Rozalén - Saltan Chispas - перевод текста песни на немецкий

Saltan Chispas - Rozalénперевод на немецкий




Saltan Chispas
Funken sprühen
Saltan chispas, mis dedos contra el papel
Funken sprühen, meine Finger auf dem Papier
Lo confieso, no puedo disimular,
Ich gestehe, ich kann es nicht verbergen,
Cuando parpadea el brillo en mis ojos
Wenn das Leuchten in meinen Augen blitzt
Y si arquea las cejas que empapan con fuerza.
Und wenn sich die Brauen heben, die sich mit Kraft vollsaugen.
El sudor, que recorre sin perder,
Der Schweiß, der rinnt, ohne zu verlieren,
Ni un segundo, cada esquina de mi piel,
Nicht eine Sekunde, über jeden Winkel meiner Haut,
Lo confieso, no me aguanto en soledad,
Ich gestehe, ich halte es allein nicht aus,
Necesito que me rocen los demás...
Ich brauche die Berührung der anderen...
Duele dentro, me perdí y no me encuentro
Es tut weh innen drin, ich habe mich verloren und finde mich nicht
En esta ciudad que me parece tan inmensa
In dieser Stadt, die mir so riesig erscheint
Y yo me siento tan pequeña
Und ich fühle mich so klein
Y me enfado, me enrabieto, me cabreo
Und ich ärgere mich, werde wütend, raste aus
Pierdo cierta compostura
Ich verliere eine gewisse Haltung
Quiero todo siempre aquí y ahora
Ich will alles immer hier und jetzt
Y no se ni por donde empezar
Und weiß nicht einmal, wo ich anfangen soll
Que se huele el miedo
Dass man die Angst riecht
Que come por dentro todas las ilusiones que tengo
Die von innen alle Illusionen frisst, die ich habe
Que salgan arrugas en las comisuras de tanto reír
Dass Falten in den Mundwinkeln entstehen vom vielen Lachen
Que vuelvan a verme buenas vibraciones
Dass gute Schwingungen zu mir zurückkehren
Que repitan que todo ira bien
Dass sie wiederholen, dass alles gut wird
Que me eches de menos
Dass du mich vermisst
Que en la vida me quiera bien
Dass das Leben mich gut behandelt
Saltan chispas demasiado que observar
Funken sprühen, zu viel zu beobachten
Lo confieso, no puedo disimular
Ich gestehe, ich kann es nicht verbergen
Quiero mantener la mirada que cruza
Ich will den Blick halten, der sich kreuzt
Y pensar que puede haber detrás de los rostros
Und denken, was hinter den Gesichtern sein mag
Que se van sin parar a imaginar
Die gehen, ohne anzuhalten, um sich vorzustellen
De donde vienen los quejidos del penar
Woher das Klagen des Leidens kommt
Reconozco que ya ni me conozco
Ich erkenne an, dass ich mich selbst nicht mehr kenne
Busco el fondo
Ich suche den Grund
Indeciso, oscuro y hondo
Unentschlossen, dunkel und tief
Duele dentro, tengo frio
Es tut weh innen drin, mir ist kalt
Y no caliento ni los dedos de mis pies
Und ich wärme nicht mal meine Zehen
Ni la lengua ni mis labios
Weder die Zunge noch meine Lippen
Ni las huellas de mis manos
Noch die Abdrücke meiner Hände
E insisto y resisto no desisto
Und ich bestehe darauf und widerstehe, ich gebe nicht auf
Quedan toallas prefijadas
Die Handtücher sind noch nicht geworfen
Saco pecho y clave los dientes
Ich strecke die Brust raus und beiße die Zähne zusammen
El sendero ya comenzó
Der Pfad hat schon begonnen
Que se huele el miedo
Dass man die Angst riecht
Que come por dentro todas las ilusiones que tengo
Die von innen alle Illusionen frisst, die ich habe
Que salgan arrugas en las comisuras de tanto reír (ja ja)
Dass Falten in den Mundwinkeln entstehen vom vielen Lachen (ha ha)
Que vuelvan a verme buenas vibraciones
Dass gute Schwingungen zu mir zurückkehren
Que repitan que todo ira bien
Dass sie wiederholen, dass alles gut wird
Que me eches de menos
Dass du mich vermisst
Que en la vida me quiera bien
Dass das Leben mich gut behandelt
La la la laaaa
La la la laaaa
Ya me obligo yo a usar mis dedos
Schon zwinge ich mich, meine Finger zu benutzen
En los versos que te escribo
In den Versen, die ich dir schreibe
Pa′ que ignore los teclados
Damit ich die Tastaturen ignoriere
Que me acercan a tu voz
Die mich deiner Stimme näherbringen
Que se huele el miedo
Dass man die Angst riecht
Que come por dentro todas las ilusiones que tengo
Die von innen alle Illusionen frisst, die ich habe
Que salgan arrugas en las comisuras de tanto reír
Dass Falten in den Mundwinkeln entstehen vom vielen Lachen
Que vuelvan a verme buenas vibraciones
Dass gute Schwingungen zu mir zurückkehren
Que repitan que todo ira bien
Dass sie wiederholen, dass alles gut wird
Que me eches de menos
Dass du mich vermisst
Que en la vida nos quiera bien
Dass das Leben uns gut behandelt
Saltan chispas
Funken sprühen
Saltan chispas
Funken sprühen
Saltan chispas
Funken sprühen
Saltan chispas
Funken sprühen





Авторы: Maria De Los Angeles Rozalen Ortuno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.