Текст и перевод песни Roylets feat. Zaiklon - Llámame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llámame
si
te
val
mal
con
otro,
o
si
recuerdas
lo
de
nosotros
Call
me
if
things
go
bad
with
another,
or
if
you
remember
what
we
had
Si
me
recuerdas
a
al
ver
mis
fotos
llámame,
llámame,
llámame
If
you
remember
me
when
you
see
my
photos,
call
me,
call
me,
call
me
Pues
como
yo
quedan
pocos,
aunque
pienses
que
estoy
loco
Because
there
are
few
like
me,
even
if
you
think
I'm
crazy
Llámame,
llámame,
llámame
(yeah)
Call
me,
call
me,
call
me
(yeah)
Dime
cuantas
noches
han
pasado,
desde
que
no
estas
aquí
a
mi
lado
Tell
me
how
many
nights
have
passed
since
you're
not
here
by
my
side
Dime
que
tengo
que
hacer,
Tell
me
what
I
have
to
do,
Pa
poder
volverte
a
ver,
pa
poder
volverte
a
ver
To
be
able
to
see
you
again,
to
be
able
to
see
you
again
La
misma
historia
de
siempre,
escuchas
a
toda
la
gente,
The
same
story
as
always,
you
listen
to
everyone,
Prefieres
confiar
en
lo
que
dicen
y
no
crees
You
prefer
to
trust
what
they
say
and
you
don't
believe
Cuando
te
digo
que
eres
la
única
en
mi
mente
When
I
tell
you
that
you're
the
only
one
on
my
mind
Mami
ya
no
tengo
duda
(ey),
que
el
amor
por
ti
perdura
(ey),
Baby,
I
have
no
doubt
(hey),
that
my
love
for
you
endures
(hey),
He
vivido
alcoholizado
recordando
I've
been
living
drunk
remembering
Ese
pasado
porfa
ven
y
quitame
la
cruda
That
past,
please
come
and
cure
my
hangover
Quiero
que
vuelvas
conmigo
(ey),
ya
no
quiero
ser
tu
amigo
(ey),
I
want
you
to
come
back
to
me
(hey),
I
don't
want
to
be
your
friend
anymore
(hey),
No
pienso
dejarte
aunque
seamos
punto
y
I'm
not
going
to
leave
you
even
if
we're
worlds
Aparte
donde
sea
que
tu
te
vayas
yo
me
voy
contigo
Apart,
wherever
you
go,
I'll
go
with
you
Sabes
más
que
nadie
que
no
soy
más
del
montón,
You
know
more
than
anyone
that
I'm
not
just
anyone,
Por
favor
regresa
te
llevas
mi
Please
come
back,
you
take
my
Corazón,
toma
ese
teléfono
sabes
donde
marcar
Heart,
pick
up
that
phone
you
know
where
to
dial
55 35
no
te
dejo
de
extrañar
55 35
I
can't
stop
missing
you
Llámame
si
te
va
mal
con
otro,
o
si
recuerdas
lo
de
nosotros,
Call
me
if
things
go
bad
with
another,
or
if
you
remember
what
we
had,
Si
me
recuerdas
al
ver
mi
foto
llámame,
llámame,
llámame,
If
you
remember
me
when
you
see
my
photo,
call
me,
call
me,
call
me,
Pues
como
yo
quedan
pocos,
Because
there
are
few
like
me,
Aunque
pienses
que
estoy
loco,
sabes
que
no
me
equivoco
Even
if
you
think
I'm
crazy,
you
know
I'm
not
wrong
Llámame,
llámame,
llámame
(yeah)
Call
me,
call
me,
call
me
(yeah)
Ya
no
me
importa
que
me
encuentre
en
cama,
I
don't
care
if
you
find
me
in
bed
anymore,
Que
importa
lo
que
pasara
mañana,
Who
cares
what
happens
tomorrow,
Lo
que
importa
es
el
ahora
la
mejor
en
toda
regla
que
añora
se
apaga,
What
matters
is
the
now,
the
best
in
every
rule,
the
one
who
yearns
fades
away,
Antes
que
llegue
la
fama,
ámame
como
el
frío
a
llama,
Before
fame
arrives,
love
me
like
the
cold
to
flame,
Da
más
de
lo
que
diste
ayer
porque
te
quiero
ver
como
el
rey
a
su
Give
more
than
you
gave
yesterday
because
I
want
to
see
you
like
the
king
to
his
Dama,
va
más
allá
del
que
ya
cruzo
la
raya
pero
no
reconoce
y
lo
Lady,
it
goes
beyond
the
one
who
crossed
the
line
but
doesn't
recognize
and
Calla,
vaya
que
fuerte
batalla
de
Shut
up,
wow
what
a
strong
battle
of
Orgullo
muralla
pero
el
amor
es
el
que
no
falla
Pride
wall,
but
love
is
the
one
that
never
fails
Camino
solo
por
ello
quiero
de
tu
mano
caminar
aunque
no
me
dieras
la
I
walk
alone,
that's
why
I
want
to
walk
by
your
hand
even
if
you
didn't
give
me
the
Talla,
como
yo
quisiera
que
comprendieras
Size,
how
I
wish
you
understood
Aunque
no
pudiera
pero
quiero
que
no
tires
la
toalla
Even
if
I
couldn't,
but
I
want
you
not
to
throw
in
the
towel
Son
dos
corazones,
lo
malo
es
que
ya
no
me
respondes,
They
are
two
hearts,
the
bad
thing
is
that
you
don't
answer
me
anymore,
Aunque
el
mio
te
compones,
timbrame
al
phone,
Even
though
mine
makes
you
up,
ring
my
phone,
Estoy
pendiente
al
phone
(el
amor
no
se
esconde)
I'm
waiting
for
the
phone
(love
doesn't
hide)
Te
pido
llama
mi
suerte
aclama
que
los
días
vienen
y
van,
I
ask
you
to
call,
my
luck
proclaims
that
the
days
come
and
go,
Llama
aunque
te
sientas
triste
que
los
problemas
se
irán,
Call
even
if
you
feel
sad
that
the
problems
will
go
away,
Haz
que
no
existe
un
final
que
todo
vuelve
a
empezar,
Make
it
like
there's
no
end
that
everything
starts
all
over
again,
Llama
ahora
que
los
clones
del
Zaik
se
juntan
con
los
clomps
Call
now
that
Zaik's
clones
are
getting
together
with
the
clomps
Llámame
si
te
va
mal
con
otro,
o
si
recuerdas
lo
de
nosotros,
Call
me
if
things
go
bad
with
another,
or
if
you
remember
what
we
had,
Si
me
recuerdas
al
ver
mi
foto
llámame,
llámame,
llámame,
If
you
remember
me
when
you
see
my
photo,
call
me,
call
me,
call
me,
Pues
como
yo
quedan
pocos,
Because
there
are
few
like
me,
Aunque
pienses
que
estoy
loco,
sabes
que
no
me
equivoco
Even
if
you
think
I'm
crazy,
you
know
I'm
not
wrong
Llámame,
Llámame,
Llámame
(yeah)
Call
me,
Call
me,
Call
me
(yeah)
Llámame,
Llámame,
Llámame,
eh,
eh,
eh,
eh
Call
me,
Call
me,
Call
me,
eh,
eh,
eh,
eh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Llámame
дата релиза
14-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.