Текст и перевод песни Rozalén - Amor Prohibido
Amor Prohibido
Запретная Любовь
El
extraño
llegó
con
sueños
muy
distintos
Странник
прибыл
с
несбыточными
грёзами
Pero
la
vio
Но,
увидев
тебя
Como
sólo
puede
verse
un
espejismo
Он
узрел
не
мираж,
а
собственное
отражение
Dentro
del
corazón
В
глубинах
твоего
сердца
Él
adivinó
un
destino
en
su
cara
Он
предсказал
судьбу,
глядя
тебе
в
глаза
Ella
intuyó
su
cruz
Ты
же
прозрела
свой
крест
Fue
mezclar
Судьба
переплела
Lo
del
cielo
con
la
vida
a
ras
de
suelo
Небесное
со
скромной
земной
жизнью
Que
los
edenes
Что
утерянный
рай
Perdidos
siempre
se
encuentras
por
casualidad
Случайно
находится
De
repente,
la
una
frente
al
otro
И
вот,
вы
встретились
лицом
к
лицу
Sin
saber
lo
que
sienten
Не
осознавая
своих
чувств
Paraíso
sin
serpiente
Рай,
где
нет
змей
No
existen
frutas
prohibidas
Нет
запретных
плодов
Sino
bocas
que
se
cierran
Лишь
сомкнутые
уста
Y
ese
amor
tan
sagrado,
tan
callado
И
эта
любовь
столь
святая,
столь
тихая
Tan
secreto
y
tan
contado
Столь
скрытая
и
столь
значимая
Tan
de
dos
y
tan
de
nadie
Принадлежащая
только
вам
двоим
и
никому
Tan
puro
y
de
pecado
Столь
чистая
и
греховная
Tan
furtivo
y
murmurado
Столь
тайная
и
шепчущая
Tan
sin
perdón
de
Dios
Непростимая
для
Бога
Y
esa
historia
sin
focos
ni
testigos
И
эта
история
без
внимания
и
свидетелей
Tan
de
sueños
enemigos
Столь
враждебна
со
стороны
окружающих
Tan
posible
y
tan
quimera
Столь
возможная
и
нереальная
Tan
de
noches
sin
fronteras
Столь
бесконечная
De
inocencia
y
penitencia
Невинность
и
покаяние
De
un
quererse
porque
sí
Любовь
просто
потому,
что
так
хочется
Dos
solitarios
Два
одиночества
Dándole
al
mundo
Дают
миру
Su
sinrazón
de
ser
Свой
безумный
смысл
Y
ese
afán
И
это
стремление
De
estar
juntos
contra
todos
Быть
вместе
против
всех
Sin
infierno
y
sin
tesoro
Без
ада
и
сокровища
Sin
premios,
sin
castigos
Без
наград
и
наказаний
Sin
qué
seré
contigo
Без
того,
что
будет
со
мной
Con
un
anillo
de
oro
С
обручальным
кольцом
Escondido
en
un
cajón
Спрятанным
в
ящике
Tan
libre
y
cautivado
Столь
свободная
и
пленённая
Tan
de
luz
y
penumbrosos
Столь
светлая
и
мрачная
Tan
limpio
y
peligroso
Столь
чистая
и
опасная
Que
no
se
calla
ni
miente
Не
признающая
ни
лжи,
ни
молчания
Tan
de
qué
dirá
la
gente
Столь
озабоченная
тем,
что
скажут
люди
Árbol
del
bien
y
el
mal
Древо
познания
добра
и
зла
Dos
solitarios
Два
одиночества
Dándole
al
mundo
Дают
миру
Su
sinrazón
de
ser
Свой
безумный
смысл
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria De Los Angeles Rozalen Ortuno, Felipe Benitez Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.