Текст и перевод песни Rozzy - angel wEED
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viens
ride
avec
moi
quand
j'suis
seul
sur
la
scène
Come
ride
with
me
when
I'm
alone
on
stage
Cavaler
en
cheval
je
suis
seul
sur
la
selle
Riding
a
horse,
I'm
alone
on
the
saddle
Elle
veut
naviguer
sur
Paris,
un
bateau
sur
la
Seine
She
wants
to
sail
on
Paris,
a
boat
on
the
Seine
Tous
sur
la
scène,
hey
Everyone
on
stage,
hey
Faut
que
j'essaie
I
have
to
try
De
compter
toujours
plus
d'euro
que
la
veille
To
count
more
euros
than
the
day
before
Chez
nous
faut
toujours
qu'ce
soit
le
jour
de
paie
At
our
place,
it
always
has
to
be
payday
J'fume
la
angel
wEED
j'suis
foncedé
de
la
Veille
I
smoke
angel
wEED,
I'm
high
from
yesterday
Faut
que
j'essaie
I
have
to
try
Quand
tu
perds
de
l'oseille
j'suis
là
When
you
lose
money,
I'm
here
Quand
tu
perds
des
sentiments
j'suis
là
When
you
lose
feelings,
I'm
here
Mais
toi
tu
veux
pas
m'faire
du
bien
But
you
don't
want
to
do
me
good
Tu
veux
juste
me
faire
du
mal
You
just
want
to
hurt
me
J'ai
pas,
besoin
que,
tu
parles
de
moi
I
don't,
need
you
to,
talk
about
me
J'ai
besoin
d'toi
quand
tout
va
mal
I
need
you
when
everything's
bad
T'as
besoin
d'weed?
Do
you
need
weed?
Moi
j'ai
besoin
de
tes
mots...
I
need
your
words...
T'as
besoin
d'leave
Do
you
need
to
leave
Tu
veux
plus
voir
ton
poto...
You
don't
want
to
see
your
friend
anymore...
P'tit
papillon
tu
connais
mon
nom...'
Little
butterfly,
you
know
my
name...'
We
need
you
parce
que
t'as
l'bras
long
We
need
you
because
you
have
a
long
arm
Mon
bébé
n'est
pas
vraiment
dans
le...
My
baby
is
not
really
in
the...
Mon
bébé
n'est
pas
vraiment
dans
le...
My
baby
is
not
really
in
the...
J'ai
besoin
de
lovés
I
need
money
J'ai
besoin
d'oseille
aussi
I
need
money
too
J'ai
besoin
de
lovés
I
need
money
J'ai
besoin
d'oseille
aussi
I
need
money
too
Toute
la
journée
hey
All
day
hey
J'ai
fait
d'l'oseille
aussi
I
made
money
too
J'bois
de
l'alcool
et
I
drink
alcohol
and
J'm'enivre
dans
l'oseille
hey
hey
hey...
I
get
drunk
in
the
money
hey
hey
hey...
Viens
ride
avec
moi
quand
j'suis
seul
sur
la
scène
Come
ride
with
me
when
I'm
alone
on
stage
Cavaler
en
cheval
je
suis
seul
sur
la
selle
Riding
a
horse,
I'm
alone
on
the
saddle
Elle
veut
naviguer
sur
Paris,
un
bateau
sur
la
Seine
She
wants
to
sail
on
Paris,
a
boat
on
the
Seine
Tous
sur
la
scène,
hey
Everyone
on
stage,
hey
Faut
que
j'essaie
I
have
to
try
De
compter
toujours
plus
d'euro
que
la
veille
To
count
more
euros
than
the
day
before
Chez
nous
faut
toujours
qu'ce
soit
le
jour
de
paie
At
our
place,
it
always
has
to
be
payday
J'fume
la
angel
wEED
j'suis
foncedé
de
la
Veille
I
smoke
angel
wEED,
I'm
high
from
yesterday
Faut
que
j'essaie
I
have
to
try
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rozzy Angel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.