Текст и перевод песни Rozalén - A Tu Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace
ya
unos
años
que
no
sé
de
ti
It's
been
years
since
I
heard
from
you
No
recuerdo
ya
ni
el
porqué
del
fin
I
don't
even
remember
why
it
ended
Si
quieres
que
algo
salga
bien,
no
basta
solo
con
amar
If
you
want
something
to
go
well,
it's
not
enough
just
to
love
El
tiempo
nos
pondría
a
cada
uno
en
su
lugar
Time
would
put
each
of
us
in
our
place
Lo
que
sí
recuerdo
bien
es
el
imán
de
tu
piel
con
mi
piel
What
I
do
remember
well
is
the
magnet
of
your
skin
to
mine
Tus
ojos,
el
verde
horizonte
que
me
encantaba
ver
Your
eyes,
the
green
horizon
that
I
loved
to
see
No
debí
volver
al
lugar
donde
fui
feliz
I
shouldn't
have
gone
back
to
the
place
where
I
was
happy
Tú
ya
no
eras
tú,
aunque
todo
me
recordaba
a
ti
You
were
no
longer
the
same,
even
though
everything
reminded
me
of
you
Y
hoy
te
vuelvo
a
ver
And
today
I
see
you
again
Se
me
еnsanchará
el
orgullo,
te
diré
que
no
tе
pensé
My
pride
will
swell,
I'll
tell
you
that
I
didn't
think
of
you
Pero
mentiré
porque
no,
no
hubo
un
día
But
I'll
be
lying
because
no,
not
a
single
day
Que
no
me
asomara
con
nostalgia
a
tu
vida
Passed
without
me
peeking
into
your
life
with
nostalgia
Hace
ya
unos
años
que
no
sé
de
ti
(no
sé
de
ti)
It's
been
years
since
I
heard
from
you
(I
heard
from
you)
Aún
guardo
el
sabor
del
primer
beso
que
te
di
I
still
savor
the
taste
of
the
first
kiss
I
gave
you
¿Recuerdas?
Me
mirabas,
parecía
irreal
Remember?
You
looked
at
me,
it
seemed
unreal
Por
un
momento
absurdo
yo
creí
en
la
eternidad
For
a
crazy
moment,
I
believed
in
eternity
Lo
que
no
llevo
bien
es
estar
sola
en
este
hotel
What
I
don't
handle
well
is
being
alone
in
this
hotel
Mi
corazón
pasea
con
torpeza
en
su
vaivén
My
heart
clumsily
strolls
with
its
back
and
forth
Seguiré
buscando
en
cada
techo
claridad
I'll
keep
searching
for
clarity
in
every
ceiling
Seguiré
encontrando
en
cada
paso
una
verdad
I'll
keep
finding
a
truth
in
every
step
Y
hoy
te
vuelvo
a
ver
And
today
I
see
you
again
Se
me
ensanchará
el
orgullo,
te
diré
que
no
te
pensé
My
pride
will
swell,
I'll
tell
you
that
I
didn't
think
of
you
Pero
mentiré
porque
no,
no
hubo
un
día
But
I'll
be
lying
because
no,
not
a
single
day
Que
no
me
asomara
con
nostalgia
a
tu
vida
Passed
without
me
peeking
into
your
life
with
nostalgia
Y
hoy
te
vuelvo
a
ver
And
today
I
see
you
again
Se
me
ensanchará
el
orgullo,
te
diré
que
no
te
pensé
My
pride
will
swell,
I'll
tell
you
that
I
didn't
think
of
you
Pero
mentiré
porque
no,
no
hubo
un
día
But
I'll
be
lying
because
no,
not
a
single
day
Que
no
me
asomara
con
nostalgia
a
tu
vida
Passed
without
me
peeking
into
your
life
with
nostalgia
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria De Los Angeles Rozalen Ortuno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.