Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
a
tous
grandi
dehors
Wir
sind
alle
draußen
aufgewachsen
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
On
a
tous
grandi
dehors
Wir
sind
alle
draußen
aufgewachsen
On
a
tous
grandi
dehors
Wir
sind
alle
draußen
aufgewachsen
Le
matin
je
sors
de
margiela
Morgens
verlasse
ich
Margiela
Le
sourire,
près
d'moi
Das
Lächeln,
in
meiner
Nähe
Ta
pétasse,
près
d'moi
Deine
Schlampe,
in
meiner
Nähe
Ma
yasska,
près
d'moi
Meine
Yasska,
in
meiner
Nähe
Le
matin
je
sors
de
margiela
Morgens
verlasse
ich
Margiela
Le
sourire,
près
d'moi
Das
Lächeln,
in
meiner
Nähe
Ta
pétasse,
près
d'moi
Deine
Schlampe,
in
meiner
Nähe
J'viens
juste
de
sortir
d'un
trip
Ich
komme
gerade
von
einem
Trip
Je
sais
qu'elle
veut
ride
près
d'ma
dick
Ich
weiß,
sie
will
auf
meinem
Schwanz
reiten
Elle
monte
à
l'avant
de
ma
jeep
Sie
steigt
vorne
in
meinen
Jeep
J'la
ramène
vers
l'ile
ouais
vers
l'ile
Ich
bringe
sie
zur
Insel,
ja,
zur
Insel
J'la
ramène
sur
une
île
pas
lille
Ich
bringe
sie
auf
eine
Insel,
nicht
nach
Lille
Tes
négros
sont
petits
mes
lil
Deine
Jungs
sind
klein,
meine
Kleinen
Yeah,
tu
sais...
on
ride
Yeah,
du
weißt...
wir
fahren
On
fait
l'tour
d'la
france
en
chop
Wir
machen
eine
Tour
durch
Frankreich
im
Chopper
Qu'est
ce
j'raconte
on
fait
meme
le
tour
d'l'europe...
Was
rede
ich
da,
wir
machen
sogar
eine
Tour
durch
Europa...
Yeah...
avec
moha
j'enchaîne
capitale
Yeah...
mit
Moha
bereise
ich
eine
Hauptstadt
nach
der
anderen
Yeah
yeah,
avec
yasmine
on
ride
toute
la
night
Yeah
yeah,
mit
Yasmine
fahren
wir
die
ganze
Nacht
Yeah
avec
la
kafeine
ouais
rien
qu'on
voyage...
Yeah,
mit
Kafeine,
ja,
wir
reisen
nur...
Le
1er
du
mois
j'le
fais
tu
sais
Am
Ersten
des
Monats
mache
ich
es,
du
weißt
Le
1er
du
mois
le
matin
je
me
lève
et
je
cash
out
Am
Ersten
des
Monats
stehe
ich
morgens
auf
und
zahle
aus
Ces
humains
sont
jaloux
ils
m'regardent
mal
Diese
Menschen
sind
neidisch,
sie
schauen
mich
böse
an
J'suis
que
de
passage
Ich
bin
nur
auf
Durchreise
Ouais
rien
qu'je
travaille
Ja,
ich
arbeite
nur
C'est
ma
personnalité
qui
m'empêche
d'être
la
faille
Es
ist
meine
Persönlichkeit,
die
mich
davon
abhält,
die
Schwachstelle
zu
sein
Hey,
et
je
pense
qu'à
ça
Hey,
und
ich
denke
nur
daran
Couper
des
euros
et
tous
les
ramasser
vers
las-bas
Euros
zu
schneiden
und
sie
alle
dort
drüben
einzusammeln
Tu
sais
que
c'est
la
frappe
gars
Du
weißt,
dass
das
der
Hammer
ist,
Junge
Haut
d'gamme
off-white
on
porte
que
du
swag
gars
High-End
Off-White,
wir
tragen
nur
Swag,
Junge
Dernière
paire
margiela
Neuestes
Paar
Margiela
Parles
de
moi
j'suis
pas
la
Rede
über
mich,
ich
bin
nicht
da
Comment
tu
veux
tter-gra?
