Fantasy -
Ru Bal
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maine
kaha
dede
blowjob
wo
de
deti
Ich
sagte,
gib
mir
einen
Blowjob,
und
sie
gibt
ihn
mir
Hum
beithe
on
rooftop
its
halloween
Wir
sitzen
auf
dem
Dach,
es
ist
Halloween
Usse
hoti
hai
fikar
meri
fantasies
ki
Sie
sorgt
sich
um
meine
Fantasien
Wo
karti
na
zikar
jab
hoti
jealousy
Sie
erwähnt
es
nicht,
wenn
sie
eifersüchtig
ist
From
other
chicks
Auf
andere
Mädels
Kaha
dede
blowjob
wo
de
deti
Ich
sagte,
gib
mir
einen
Blowjob,
und
sie
gibt
ihn
mir
Hum
beithe
on
rooftop
its
halloween
Wir
sitzen
auf
dem
Dach,
es
ist
Halloween
Usse
hoti
hai
fikar
meri
fantasies
ki
Sie
sorgt
sich
um
meine
Fantasien
Wo
karti
na
zikar
jab
hoti
jealousy
Sie
erwähnt
es
nicht,
wenn
sie
eifersüchtig
ist
From
other
chicks
Auf
andere
Mädels
I
would
like
to
fuck
her
in
my
vanity
Ich
würde
sie
gerne
in
meinem
Van
ficken
Like
Benjamin
Wie
Benjamin
She
gave
me
4 dozes
fucking
estacy
Sie
gab
mir
4 Dosen
verdammte
Ekstase
Bhula
naam
uska
meri
galti
thi
Ich
vergaß
ihren
Namen,
es
war
meine
Schuld
Ab
chodo
bhi
Lass
es
jetzt
Yaad
kese
rakhu
kam
hai
memory
Wie
soll
ich
mich
erinnern,
mein
Gedächtnis
ist
schlecht
I'm
fragmented
Ich
bin
fragmentiert
Maine
kaha
dede
blowjob
wo
de
deti
Ich
sagte,
gib
mir
einen
Blowjob,
und
sie
gibt
ihn
mir
Hum
beithe
on
rooftop
its
halloween
Wir
sitzen
auf
dem
Dach,
es
ist
Halloween
Usse
hoti
hai
fikar
meri
fantasies
ki
Sie
sorgt
sich
um
meine
Fantasien
Wo
karti
na
zikar
jab
hoti
jealousy
Sie
erwähnt
es
nicht,
wenn
sie
eifersüchtig
ist
From
other
chicks
Auf
andere
Mädels
I
would
like
to
fuck
her
in
my
vanity
Ich
würde
sie
gerne
in
meinem
Van
ficken
Like
Benjamin
Wie
Benjamin
She
gave
me
4 dozes
fucking
estacy
Sie
gab
mir
4 Dosen
verdammte
Ekstase
Bhula
naam
uska
meri
galti
thi
Ich
vergaß
ihren
Namen,
es
war
meine
Schuld
Ab
chodo
bhi
Lass
es
jetzt
Yaad
kese
rakhu
kam
hai
memory
Wie
soll
ich
mich
erinnern,
mein
Gedächtnis
ist
schlecht
I'm
fragmented
Ich
bin
fragmentiert
Kabhi
jaan
meri
haan
na
se
rakho
waasta
Manchmal,
mein
Schatz,
habe
ich
nichts
mit
Ja
oder
Nein
zu
tun
Tum
bhi
badlogi
uss
har
insaan
ki
tarah
Du
wirst
dich
auch
ändern,
wie
jeder
andere
Mensch
Jo
pehele
tha
mera
ab
na
raha
Der
früher
mir
gehörte,
jetzt
nicht
mehr
Jaanu
na
mai
jaane
khuda
Ich
weiß
es
nicht,
Gott
weiß
es
Wahi
to
hai
sacha
gawah
Er
allein
ist
der
wahre
Zeuge
Hum
saboot
ussi
ke
Wir
sind
sein
Beweis
Bole
sach
ya
fir
jhoot
Koi
Sag
die
Wahrheit
oder
lüge,
কেউ
Puche
na
kissi
se
Fragt
niemanden
Jitni
awadi
hai
desh
mei
So
viel
Bevölkerung
es
im
Land
gibt
Utna
hi
depression
So
viel
Depression
gibt
es
Frustration
badte
logo
ke
masle
Frustration,
die
Probleme
der
Menschen
nehmen
zu
Milke
na
dhunde
hal
ye
Sie
finden
gemeinsam
keine
Lösung
Ode
gal
vich
payi
m
gaani
Ich
trage
eine
Kette
um
ihren
Hals
Meri
gardan
te
rahe
nishani
odi
An
meinem
Hals
sind
ihre
Spuren
Chale
manmani
odi
Sie
macht,
was
