten
erstellt
Put
himself,
Nas,
Jay
on
it
and
moved
the
rest
off
Hab
mich
selbst,
Nas,
Jay
draufgesetzt
und
den
Rest
entfernt
I'm
a
gangsta
as
well
as
a
star,
put
'em
together
Ich
bin
ein
Gangster
und
auch
ein
Star,
bring
sie
zusammen
And
you
catch
me
pickin'
up
where
Guru
left
off
Und
du
erwischst
mich
dabei,
wie
ich
da
weitermache,
wo
Guru
aufgehört
hat
Five-nine,
stand
back,
he
about
to
blow
Fünf-Neun,
tritt
zurück,
er
explodiert
gleich
Snatch
your
ho,
let
her
go,
she
about
to
blow
Schnapp
dir
deine
Schlampe,
lass
sie
gehen,
sie
explodiert
gleich
That
fo'
fo'
that
he
holdin'
is
about
to
blow
Die
Vierundvierzig,
die
er
hält,
explodiert
gleich
Preme,
tell
'em
who
it
is
just
so
that
they
know
Preme,
sag
ihnen,
wer
es
ist,
damit
sie
es
wissen
(Royce,
five-nine)
Hit
'em
(Royce,
fünf-neun)
Triff
sie
(Just
a
young
nigga
caught
in
the
mix)
Hit
'em
(Nur
ein
junger
Typ,
mitten
im
Geschehen)
Triff
sie
(It's
rugged
and
underground)
Hit
'em
(Es
ist
rau
und
Underground)
Triff
sie
(You
can't
run
no
game)
Go!
(Du
kannst
kein
Spiel
spielen)
Los!
I
know
I
said
Ich
weiß,
ich
sagte
"I
wanna
fuck
a
Pussycat
Doll
before
I
retire"
"Ich
will
eine
Pussycat
Doll
vögeln,
bevor
ich
in
Rente
gehe"
What
I
mean
was
Was
ich
meinte,
war
I
wanna
fuck
one
Ich
will
eine
vögeln
Before
the
song
goes
off
Bevor
der
Song
zu
Ende
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.