Текст и перевод песни Royce da 5′9″ feat. Sucka Free & Kid Vishis - What Would You Do
[Royce
Da
5'9"]
[Royce
Da
5'9"]
As
the
clock
ticks,
we
knock
off
the
block
quick
Пока
тикают
часы,
мы
быстро
вырубаем
квартал.
Chip
off
the
ol'
block
of
the
sixty
Steve's{?}
our
pops
Откалывай
старый
блок
шестидесяти
Стивов{?}
наших
папаш.
We
– will
stick
you
for
your
cheese
to
receive
our
props
(yeah)
Мы-будем
палить
тебя
за
твой
сыр,
чтобы
получить
наш
реквизит
(да).
Believe
it
or
not,
we
not
evil,
we
fiendin
to
stop
Хотите
верьте,
хотите
нет,
но
мы
не
злые,
мы
должны
остановиться.
We
– we
cryin
out
to
the
dire
amounts
of
survival
Мы-мы
взываем
к
ужасным
суммам
выживания.
We
not
desired
to
beef,
just
inspired
the
spiral
Мы
не
желали
говядины,
просто
вдохновляли
спираль.
Beneath
the
– dirt
for
every
stem
in
the
grass
Под
землей
для
каждого
стебелька
в
траве.
Memories
pass,
I
keep
'em
workin,
a
vile
stem
in
the
hash
Воспоминания
проходят,
я
заставляю
их
работать,
мерзкий
стебель
в
гашише.
He
will
– kill
a
killer
feelin
like
he's
killin
himself
(uhh)
Он
убьет
убийцу,
чувствуя
себя
так,
словно
убивает
самого
себя.
He's
feelin
himself
but
not
that
killer
but
he's
that
killer
himself
(yeah)
Он
чувствует
себя
самим
собой,
но
не
таким
убийцей,
но
он
сам
этот
убийца
(да).
He's
spendin
his
last,
fiendin
lookin
to
turn
this
cash
raw
Он
тратит
свой
последний,
дьявольский
взгляд,
чтобы
превратить
эти
деньги
в
сырые.
It's
like,
Felix
Trinidad
turnin
a
glass
jaw
Это
как
Феликс
Тринидад
поворачивает
стеклянную
челюсть.
No,
please!
You're
not
that
broke
thief
Нет,
пожалуйста,
ты
не
тот
нищий
вор!
I
used
to
approach
you
like
you
would've
approached
me
(why?)
Раньше
я
подходил
к
тебе
так
же,
как
ты
подошел
бы
ко
мне
(почему?)
Cause
you
was
just
like
me.
Потому
что
ты
была
такой
же,
как
я.
What
would
you
do
if
you
knew
what
he
knew?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
узнал
то,
что
знал
он?
If
you
went
through,
what
he
been
through
Если
ты
прошел
через
то,
через
что
прошел
он.
If
you
get
him
will
he
come
back
to
get
you?
Если
ты
доберешься
до
него,
вернется
ли
он
за
тобой?
Would
you
lose,
would
he
lose?
Проиграешь
ли
ты,
проиграет
ли
он?
What
would
you
do
if
he
as
real
as
me
and
you
now?
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
он
был
таким
же
реальным,
как
мы
с
тобой?
As
me
and
you
now,
now
see
it
through
Как
я
и
ты
сейчас,
так
и
ты
увидишь
это
насквозь.
Deep
in
your
heart
you
like
to
snake
and
probably
fool
В
глубине
души
ты
любишь
змеиться
и,
возможно,
дурачиться.
But,
we
in
the
streets
so
– no
no
no
Но
мы
на
улицах,
так
что-нет,
нет,
нет.
[Royce
Da
5'9"]
[Royce
Da
5'9"]
Yo,
panic
and
both
of
us
stiff
as
mannequins,
we
speak
Эй,
паника,
и
мы
оба
застыли,
как
манекены,
мы
разговариваем.
We
– both
got
rules
to
the
streets
we
keep
if
you
cross
and
we
creep
У
нас
обоих
есть
правила
на
улицах,
которые
мы
соблюдаем,
если
ты
переходишь
дорогу
и
мы
крадемся.
We
– we
even
cold
in
the
coffin
with
sheets
Нам-нам
даже
холодно
в
гробу
с
простынями.
We
– was
taught
in
the
streets
what
we
FOUGHT,
our
thoughts
and
beliefs
Нас
учили
на
улицах
тому,
за
что
мы
боролись,
нашим
мыслям
и
убеждениям.
We
– front
on
we
actors;
we
love
the
next
nigga
Мы-вперед,
мы
актеры;
мы
любим
следующего
ниггера
'Bout
as
much
as
we
love
our
guns
and
we'll
DITCH
our
guns
if
we
hafta
Так
же
сильно,
как
мы
любим
наше
оружие,
и
мы
бросим
наше
оружие,
если
у
нас
есть
...
Our
religion
is
we
niggaz
that's
livin
Наша
религия
это
мы
ниггеры
которые
живут
We
believe
in
the
Lord,
while
we
unsure
'bout
the
way
it
was
written
Мы
верим
в
Господа,
хотя
и
не
уверены
в
том,
как
это
было
написано.
We
– focus
on
what
niggaz
focus
on
us
Мы-фокусируемся
на
том,
что
ниггеры
фокусируют
на
нас.
The
beam
or
scope
is
on
us,
we
teens
that
just
hope
to
grow
up
Луч
или
прицел
нацелены
на
нас,
мы
подростки,
которые
просто
надеются
вырасти.
Uhh,
I
know
the
shit
I
said
it
hundreds
of
times
Э-э-э,
я
знаю
это
дерьмо,
я
говорил
это
сотни
раз.
Would
this
bun
or
this
.9
switch
with
the
hands
of
a
one-of-a-kind?
Будет
ли
эта
булочка
или
этот
9-й
калибр
переключаться
руками
единственного
в
своем
роде?
{*skit
of
Royce
in
club
plays
to
fade*}
{*пародия
на
Ройса
в
клубе
играет,
чтобы
исчезнуть*}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan D. Montgomery, Robert F, Twelow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.