Текст и перевод песни Rozzi - Visions
I
thought
about
leaving
so
I
know
how
it
ends
Я
думал
о
том,
чтобы
уйти,
так
что
я
знаю,
чем
это
закончится.
Disappear
without
a
trace
Исчезни
без
следа.
Losing
you,
but
saving
face
Теряю
тебя,
но
сохраняю
лицо.
Our
flame
caught
slow,
now
it's
burning
higher
Наше
пламя
разгоралось
медленно,
теперь
оно
разгорается
все
сильнее.
It's
not
that
I'm
afraid
of
heights
Дело
не
в
том,
что
я
боюсь
высоты.
It's
just
that
I'm
afraid
of
fire
Просто
я
боюсь
огня.
And
honestly,
I
hate
how
you
make
me
feel
И,
честно
говоря,
я
ненавижу
то,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
'Cause
I
like
being
in
control
Потому
что
мне
нравится
держать
себя
в
руках
And
you
like
making
me
let
go
И
тебе
нравится
заставлять
меня
отпускать
It's
so
unlike
me
Это
так
на
меня
не
похоже.
I
never
really
like
anymore
Мне
больше
никогда
не
нравилось.
It's
almost
blinding
Это
почти
ослепляет.
I
have
to
look
away
not
to
come
undone
Мне
приходится
отводить
взгляд,
Чтобы
не
погибнуть.
But
if
I'm
telling
the
truth
Но
если
я
говорю
правду
...
'Cause
my
heart
won't
let
me
lie
Потому
что
мое
сердце
не
позволит
мне
лгать.
Oh,
I
only
see
you
every
time
I
close
my
eyes
О,
я
вижу
тебя
только
каждый
раз,
когда
закрываю
глаза.
I
can't
fight
these
visions,
visions
Я
не
могу
бороться
с
этими
видениями,
видениями.
Visions
of
what
I'd
be
missing
without
you
Видения
того,
чего
бы
мне
не
хватало
без
тебя.
Visions,
visions
Видения,
видения
...
Visions
of
what
I'd
be
missing
without
you
Видения
того,
чего
бы
мне
не
хватало
без
тебя.
Emotion's
gunning
like
I'm
sixteen
Эмоции
стреляют,
как
будто
мне
шестнадцать.
And
I'm
too
smart
for
teenage
love
И
я
слишком
умна
для
подростковой
любви.
But
it's
too
good
to
be
running
from
Но
это
слишком
хорошо,
чтобы
убегать.
Yeah,
I
like
the
look
of
your
shirt
on
my
floor
Да,
мне
нравится,
как
выглядит
твоя
рубашка
на
моем
полу.
Wild
and
unafraid
when
you
got
me
Дикий
и
бесстрашный,
когда
ты
заполучил
меня.
Pressed
up
against
the
door
Прижимаюсь
к
двери.
It's
so
unlike
me
Это
так
на
меня
не
похоже.
I
never
really
like
anymore
Мне
больше
никогда
не
нравилось.
It's
almost
blinding
Это
почти
ослепляет.
I
have
to
look
away
not
to
come
undone
Мне
приходится
отводить
взгляд,
Чтобы
не
погибнуть.
But
if
I'm
telling
the
truth
Но
если
я
говорю
правду
...
'Cause
my
heart
won't
let
me
lie
Потому
что
мое
сердце
не
позволит
мне
лгать.
Oh,
I
only
see
you
every
time
I
close
my
eyes
О,
я
вижу
тебя
только
каждый
раз,
когда
закрываю
глаза.
I
can't
fight
these
visions,
visions
Я
не
могу
бороться
с
этими
видениями,
видениями.
Visions
of
what
I'd
be
missing
without
you
Видения
того,
чего
бы
мне
не
хватало
без
тебя.
Visions,
visions
Видения,
видения
...
Visions
of
what
I'd
be
missing
without
you
Видения
того,
чего
бы
мне
не
хватало
без
тебя.
Run,
run,
run
(ah,
yeah)
Беги,
беги,
беги
(Ах,
да!)
Visions
of
what
I'd
be
missing
Видения
того,
чего
мне
будет
не
хватать.
If
I
run,
run,
run
(oh)
Если
я
убегу,
убегу,
убегу
(о!)
Visions
of
what
I'd
be
missing
Видения
того,
чего
мне
будет
не
хватать.
If
I
run,
run,
run
(ooh)
Если
я
убегу,
убегу,
убегу
(ох).
Visions
of
what
I'd
be
missing
Видения
того,
чего
мне
будет
не
хватать.
If
I
run,
run,
run
Если
я
убегу,
убегу,
убегу
...
(Ah,
I'll
tell
you
the
truth)
(Ах,
я
скажу
тебе
правду)
But
if
I'm
telling
the
truth
Но
если
я
говорю
правду
...
'Cause
my
heart
won't
let
me
lie
Потому
что
мое
сердце
не
позволит
мне
лгать.
Oh,
I
only
see
you
every
time
I
close
my
eyes
О,
я
вижу
тебя
только
каждый
раз,
когда
закрываю
глаза.
I
can't
fight
these
visions,
visions
Я
не
могу
бороться
с
этими
видениями,
видениями.
Visions
of
what
I'd
be
missing
without
you
Видения
того,
чего
бы
мне
не
хватало
без
тебя.
Visions,
visions
Видения,
видения
...
Visions
of
what
I'd
be
missing
without
you
Видения
того,
чего
бы
мне
не
хватало
без
тебя.
Run,
run,
run
Беги,
беги,
беги!
Visions
of
what
I'd
be
missing
(oh,
if
I
run)
Видения
того,
чего
мне
будет
не
хватать
(О,
если
я
убегу).
If
I
run,
run,
run
(oh)
Если
я
убегу,
убегу,
убегу
(о!)
Visions
of
what
I'd
be
missing
(if
I
run)
Видения
того,
чего
мне
будет
не
хватать
(если
я
убегу).
If
I
run,
run,
run
(ooh)
Если
я
убегу,
убегу,
убегу
(ох).
Visions
of
what
I'd
be
missing
Видения
того,
чего
мне
будет
не
хватать.
If
I
run,
run,
run
Если
я
убегу,
убегу,
убегу
...
(Run,
run,
run,
run)
(Беги,
беги,
беги,
беги)
(Run,
run,
run,
run)
(Беги,
беги,
беги,
беги)
(Nowhere
else
for
me
to
run)
(Мне
больше
некуда
бежать)
(Nowhere
else
for
me
to
run)
(Мне
больше
некуда
бежать)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Schuler, Rozzi Crane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.