Roylets - KINTSUGI - перевод текста песни на немецкий

KINTSUGI - Royletsперевод на немецкий




KINTSUGI
KINTSUGI
No quiero que nadie pregunte por ti
Ich will nicht, dass jemand nach dir fragt
Trato de borrar lo que me haces sentir
Ich versuche zu löschen, was du mich fühlen lässt
Otra vez me equivoqué la he cagado mil veces
Wieder habe ich mich geirrt, ich habe es tausendmal vermasselt
Debo de partir porque no te lo mereces
Ich muss gehen, weil du es nicht verdienst
Te jodí, te jodí, te jodí yo lo
Ich hab's versaut, ich hab's versaut, ich hab's versaut, ich weiß es
Otra vez la cagué, otra vez me equivoqué
Wieder hab ich's vermasselt, wieder hab ich mich geirrt
Y tu no mereces esto, no mereces esto
Und du verdienst das nicht, du verdienst das nicht
Te jodí, te jodí, te jodí yo lo
Ich hab's versaut, ich hab's versaut, ich hab's versaut, ich weiß es
Otra vez la cagué, otra vez me equivoqué
Wieder hab ich's vermasselt, wieder hab ich mich geirrt
Y tu no mereces esto, no mereces esto
Und du verdienst das nicht, du verdienst das nicht
Lamento no haberte escrito antes
Es tut mir leid, dir nicht früher geschrieben zu haben
Canciones de amor pa dedicarte
Liebeslieder, um sie dir zu widmen
Merecías baladas importantes
Du verdienst wichtige Balladen
Y hoy no tengo ni el valor para mirarte
Und heute habe ich nicht einmal den Mut, dich anzusehen
Quisiera ser lo que esperas (eh)
Ich wünschte, ich wäre, was du erwartest (eh)
Amarte de mil maneras (eh)
Dich auf tausend Arten lieben (eh)
Se que querías que tu fueras (eh)
Ich weiß, du wolltest, dass du es wärst (eh)
La que conmigo estuviera (eh)
Diejenige, die mit mir zusammen wäre (eh)
Tantas cosas que yo no te pude dar
So viele Dinge, die ich dir nicht geben konnte
Las estrellas que no te pude bajar
Die Sterne, die ich dir nicht vom Himmel holen konnte
Me merezco lo peor
Ich verdiene das Schlimmste
Mereces alguien mejor
Du verdienst jemanden Besseren
Alguien que te sepa amar
Jemanden, der dich zu lieben weiß
Que a tu vida de color
Der deinem Leben Farbe gibt
Y no soy yo y no soy yo
Und das bin nicht ich, und das bin nicht ich
Por más que lo intento no logro sentir amor
So sehr ich es auch versuche, es gelingt mir nicht, Liebe zu fühlen
Y no soy yo y no soy yo
Und das bin nicht ich, und das bin nicht ich
No se porque te fijaste en este pobre perdedor
Ich weiß nicht, warum du dich in diesen armen Verlierer verguckt hast
Te jodí, te jodí, te jodí yo lo
Ich hab's versaut, ich hab's versaut, ich hab's versaut, ich weiß es
Otra vez la cagué, otra vez me equivoqué
Wieder hab ich's vermasselt, wieder hab ich mich geirrt
Y tu no mereces esto, no mereces esto
Und du verdienst das nicht, du verdienst das nicht
Te jodí, te jodí, te jodí yo lo
Ich hab's versaut, ich hab's versaut, ich hab's versaut, ich weiß es
Otra vez la cagué, otra vez me equivoqué
Wieder hab ich's vermasselt, wieder hab ich mich geirrt
Y tu no mereces esto, no mereces esto
Und du verdienst das nicht, du verdienst das nicht
Río por fuera y por dentro quiero morir
Äußerlich lache ich und innerlich will ich sterben
Se que no puedo borrar que te hice sufrir
Ich weiß, ich kann nicht ungeschehen machen, dass ich dich leiden ließ
Pero ya no
Aber nicht mehr
No lastimaré a alguien que me amó
Ich werde niemanden verletzen, der mich geliebt hat
Duele pero que es lo mejor
Es tut weh, aber ich weiß, es ist das Beste
No provocaré a nadie dolor
Ich werde niemandem Schmerz zufügen
Hoy pienso quedarme solo
Heute denke ich daran, allein zu bleiben
Debo reparar lo que esta roto
Ich muss reparieren, was kaputt ist
Aunque se que puede llegar otro
Auch wenn ich weiß, dass ein anderer kommen kann
Yo que me arriesgo si te boto
Ich weiß, dass ich es riskiere, wenn ich dich gehen lasse
Debes saber no lo hago por maldad
Du sollst wissen, ich tue es nicht aus Bosheit
Pero es que yo que te puedo fallar
Aber ich weiß, dass ich dich enttäuschen kann
Créeme que no olvido lo hermosa de estar
Glaub mir, ich vergesse nicht, wie schön es war
Tu y yo disfrutándonos en Mahahual
Du und ich, wie wir uns in Mahahual genossen haben
Toda las cositas que llegamo′ a hacer
All die kleinen Dinge, die wir gemacht haben
Las noches en playa llenas de placer
Die Nächte am Strand voller Vergnügen
Neta que me duele cabrón el dejarte
Ehrlich, es tut verdammt weh, dich zu verlassen
Pero no puedo seguir lastimándote
Aber ich kann dich nicht weiter verletzen
Te jodí, te jodí, te jodí yo lo
Ich hab's versaut, ich hab's versaut, ich hab's versaut, ich weiß es
Otra vez la cagué, otra vez me equivoqué
Wieder hab ich's vermasselt, wieder hab ich mich geirrt
Y tu no mereces esto, no mereces esto
Und du verdienst das nicht, du verdienst das nicht
Te jodí, te jodí, te jodí yo lo
Ich hab's versaut, ich hab's versaut, ich hab's versaut, ich weiß es
Otra vez la cagué, otra vez me equivoqué
Wieder hab ich's vermasselt, wieder hab ich mich geirrt
Y tu no mereces esto, no mereces esto
Und du verdienst das nicht, du verdienst das nicht





Авторы: Rodrigo Heredia

Roylets - KINTSUGI
Альбом
KINTSUGI
дата релиза
16-12-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.