sie
will
Door
je
hoye
bechani
ondi
Wenn
sie
weg
ist,
werde
ich
unruhig
O
dsse
kina
h
pyar
Sie
zeigt,
wie
groß
ihre
Liebe
ist
Oto
Khat
de
sahare
hunda
na
bayaan
Das
kann
man
nicht
mit
Worten
ausdrücken
Dita
jdo
na
dhyaan
Wenn
ich
nicht
aufpasse
Lggu
seene
te
satta
kai
Fühlt
es
sich
an,
als
ob
mein
Herz
mehrfach
getroffen
wird
Na
likhi
dil
todan
di
sza
koi
Es
gibt
keine
Strafe
fürs
Herzbrechen
Je
khata
hogi
pyr
che
Wenn
es
ein
Fehler
in
der
Liebe
war
Fer
pyr
da
hi
pta
nai
Dann
weiß
ich
nichts
von
Liebe
M
lga
menu
lgge
na
Ich
glaube,
ich
fühle
es
nicht
Onu
pta
v
lggu
bai
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
es
merkt
Je
lgga
na
pta
Wenn
sie
es
nicht
merkt
Oh
kise
hor
na
ta
lggu
nai
Wird
sie
sich
nicht
in
jemand
anderen
verlieben
Eh
pta
nai
Das
weiß
ich
nicht
Change
tym
che
diti
kamm
ondi
matta
nai
In
guten
Zeiten
hilft
mir
ihr
Rat
nicht
Jdo
takk
na
lgge
thokar
ta
bnda
htte
nai
Solange
man
keinen
Rückschlag
erleidet,
gibt
man
nicht
auf
Asi
jede
raste
te
chlde
jada
vadda
nai
Der
Weg,
den
wir
gehen,
ist
nicht
sehr
breit
Je
kal
m
mukk
gya
meri
kabar
che
payi
Wenn
ich
morgen
sterbe,
in
meinem
Grab
Si
menu
pta
nai
Ich
weiß
es
nicht
Jdo
tak
m
billo
nal
sutta
nai
Solange
ich
nicht
mit
meinem
Mädchen
geschlafen
habe
K
billo
vich
nasha
Mein
Mädchen
ist
wie
eine
Droge
Os
nashe
wich
stress
In
dieser
Droge
ist
Stress
Oh
kendi
menu
kr
impress
Sie
sagt,
ich
soll
sie
beeindrucken
Ki
kra
m
kra
guess
Was
soll
ich
tun,
ich
rate
Hundi
mere
to
jealous
Sie
ist
eifersüchtig
auf
mich
Kise
hor
nal
kita
je
m
Wenn
ich
mit
jemand
anderem
Na
eh
bank
che
balance
Ich
habe
kein
Geld
auf
der
Bank
Na
hi
dabb
che
license
Noch
eine
Lizenz
in
der
Tasche
Shayad
billo
nu
farak
naiyo
h
oda
Vielleicht
ist
es
meinem
Mädchen
egal
Kendi
chahida
ni
kuch
bs
m
bhot
aa
Sie
sagt,
sie
will
nichts,
nur
mich,
das
ist
genug
Billo
nal
tere
piche
mera
naa
joda
Mein
Name
ist
mit
deinem
verbunden,
mein
Mädchen
Sabar
h
koda
Die
Geduld
ist
bitter
Pr
m
billo
nu
keha
Aber
ich
sagte
meinem
Mädchen
Pr
m
billo
nu
keha
Aber
ich
sagte
meinem
Mädchen
Maine
kaha
dede
blowjob
wo
de
deti
Ich
sagte,
gib
mir
einen
Blowjob,
und
sie
gibt
ihn
mir
Hum
beithe
on
rooftop
its
halloween
Wir
sitzen
auf
dem
Dach,
es
ist
Halloween
Usse
hoti
hai
fikar
meri
fantasies
ki
Sie
sorgt
sich
um
meine
Fantasien
Wo
karti
na
zikar
jab
hoti
jealousy
Sie
erwähnt
es
nicht,
wenn
sie
eifersüchtig
ist
From
other
chicks
Auf
andere
Mädels
Kaha
dede
blowjob
wo
Ich
sagte,
gib
mir
einen
Blowjob,
sie
Hum
beithe
on
rooftop
its
halloween
Wir
sitzen
auf
dem
Dach,
es
ist
Halloween
Usse
hoti
hai
fikar
meri
fantasies
ki
Sie
sorgt
sich
um
meine
Fantasien
Wo
karti
na
zikar
jab
hoti
jealousy
Sie
erwähnt
es
nicht,
wenn
sie
eifersüchtig
ist
From
other
chicks
Auf
andere
Mädels
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rubal Thind
Альбом
SOS
дата релиза
25-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.