Wie
willst
du
klarkommen?
J'ai
les
nerfs
le
demon
Ich
habe
die
Nerven,
den
Dämon
Ils
veulent
pas
qu'on
té-mon
Sie
wollen
nicht,
dass
wir
aufsteigen
Angel
quand
je
les
démonte
Engel,
wenn
ich
sie
auseinandernehme
T'es
cute
comme
miley
Du
bist
süß
wie
Miley
Elle
rock
cavalli
Sie
rockt
Cavalli
Elle
aime
le
drip
Sie
liebt
den
Drip
Elle
rock
du
prada
Sie
rockt
Prada
Elle
rock
du
rick
Sie
rockt
Rick
Elle
rock
du
prada
Sie
rockt
Prada
Elle
rock
du
rick
Sie
rockt
Rick
Ouais
j'suis
super
lazy
Ja,
ich
bin
super
lazy
Yeah...
y'a
que
sur
scène
que
je
kiffe
Yeah...
ich
liebe
es
nur
auf
der
Bühne
Hey,
ta
bih
elle
veut
gouter
ma
d
Hey,
deine
Schlampe
will
meinen
Schwanz
probieren
Yeah,
car
la
scène
j'ai
fait
trembler
Yeah,
denn
ich
habe
die
Bühne
zum
Beben
gebracht
Le
matin
je
sors
de
margiela
Morgens
verlasse
ich
Margiela
Le
sourire,
près
d'moi
Das
Lächeln,
in
meiner
Nähe
Ta
pétasse,
près
d'moi
Deine
Schlampe,
in
meiner
Nähe
Ma
yasska,
près
d'moi
Meine
Yasska,
in
meiner
Nähe
Le
matin
je
sors
de
margiela
Morgens
verlasse
ich
Margiela
Le
sourire,
près
d'moi
Das
Lächeln,
in
meiner
Nähe
Ta
pétasse,
près
d'moi
Deine
Schlampe,
in
meiner
Nähe
Ma
yasska,
près
d'moi
Meine
Yasska,
in
meiner
Nähe
Wael
viens
chercher
mon
joint
Wael,
hol
meinen
Joint
Tu
sais
ce
qui
s'passe
dans
le
bail
Du
weißt,
was
in
der
Sache
abgeht
Je
rentre
dans
la
pièce
et
j'suis
fly
Ich
betrete
den
Raum
und
bin
fly
Ta
pétasse
me
regarde
trop
mal,
hey
Deine
Schlampe
schaut
mich
zu
böse
an,
hey
Mais
elle
sait
que
c'est
moi
son
mâle
Aber
sie
weiß,
dass
ich
ihr
Mann
bin
Hey,
elle
doit
croire
que
j'suis
un
timal
Hey,
sie
muss
denken,
ich
bin
ein
Asi
Pourtant
je
n'suis
pas
un
timal
Dabei
bin
ich
kein
Asi
Viens
m'voir
j'vais
pas
t'faire
de
mal
Komm
zu
mir,
ich
werde
dir
nicht
wehtun
C'est
moi
le
premier
national
Ich
bin
der
erste
Nationale
Hey,
angel
international
Hey,
internationaler
Engel
Pour
l'argent
j'suis
matinal
Für
das
Geld
bin
ich
ein
Frühaufsteher
Hey,
et
pour
l'argent
ouais
je
ride
Hey,
und
für
das
Geld,
ja,
da
fahre
ich
Mais
je
sais
qu'ça
va
aller
Aber
ich
weiß,
es
wird
gut
gehen
Hey,
ouais
jamais
je
prend
les
rails
Hey,
ja,
ich
nehme
niemals
die
Schienen
Ta
pétasse
elle
s'met
des
rails
Deine
Schlampe
zieht
sich
Lines
rein
Elle
sait
déjà
c'est
quoi
les
bails
Sie
weiß
schon,
was
Sache
ist
Hey
hey
hey...
Hey
hey
hey...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rozzy Lil Angel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.