Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aurai
préféré
Ich
hätte
es
vorgezogen,
Que
ça
se
passe
toujours
dass
es
immer
so
läuft,
Comme
je
le
souhaite
wie
ich
es
mir
wünsche.
J'aurai
préféré
Ich
hätte
es
vorgezogen,
Que
ça
se
passe
toujours
dass
es
immer
so
läuft,
Comme
je
le
souhaite
wie
ich
es
mir
wünsche.
Tout
l'monde
aurait
préféré
Jeder
hätte
es
vorgezogen.
La
vie
serait
facile
Das
Leben
wäre
einfach,
Si
c'était
comme
on
le
voulait
wenn
es
so
wäre,
wie
wir
es
wollen,
Comme
on
la
voudrait
wie
wir
es
uns
wünschen.
Comme
on
la
voudrait
Wie
wir
es
uns
wünschen.
J'pop
ce
champagne
du
Vouvray
Ich
poppe
diesen
Vouvray-Champagner,
Je
sais
plus
si
c'est
faux
ou
vrai
(cap)
Ich
weiß
nicht
mehr,
ob
es
falsch
oder
wahr
ist
(cap),
C'que
cette
pute
m'a
raconté
was
diese
Schlampe
mir
erzählt
hat.
Et
quand
j'dis
pute
j'parle
pas
de
femmes
(commences
pas)
Und
wenn
ich
Schlampe
sage,
meine
ich
keine
Frauen
(fang
nicht
an).
Je
sais
qu't'en
fais
des
drames
Ich
weiß,
dass
du
ein
Drama
daraus
machst.
Pic
et
colegram,
j'soulève
ses
kilogrammes
Pick
und
Colegram,
ich
hebe
ihre
Kilogramm
hoch,
Puis
j'la
pose
sur
la
moto
dann
setze
ich
sie
aufs
Motorrad.
Je
sens
ses
tétons
sur
mon
dos
Ich
spüre
ihre
Brustwarzen
an
meinem
Rücken.
Elle
m'dit
qu'elle
n'écoute
que
VIRGÖ
Sie
sagt
mir,
dass
sie
nur
VIRGÖ
hört.
Dis
qu'je
rock
le
stage
comme
un
pro
(rockstar)
Sagt,
ich
rocke
die
Bühne
wie
ein
Profi
(Rockstar).
Elle
dit
qu'elle
aime
pas
mes
potos
Sie
sagt,
sie
mag
meine
Kumpels
nicht.
J'lui
répond
qu'elle
est
parano
(crazy)
Ich
antworte
ihr,
dass
sie
paranoid
ist
(crazy).
Elle
me
dit
Sie
sagt
zu
mir:
Rozzy
t'es
trop
beau,
et
pas
qu'en
photo,
j'sais
qu't'attire
les
hoes
Rozzy,
du
bist
zu
schön,
und
nicht
nur
auf
Fotos,
ich
weiß,
dass
du
die
Bitches
anziehst.
J'lui
dit
Ich
sage
zu
ihr:
"Bébé
faut
qu'tu
doses,
je
sais
c'que
je
vaux,
focus
sur
mes
proses"
"Baby,
du
musst
dosieren,
ich
weiß,
was
ich
wert
bin,
konzentriere
dich
auf
meine
Prosa."
J'deviens
comme
un
musée
Ich
werde
wie
ein
Museum,
Même
si
j'voulais
m'amuser
auch
wenn
ich
mich
amüsieren
wollte,
Car
en
vrai
denn
in
Wirklichkeit
J'aurai
préféré
Ich
hätte
es
vorgezogen,
Que
ça
se
passe
toujours
dass
es
immer
so
läuft,
Comme
je
le
souhaite
wie
ich
es
mir
wünsche.
J'aurai
préféré
Ich
hätte
es
vorgezogen,
Que
ça
se
passe
toujours
dass
es
immer
so
läuft,
Comme
je
le
souhaite
wie
ich
es
mir
wünsche.
Tout
l'monde
aurait
préféré
Jeder
hätte
es
vorgezogen.
La
vie
serait
facile
Das
Leben
wäre
einfach,
Si
c'était
comme
on
le
voulait
wenn
es
so
wäre,
wie
wir
es
wollen,
Comme
on
la
voudrait
wie
wir
es
uns
wünschen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jead, Nxxxxxs, Rozzy
Альбом
VIRGÖ!
дата релиза
08-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.