Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Know You (feat. Xonlycam)
Ich kenne dich nicht (feat. Xonlycam)
I
spend
so
much
time
just
looking
back
Ich
verbringe
so
viel
Zeit
damit,
zurückzublicken
Trying
to
repeat
all
the
past
mistakes
Versuche,
all
die
vergangenen
Fehler
zu
wiederholen
I
failed
to
eradicate
Die
ich
nicht
auslöschen
konnte
You
block
my
number
Du
blockierst
meine
Nummer
But
in
this
day
in
age
Aber
in
der
heutigen
Zeit
I
can
find
new
ways
to
keep
you
keep
you
Finde
ich
neue
Wege,
dich,
dich
zu
behalten
In
my
life
In
meinem
Leben
You
reach
my
sight
in
ways
I
can't
see
here
Du
erreichst
mein
Blickfeld
auf
Wegen,
die
ich
hier
nicht
sehen
kann
I
keep
you
near
Ich
halte
dich
nah
And
I
don't
know
you
anymore
Und
ich
kenne
dich
nicht
mehr
You
just
some
pixels
make
a
face
Du
bist
nur
ein
paar
Pixel,
die
ein
Gesicht
ergeben
That's
buried
somewhere
in
the
shame
Das
irgendwo
in
der
Schande
vergraben
ist
In
my
mind
In
meinem
Kopf
A
soiled
little
image
Ein
beschmutztes
kleines
Bild
A
stupid
sorry
story
Eine
dumme,
traurige
Geschichte
Still
you
somehow
you
control
me
Trotzdem
kontrollierst
du
mich
irgendwie
I
spend
lots
of
time
just
looking
forward
Ich
verbringe
viel
Zeit
damit,
nach
vorne
zu
schauen
Just
trying
to
keep
my
head
on
straight
Versuche
einfach,
meinen
Kopf
gerade
zu
halten
And
I
don't
know
you
Und
ich
kenne
dich
nicht
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
Im'a
pass
the
blunt
to
me
Ich
reiche
mir
den
Joint
selbst
Roll
another
and
its
back
to
Drehe
noch
einen
und
dann
geht's
zurück
Back
to
sleep
Zurück
ins
Bett
I
don't
know
you
why
you
asking
me
for
things
Ich
kenne
dich
nicht,
warum
fragst
du
mich
nach
Dingen
Rozzzo
knew
I'd
kill
it
when
he
passed
the
beat
(Uh)
Rozzzo
wusste,
dass
ich
es
draufhabe,
als
er
mir
den
Beat
gab
(Uh)
Im'a
pass
the
past
in
my
mind
Ich
lasse
die
Vergangenheit
in
meinem
Kopf
Revue
passieren
Then
I
smoke,
make
a
track
and
rap
to
pass
time
Dann
rauche
ich,
mache
einen
Track
und
rappe,
um
die
Zeit
zu
vertreiben
Seventeen
big
dreams
I'll
break
the
spacetime
Siebzehn,
große
Träume,
ich
werde
die
Raumzeit
durchbrechen
I
make
the
rhymes
they
break
face
when
I
shine
(Uh)
Ich
mache
die
Reime,
sie
sind
sprachlos,
wenn
ich
glänze
(Uh)
Young
prodigy,
I
make
beats
and
songs
that
you
got
to
see
Junges
Wunderkind,
ich
mache
Beats
und
Songs,
die
du
sehen
musst
Why
you
sleeping
on
me
Warum
unterschätzt
du
mich
Honestly
my
new
shit's
gon'
drop
and
they'll
all
be
watching
me
Ehrlich
gesagt,
mein
neues
Zeug
wird
rauskommen
und
sie
werden
mich
alle
beobachten
I
always
feel
like
I
should
get
the
green
Ich
habe
immer
das
Gefühl,
ich
sollte
das
Gras
bekommen
I
might
fuck
around
and
hit
you
with
the
ray
beam
Ich
könnte
rummachen
und
dich
mit
dem
Strahlenstrahl
treffen
Fake
friends
gonna
switch
they
try
to
play
me
Falsche
Freunde
werden
wechseln,
sie
versuchen,
mich
zu
verarschen
No
bull,
I'm
the
shit
Kein
Scheiß,
ich
bin
der
Hammer
Independent
seventeen
yeah,
scene
Unabhängig,
siebzehn,
ja,
Szene
I
spend
so
much
time
just
looking
back
Ich
verbringe
so
viel
Zeit
damit,
zurückzublicken
Trying
to
repeat
all
the
past
mistakes
Versuche,
all
die
vergangenen
Fehler
zu
wiederholen
I
failed
to
eradicate
Die
ich
nicht
auslöschen
konnte
You
block
my
number
Du
blockierst
meine
Nummer
But
in
this
day
in
age
Aber
in
der
heutigen
Zeit
I
can
find
new
ways
to
keep
you
keep
you
Finde
ich
neue
Wege,
dich,
dich
zu
behalten
In
my
life
In
meinem
Leben
You
reach
my
sight
in
ways
I
can't
see
here
Du
erreichst
mein
Blickfeld
auf
Wegen,
die
ich
hier
nicht
sehen
kann
I
keep
you
near
Ich
halte
dich
nah
And
I
don't
know
you
anymore
Und
ich
kenne
dich
nicht
mehr
You
just
some
pixels
make
a
face
Du
bist
nur
ein
paar
Pixel,
die
ein
Gesicht
ergeben
That's
buried
somewhere
in
the
shame
Das
irgendwo
in
der
Schande
vergraben
ist
In
my
mind
In
meinem
Kopf
A
soiled
little
image
Ein
beschmutztes
kleines
Bild
A
stupid
sorry
story
Eine
dumme,
traurige
Geschichte
Still
you
somehow
you
control
me
Trotzdem
kontrollierst
du
mich
irgendwie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jarred Westcott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.