Rozz Kalliope - Roket - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rozz Kalliope - Roket




Roket
Roket
Güneşi yaktım, bana gece yeter
I've lit up the sun, night is enough for me
Bana dolunayı ver, bana dolunayı ver
Give me the full moon, give me the full moon
İstiyorsan sana da ayırdım yer
If you want, I've saved a place for you too
Komik olma roket hazır hadi gel
Don't be funny, the rocket is ready, come on
Güneşi yaktım, bana gece yeter
I've lit up the sun, night is enough for me
Bana dolunayı ver, bana dolunayı ver
Give me the full moon, give me the full moon
İstiyorsan sana da ayırdım yer
If you want, I've saved a place for you too
Komik olma roket hazır hadi gel
Don't be funny, the rocket is ready, come on
Rahat bu taraf
This side is comfortable
Durum iyi
The situation is good
At boku at
Throw horse manure
Sorun değil
It's okay
Kafam dolu hep melodi
My head is full of melody
Rahat bırakmaz beni hiç
It never let's me down
Rozz Kalliope sanki Diva
Rozz Kalliope is like a Diva
Kafam ayık gözlerime iyi bak
My head is clear so look at my eyes
Pes edemem yılanlara inat
I can't give up, in spite of the snakes
Parlıyorum inan karanlığa inat
I'm shining, believe it, in spite of the darkness
İsterdim beni tat ama roketin yok ki mesafe uzak
I wish you could try me, but you don't have a rocket, the distance is too far
Gözleri sanki silah ama ruhunu çalmışlar senin ah
Your eyes are like a weapon, but your soul has been stolen from you, ah
Hoşgeldin uzaya
Welcome to space
Bebe ayrımı yok
Baby, no distinction
Dolu pist burada
Full track here
Tut yakala
Catch me
Yok yerçekimi
No gravity
Beni tut yakala
Catch me
Artık kalmadı inancım
I have no faith left
Bi sönüp bi yandık
We wink out and then we burn
Meteor yangınlar
Meteor fires
İsterim yanımda kalsın
I want you to stay by my side
Dolunayım
I'm the full moon
Sarsın beni o yıldızlar
Let those stars shake me
Güneşi yaktım, bana gece yeter
I've lit up the sun, night is enough for me
Bana dolunayı ver, bana dolunayı ver
Give me the full moon, give me the full moon
İstiyorsan sana da ayırdım yer
If you want, I've saved a place for you too
Komik olma roket hazır hadi gel
Don't be funny, the rocket is ready, come on
Güneşi yaktım, bana gece yeter
I've lit up the sun, night is enough for me
Bana dolunayı ver, bana dolunayı ver
Give me the full moon, give me the full moon
İstiyorsan sana da ayırdım yer
If you want, I've saved a place for you too
Komik olma roket hazır hadi gel
Don't be funny, the rocket is ready, come on
Hazırım take off
I'm ready for takeoff
Okay
Okay
Sana gelemem artık çok geç
I can't come to you anymore, it's too late
Seni duyamam artık yok ses
I can't hear you anymore, there's no sound
Ben uzaycı sen hostes
I'm a spaceman, you're a hostess
Dırdırı çekemem hiç
I can't stand your nagging
Aklımı çelemezsin
You can't drive me crazy
Hakkını ver
Give me my due
Dökmeden ter
Without spilling sweat
O zirveyi göremezsin
You won't see that summit
İşim olamaz seninle junkie
I can't do business with you, junkie
Bölge 51 de kankim
My buddy in Area 51
Kafamız rahat
Our heads are clear
Düzenim dağınık
My regime is a mess
Burada yok bi parti
There's no party here
Çekilin aradan
Move out of the way
Roketim arabam
My rocket's my car
Mis gibi havalandık ya
We've taken off beautifully, huh?
Bizi ay bile tutamaz
Even the moon can't hold us
Artık kalmadı inancım
I have no faith left
Bi' sönüp bi' yandık
We wink out and then we burn
Meteor yangınlar
Meteor fires
İsterim yanımda kalsın
I want you to stay by my side
Dolunayım
I'm the full moon
Sarsın beni o yıldızlar
Let those stars shake me
Güneşi yaktım, bana gece yeter
I've lit up the sun, night is enough for me
Bana dolunayı ver bana dolunayı ver
Give me the full moon, give me the full moon
İstiyorsan sana da ayırdım yer
If you want, I've saved a place for you too
Komik olma roket hazır hadi gel
Don't be funny, the rocket is ready, come on
Güneşi yaktım bana gece yeter
I've lit up the sun, night is enough for me
Bana dolunayı ver bana dolunayı ver
Give me the full moon, give me the full moon
İstiyorsan sana da ayırdım yer
If you want, I've saved a place for you too
Komik olma roket hazır hadi gel
Don't be funny, the rocket is ready, come on





Авторы: Denizkan Boz, Rozz Kalliope


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.