Sargi -
Ru Bal
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
gallan
bdi
krdi
Du
redest
viel
Mai
insta
te
vekhya
tu
sargi
aa
Ich
habe
auf
Insta
gesehen,
du
bist
eine
Schönheit
Mai
kalla
aaju
ladke
te
panke
Ich
komme
alleine,
um
zu
kämpfen
und
zu
streiten
Tu
soche
mai
farzi
aa
Du
denkst,
ich
bin
ein
Fake
Tu
sallah
badi
kardi
Du
gibst
viele
Ratschläge
Mai
online
tere
lyi
hi
rawa
Ich
bleibe
nur
für
dich
online
M
kala
saari
dasti
tu
Ich
habe
dir
alles
erzählt
Offline
hun
pawe
chli
jaa
Geh
jetzt
offline,
wenn
du
willst
Firto
tu
aauna
sunauna
ohi
bahana
Dann
kommst
du
wieder
und
erzählst
dieselbe
Ausrede
M
vi
hasake
gall
badli
jauna
par
Ich
lache
und
wechsle
das
Thema,
aber
Par
par
par
kya
Aber
aber
aber
was
Mai
vi
kadi
karda
ni
shaq
Ich
zweifle
auch
nie
Tu
vi
bhauta
dendi
naiyo
fuck
Du
gibst
auch
nicht
viel
drauf
Appa
dono
hona
ni
aalg
Wir
beide
werden
uns
nicht
trennen
Its
a
vibe
Es
ist
eine
Stimmung
Its
a
vibe
Es
ist
eine
Stimmung
Its
a
vibe
Es
ist
eine
Stimmung
Tu
gallan
bdi
krdi
Du
redest
viel
Mai
insta
te
vekhya
tu
sargi
aa
Ich
habe
auf
Insta
gesehen,
du
bist
eine
Schönheit
Mai
kalla
aaju
ladke
te
panke
Ich
komme
alleine,
um
zu
kämpfen
und
zu
streiten
Tu
soche
mai
frzi
aa
Du
denkst,
ich
bin
ein
Fake
Tu
sallah
badi
kardi
Du
gibst
viele
Ratschläge
Mai
online
tere
lyi
hi
rawa
Ich
bleibe
nur
für
dich
online
M
kala
saari
dasti
tu
Ich
habe
dir
alles
erzählt
Offline
hun
pawe
chli
jaa
Geh
jetzt
offline,
wenn
du
willst
Kita
bihad
zameen
te
kharach
Ich
habe
viel
Geld
für
unfruchtbares
Land
ausgegeben
Kitho
fasal
kraju
kuj
much
Wie
soll
die
Ernte
etwas
einbringen
Je
billo
kade
chalu
mere
vass
Wenn
es
jemals
in
meiner
Macht
liegt,
Süße
Tere
Mathe
te
likhadu
sara
sach
Schreibe
ich
dir
die
ganze
Wahrheit
auf
die
Stirn
Baah
te
likhaya
tera
naam
ni
Ich
habe
deinen
Namen
auf
meinen
Arm
tätowiert
Suit
ni
pavaya
tenu
jamuni
Ich
habe
dir
einen
lila
Anzug
gekauft
Meri
banwa
che
milda
aram
ni
In
meinen
Armen
finde
ich
Ruhe
Jedi
naram
je
hath
fire
bhaldi
Die
sanften
Hände,
die
du
suchst
O
hath
bs
chhati
utte
jaan
lai
Diese
Hände
sind
nur
dazu
da,
auf
meiner
Brust
zu
liegen
Billo
meri
galla
da
swaad
chak
Schmecke
den
Geschmack
meiner
Worte,
Süße
Bhulgi
wayona
si
jo
kl
tk
Vergessen,
was
bis
gestern
gesät
wurde
Nathni
pawali
mera
nakk
katt
Du
hast
mir
einen
Nasenring
geschenkt,
meine
Nase
wurde
abgeschnitten
Hanju
2 bhaa
k
bne
rough
tuff
Nach
zwei
Tränen
werde
ich
hart
und
stark
Paap
v
mitale
jaake
hjj
tk
Ich
habe
meine
Sünden
bis
zum
Haddsch
weggewaschen
Billo
soche
ohdi
keemat
batheri
Du
denkst,
sie
ist
sehr
wertvoll
Baithe
luttan
Lutere
ne
dukana
utte
dus
Sag
mir,
Räuber
sitzen
auf
den
Geschäften
und
warten
darauf,
dich
auszurauben
Aake
mere
gall
jai
tu
lagg
Komm
und
umarme
mich
Jdo
Russia
ne
ruble
banona
dita
chhad
Als
Russland
aufhörte,
Rubel
zu
prägen
Tu
gallan
bdi
krdi
Du
redest
viel
Mai
insta
te
vekhya
tu
sargi
aa
Ich
habe
auf
Insta
gesehen,
du
bist
eine
Schönheit
Mai
kalla
aaju
ladke
te
panke
Ich
komme
alleine,
um
zu
kämpfen
und
zu
streiten
Tu
soche
mai
frzi
aa
Du
denkst,
ich
bin
ein
Fake
Tu
sallah
badi
kardi
Du
gibst
viele
Ratschläge
Mai
online
tere
lyi
hi
rawa
Ich
bleibe
nur
für
dich
online
M
kala
saari
dasti
tu
Ich
habe
dir
alles
erzählt
Offline
hun
pawe
chli
jaa
Geh
jetzt
offline,
wenn
du
willst
Kidi
hatya
dikhi
aa
Wessen
Mord
wurde
gesehen
Laash
chhatt
to
giri
aa
Die
Leiche
ist
vom
Dach
gefallen
Maa
ta
kambh
di
payi
aa
Die
Mutter
zittert
Te
Kudi
live
te
lggi
aa
Und
das
Mädchen
ist
live
dabei
Khatam
kahani
ethe
hogayi
Die
Geschichte
ist
hier
zu
Ende
Namak
che
jakham
dubogi
Sie
wird
die
Wunden
in
Salz
tauchen
Jazbata
nal
kari
di
ni
naukri
Man
arbeitet
nicht
mit
Gefühlen
Hun
ta
zamane
piche
lokkri
Jetzt
ist
es
hinter
der
Zeit
verborgen
Jo
sapp
wich
lukke
bill
Die
Schlange,
die
sich
in
der
Höhle
versteckt
Jado
hasdi
si
mera
butha
janda
khil
Wenn
du
gelacht
hast,
blühte
mein
Gesicht
auf
Billo
merto
waar
di
si
jeda
oh
bagana
dil
Das
Herz,
das
du
mir
genommen
hast,
war
ein
fremdes
Herz,
Süße
Tu
satt
maar
gi
te
dakka
vi
na
paya
hil
Du
hast
mich
verletzt
und
nicht
einmal
gezuckt
M
satt
marni
te
jana
eh
zamana
hil
Ich
werde
zuschlagen
und
die
ganze
Welt
wird
beben
Tere
ditte
zakhma
da
bill
bhar
Bezahle
die
Rechnung
für
die
Wunden,
die
du
mir
zugefügt
hast
Le
thind
hun
jisma
na
chill
kr
kr
kr
kr
Le
Thind,
entspann
dich
jetzt
mit
Körpern,
immer
und
immer
wieder
Billo
nu
lavake
ditte
parr
Ich
habe
der
Süßen
Flügel
gegeben
Billo
maar
gi
udaari
Die
Süße
ist
davongeflogen
Sada
hogya
hashar
Ich
bin
am
Ende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soumy Sharma
Альбом
SOS
дата релиза
25-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.