Rozh - Vargarna - перевод текста песни на немецкий

Vargarna - Rozhперевод на немецкий




Vargarna
Die Wölfe
Viktor Ax, Lindow, hahahaha
Viktor Ax, Lindow, hahahaha
Han sa "Aj-aj-aj vilken (Amana, det är Rozh, län) fuckin′ banger, mannen"
Er sagte "Ai-ai-ai, was für ein (Amana, das ist Rozh, Alter) verdammter Kracher, Mann"
Viktor Ax, asså, aj-aj-aj, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah, ey-ey
Viktor Ax, also, ai-ai-ai, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah, ey-ey
Aa, de är inte redo (Okej)
Ja, sie sind nicht bereit (Okay)
Hiphop-Sverige, hah, alla bajtare, alla som försöker, det är kört!
Hiphop-Schweden, hah, all ihr Nachahmer, alle, die es versuchen, es ist vorbei!
Känner alla mina vänner
Ich kenne alle meine Freunde
Du vet vi alla sällan känner
Du weißt, wir alle fühlen selten Mitgefühl
Börjar du vika, vi bränner
Fängst du an einzuknicken, wir fackeln es ab
Om du är fast vi bränner
Wenn du festsitzt, dann brennen wir
Haschet i handen, jag bränner
Das Hasch in der Hand, ich rauche
Passar jointen till vänster
Reiche den Joint nach links
Bränner alla mina känslor
Verbrenne alle meine Gefühle
Lyssna här har ny thyrzen
Hör zu, hier ist neuer Stoff
Vi tänker ej konsekvensen
Wir denken nicht an die Konsequenzen
Vi skiter snett konsekvensеr
Wir scheißen auf die Konsequenzen
Sett död, murar, stängsel
Habe Tod gesehen, Mauern, Zäune
Snälla säg till konkurrensеn
Bitte sag der Konkurrenz
Vem-vem är konkurrenten?
Wer-wer ist der Konkurrent?
Lyssna mig, alla skämten
Hört auf mich, all ihr Witzfiguren
Vi hatar alla konkurrenter
Wir hassen alle Konkurrenten
Alla här har startat bränder
Alle hier haben Feuer gelegt
När det verkligen händer, de vänder
Wenn es wirklich passiert, drehen sie um
Hunden den bits och den skäller
Der Hund beißt und er bellt
Kallen går av och det smäller
Die Knarre geht los und es knallt
Du kan se oss gatan, vi dräller
Du kannst uns auf der Straße sehen, wir hängen rum
Droger från olika länder
Drogen aus verschiedenen Ländern
Aina vill ta en och tömma kalendern
Die Bullen wollen einen schnappen und den Kalender leeren
Vem gillar aina? Inte jag heller
Wer mag die Bullen? Ich auch nicht
Gillar du aina? Inte jag heller
Magst du die Bullen? Ich auch nicht
Jag vill ha pengar, jag hämtar i mängder
Ich will Geld, ich hole es in Mengen
Kolla mig, jag inte en i mängden
Schau mich an, ich bin nicht einer von vielen
Om jag får chansen, jag mäkkar jelender
Wenn ich die Chance kriege, regel ich Geschäfte
Vad händer min broder? Lakk, säg mig vad händer Carlito Brigante min broder vad händer?
Was geht, mein Bruder? Alter, sag mir, was geht, Carlito Brigante, mein Bruder, was geht?
Hat i vår flaska, vi skrattar och häller
Hass in unserer Flasche, wir lachen und schenken ein
Kallen går av och den trummar i stället
Die Knarre geht los und trommelt einfach
Vi knullar hela fuckin' stället
Wir ficken den ganzen verdammten Laden
Ah, äger hela fuckin′ spelet
Ah, besitzen das ganze verdammte Spiel
hitta doktorn, kom hitta felet
Geh, find den Doktor, komm, find den Fehler
hitta doktorn och fixa problemet
Geh, find den Doktor und löse das Problem
Benim är byggd i dem hära systemen
Ich bin in diesen Systemen gebaut
Alla de gätch när det verkligen gäller
Alle kriegen Schiss, wenn es wirklich drauf ankommt
Jag tuggar dagen, jag tuggar kvällen
Ich ackere am Tag, ich ackere am Abend
Jag lämnar min broder, lakk, helvete heller
Ich lasse meinen Bruder im Stich, Alter, zur Hölle nein
Fällbar kalle, den pratar och fäller
Klappbare Knarre, sie redet und legt um
I axelväskan finns saker jag säljer
In der Umhängetasche sind Sachen, die ich verkaufe
Från Västerort till Södertälje
Von Västerort bis Södertälje
Jag känner gärisar som sväljer
Ich kenne Mädels, die schlucken
Etta väljare, han väljer
Erste Wahl, er wählt
Hoppar in som Abédi Pelé
Springe rein wie Abédi Pelé
Ly-ly-ly-lyssna mig lilla vännen
Hö-hö-hö-hör auf mich, kleiner Freund
