Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Hijo De La Abuela
Der Sohn der Großmutter
Miguel,
un
apuesto
joven
que
trabaja
en
el
tren
Miguel,
ein
gutaussehender
junger
Mann,
der
im
Zug
arbeitet
Nace
en
Alegia,
Euskadi
en
el
momento
que
Wird
in
Alegia,
Euskadi,
geboren,
zu
einer
Zeit,
als
Era
complicado
si
tenías
ideales
diferentes
Es
kompliziert
war,
wenn
man
andere
Ideale
hatte
Si
hacías
mucho
ruido
Wenn
man
zu
laut
war
Después
del
asesinato
premeditado
de
Nach
dem
vorsätzlichen
Mord
an
Melitón
Manzanas
decidieron
que
Melitón
Manzanas
entschieden
sie,
dass
Todo
aquel
fichado
sería
detenido
Jeder,
der
aktenkundig
war,
festgenommen
würde
Encarcelado,
torturado,
deportado
lejos
Eingesperrt,
gefoltert,
weit
weg
deportiert
A
pueblitos
perdidos
In
verlorene
kleine
Dörfer
Ella
abrió
la
puerta
y
preguntó:
Sie
öffnete
die
Tür
und
fragte:
"Muchacho
¿Tú
tienes
madre?"
"Junge,
hast
du
eine
Mutter?"
Asintió
y
no
pudo
decirle
no
Er
nickte,
und
sie
konnte
ihm
nicht
Nein
sagen
No
sé
de
dónde
vienes
Ich
weiß
nicht,
woher
du
kommst
Ni
lo
que
hiciste
ayer
Noch
was
du
gestern
getan
hast
Aquí
tienes
un
techo,
un
plato
en
la
mesa
Hier
hast
du
ein
Dach,
einen
Teller
auf
dem
Tisch
Ésta
será
tu
casa
Miguel
Dies
wird
dein
Zuhause
sein,
Miguel
No
sé
de
dónde
vienes
Ich
weiß
nicht,
woher
du
kommst
Ni
lo
que
hiciste
ayer
Noch
was
du
gestern
getan
hast
Aquí
tienes
tu
cama
Hier
hast
du
dein
Bett
Una
madre,
una
hermana
Eine
Mutter,
eine
Schwester
Ésta
será
tu
casa
Miguel
Dies
wird
dein
Zuhause
sein,
Miguel
Como
al
principio
desconfían
de
él
Wie
sie
ihm
am
Anfang
misstrauen
Nadie
comprende
qué
hace
allí
ni
porqué
Niemand
versteht,
was
er
dort
macht
oder
warum
Cada
día
pasa
por
el
cuartelillo
Jeden
Tag
geht
er
zum
Polizeiposten
Da
constancia
de
que
no
se
ha
ido,
que
no
habló
Bestätigt,
dass
er
nicht
gegangen
ist,
dass
er
nicht
gesprochen
hat
Todo
el
pueblo
se
encariña
de
Miguel
Das
ganze
Dorf
gewinnt
Miguel
lieb
Poco
le
preguntan
Man
fragt
ihn
wenig
No
quieren
saber
Sie
wollen
es
nicht
wissen
Hasta
el
médico
le
deja
un
traje
Sogar
der
Arzt
leiht
ihm
einen
Anzug
Para
acompañar
a
la
dama
de
fiestas
en
el
baile
Um
die
Festdame
beim
Tanz
zu
begleiten
Él
era
un
hombre
bueno
Er
war
ein
guter
Mann
Sus
armas
no
violentas
Seine
gewaltlosen
Waffen
El
único
crimen:
un
pensamiento
libre
Das
einzige
Verbrechen:
ein
freier
Gedanke
Del
árbol
del
dolor
nace
un
amor
invencible
Aus
dem
Baum
des
Schmerzes
wächst
eine
unbesiegbare
Liebe
No
sé
de
dónde
vienes
Ich
weiß
nicht,
woher
du
kommst
Ni
lo
que
hiciste
ayer
Noch
was
du
gestern
getan
hast
Aquí
tienes
un
techo,
un
plato
en
la
mesa
Hier
hast
du
ein
Dach,
einen
Teller
auf
dem
Tisch
Ésta
será
tu
casa
Miguel
Dies
wird
dein
Zuhause
sein,
Miguel
No
sé
de
dónde
vienes
Ich
weiß
nicht,
woher
du
kommst
Ni
lo
que
hiciste
ayer
Noch
was
du
gestern
getan
hast
Aquí
tienes
tu
cama
Hier
hast
du
dein
Bett
Una
madre,
una
hermana
Eine
Mutter,
eine
Schwester
Ésta
será
tu
casa
Miguel
Dies
wird
dein
Zuhause
sein,
Miguel
Madre
mía
si
mis
hijos
se
vieran
en
esta
situación
y
viera
que
no
los
recogía
nadie
nadie
nadie
nadie
nadie
nadie
Meine
Güte,
wenn
meine
Kinder
in
dieser
Situation
wären
und
ich
sehen
würde,
dass
niemand,
niemand,
niemand,
niemand,
niemand,
niemand
sie
aufnimmt
Sí
era
un
hombre
bueno
Ja,
er
war
ein
guter
Mann
Sus
armas
no
violentas
Seine
gewaltlosen
Waffen
El
único
crimen:
un
pensamiento
libre
Das
einzige
Verbrechen:
ein
freier
Gedanke
Del
árbol
del
dolor
nace
un
amor
invencible
Aus
dem
Baum
des
Schmerzes
wächst
eine
unbesiegbare
Liebe
No
sé
de
dónde
vienes
Ich
weiß
nicht,
woher
du
kommst
Ni
lo
que
hiciste
ayer
Noch
was
du
gestern
getan
hast
Aquí
tienes
un
techo,
un
plato
en
la
mesa
Hier
hast
du
ein
Dach,
einen
Teller
auf
dem
Tisch
Ésta
será
tu
casa
Miguel
Dies
wird
dein
Zuhause
sein,
Miguel
No
sé
de
dónde
vienes
Ich
weiß
nicht,
woher
du
kommst
Ni
lo
que
hiciste
ayer
Noch
was
du
gestern
getan
hast
Aquí
tienes
tu
cama
Hier
hast
du
dein
Bett
Una
madre,
una
hermana
Eine
Mutter,
eine
Schwester
Ésta
será
tu
casa
Miguel
Dies
wird
dein
Zuhause
sein,
Miguel
Aquí
tienes
tu
cama
Hier
hast
du
dein
Bett
Una
madre,
una
hermana
Eine
Mutter,
eine
Schwester
Ésta
será
tu
casa
Miguel
Dies
wird
dein
Zuhause
sein,
Miguel
Aquí
tienes
tu
cama
Hier
hast
du
dein
Bett
Una
madre,
una
hermana
Eine
Mutter,
eine
Schwester
Ésta
será
tu
casa
Miguel
Dies
wird
dein
Zuhause
sein,
Miguel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria De Los Angeles Rozalen Ortuno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.