Rozalén - El Paso del Tiempo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rozalén - El Paso del Tiempo




El Paso del Tiempo
Ход времени
Hay un surco nuevo en mi frente
Новая бороздка на моем лбу,
Nuevas manchas en la piel, mmm
Новые пятнышки на коже, ммм,
Es por todo lo que me sorprendo
Это от всего, чем я удивляюсь,
Porque busco el sol hasta en invierno
Потому что ищу солнце даже зимой.
Es porque mi cuerpo siempre quiere más
Это потому, что мое тело всегда хочет большего:
Monte, frío, fuego, viento
Гор, холода, огня, ветра.
Es porque dedico el tiempo a lo que quiero
Это потому, что я посвящаю время тому, что хочу,
A veces tanto que no duermo
Иногда настолько, что не сплю.
Las arrugas de mi boca, el invierno en mi pelo
Морщинки у моего рта, зима в моих волосах,
Las venas en ramas marcadas en mis manos
Вены, как ветви, отмечены на моих руках,
Es mi pecho cayendo, costales de verano
Моя грудь опускается, словно мешки летнего урожая,
Cicatrices que narran el paso del tiempo
Шрамы, которые повествуют о ходе времени.
Es porque respiro, es porque me río
Это потому, что я дышу, потому что я смеюсь,
Llena de contenido, los pasos del camino
Полная смысла, шаги по пути.
Es porque no callo, comparto lo que valgo
Это потому, что я не молчу, делюсь тем, что ценю,
Bailo cada día, llena estoy de vida
Танцую каждый день, я полна жизни,
Llena estoy de vida
Я полна жизни.
Observo el reloj de arena
Смотрю на песочные часы,
Cada granito es un lunar
Каждая песчинка это родинка,
El tic-tac que me recuerda
Тик-так, который напоминает мне,
Que este abril ya nunca volverá
Что этот апрель уже никогда не вернется.
Huesos que nombran las veces que me caí
Кости, которые помнят, сколько раз я падала,
Los errores, las destrezas
Ошибки, навыки,
Los tejidos que me dicen que fui feliz
Ткани, которые говорят мне, что я была счастлива,
Que disfrute, que aún me queda
Что я наслаждалась, что у меня еще есть время.
Las arrugas de mi boca, el invierno en mi pelo
Морщинки у моего рта, зима в моих волосах,
Las venas en ramas marcadas en mis manos
Вены, как ветви, отмечены на моих руках,
Es mi pecho cayendo, costales de verano
Моя грудь опускается, словно мешки летнего урожая,
Cicatrices que narran el paso del tiempo
Шрамы, которые повествуют о ходе времени.
Es porque respiro, es porque me río
Это потому, что я дышу, потому что я смеюсь,
Llena de contenido, los pasos del camino
Полная смысла, шаги по пути.
Es porque no callo, comparto lo que valgo
Это потому, что я не молчу, делюсь тем, что ценю,
Bailo cada día, llena estoy de vida
Танцую каждый день, я полна жизни.
Llena estoy de vida
Я полна жизни,
Llena estoy de vida, ah-ah
Я полна жизни, а-а,
Llena estoy de vida
Я полна жизни,
Llena estoy de vida, ah-ah, ah-ah
Я полна жизни, а-а, а-а.





Авторы: Maria De Los Angeles Rozalen Ortuno, Alvaro Gandul Garcia, Gregorio Garcia Escudero, Oliver Martin De La Cruz, Angel Luis Martinez Moragon, Samuel Vidal Argedi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.