Det är mörkt här i enden
Es ist dunkel hier in der Gegend
Har du vart här i gränden?
Warst du schon mal hier in der Gasse?
Gris är haram, vi lallar med bängen
Schwein ist haram, also spielen wir mit den Bullen
Om de vill testa vi tar värsta svängen
Wenn sie testen wollen, machen wir den krassesten Umweg
Nu hon är hora, förut hon var ängel
Jetzt ist sie 'ne Hure, früher war sie ein Engel
När vi väg, det bäst du har ängel
Wenn wir unterwegs sind, hast du besser einen Engel
Sådan miljö, våran samhälle
So ein Milieu, unsere Gesellschaft
Är med min broder och röker en grälle
Bin mit meinem Bruder und rauche einen Joint
Visst hon är söt, hon är monster i sängen
Sicher, sie ist süß, sie ist ein Monster im Bett
Lura ut grabbar och klipp dem i ängen
Lockt Jungs raus und erledigt sie auf der Wiese
Jag lämnar min broder, lakk, helvete heller (Ah)
Ich lasse meinen Bruder im Stich, Alter, zur Hölle nein (Ah)
Vi kan inget annat, kompis, vi kan bara gata
Wir können nichts anderes, Kumpel, wir können nur Straße
Pengar var det första som jag tänkte när jag vakna
Geld war das Erste, woran ich dachte, als ich aufwachte
Hur ska jag ens sluta när jag inte ens har startat
Wie soll ich überhaupt aufhören, wenn ich noch nicht mal angefangen habe
Kasta mig till vargarna, jag leder dem tillbaka
Wirf mich den Wölfen vor, ich führe sie zurück
Benim är, benim är byggd i systemet
Ich bin, ich bin im System gebaut
Uzi från Israel, en kalle från Yemen
Uzi aus Israel, eine Knarre aus dem Jemen
När det blir hets, vi hanterar problemen
Wenn es Stress gibt, regeln wir die Probleme
Benim står kvar om jag bröt alla benen
Ich bleibe stehen, selbst wenn ich mir alle Knochen breche
Visa ett filter, jag bränner stenen
Zeig einen Filter, ich brenne auf dem Stein
Se oss gatan, vi ställer till scenen
Sieh uns auf der Straße, wir machen eine Szene
Vargen han luskar där bakom i grenen
Der Wolf schleicht dahinter im Geäst
Många ser vinkeln men fattar poängen
Viele sehen den Winkel, aber wenige verstehen den Punkt
Volvo V70 med sexton antenner
Volvo V70 mit sechzehn Antennen
Ta mig tillbaka, jag tränar i cellen
Bring mich zurück, ich trainiere in der Zelle
Gris är haram, vi lallar med bängen
Schwein ist haram, also spielen wir mit den Bullen
Håll käften med era hatouti sirener
Haltet die Klappe mit euren verdammten Sirenen
Benim har jobbat, län, sedel för sedel
Ich habe gearbeitet, Alter, Schein für Schein
Kolla i spegeln och säg huvudregeln
Schau in den Spiegel und sag die Hauptregel
Se till oss yngre, det jäser i degen
Schau auf uns Jüngere, der Teig geht auf
Klart de vill ha det som finns där i TV:n
Klar wollen sie das, was es im Fernsehen gibt
Till och med åklagaren, läser breven, min broder
Sogar der Staatsanwalt liest die Briefe, mein Bruder
Min broder, vi klättrar stegen
Mein Bruder, wir klettern die Leiter hoch
Vi tuggar armé, det är samma armé
Wir ackern wie eine Armee, es ist dieselbe Armee
När det ända ljuset som jag sett är sirenen
Wenn das einzige Licht, das ich gesehen habe, die Sirene ist
Ljus eller inte, du ser mig, jag tränger
Licht oder nicht, du siehst mich, ich dränge mich durch
Samma som självmord, du ser oss, vi hänger
Gleich wie Selbstmord, du siehst uns, wir hängen
Hundra procent jag tar död före heder
Ich wähle hundertprozentig den Tod statt der Ehre
Många kan gata men vem här kan längden? Ha
Viele können Straße, aber wer hier kann die Länge? Ha
Vi kan inget annat, kompis, vi kan bara gata
Wir können nichts anderes, Kumpel, wir können nur Straße
Pengar var det första som jag tänkte när jag vakna
Geld war das Erste, woran ich dachte, als ich aufwachte
Hur ska jag ens sluta när jag inte ens har startat
Wie soll ich überhaupt aufhören, wenn ich noch nicht mal angefangen habe
Kasta mig till vargarna, jag leder dem tillbaka
Wirf mich den Wölfen vor, ich führe sie zurück





Авторы: Rozh Shamal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.