RuPaul feat. The Cast of RuPaul's Drag Race - Blame It On The Edit (feat. The Cast of RuPaul's Drag Race) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни RuPaul feat. The Cast of RuPaul's Drag Race - Blame It On The Edit (feat. The Cast of RuPaul's Drag Race)




Blame It On The Edit (feat. The Cast of RuPaul's Drag Race)
Вини Монтаж (feat. Участницы Drag Race РуПола)
All these shows around the world and everywhere we go
Столько шоу по всему миру, и куда бы мы ни приехали,
You'll never meet another bitch as salty as these hoes
Ты не найдёшь такой же стервозной сучки, как эти шлюшки.
She wanna blame it on the edit (blame it on the edit)
Она хочет свалить всё на монтаж (свалить всё на монтаж),
Blame it on the edit
Свалить всё на монтаж.
She wanna blame it on the edit (edit)
Она хочет свалить всё на монтаж (монтаж).
You the one who said it, edit
Это ты это сказала, монтаж.
Go on and take the credit, bitch (the credit)
Давай, приписывай себе заслуги, сучка (заслуги).
You the one who said it, bitch
Это ты это сказала, сучка.
How you gon' regret it? (Regret it)
Как ты собираешься об этом жалеть? (Жалеть?)
Blame it on the edit (blame it on the edit)
Сваливай всё на монтаж (свали всё на монтаж),
Blame it on the edit (edit)
Свали всё на монтаж (монтаж).
Stompin' on roaches (stompin' on roaches)
Топчу тараканов (топчу тараканов),
And walking these ducks (and walking these ducks)
И выгуливаю этих сучек выгуливаю этих сучек).
Make my way on the runway
Выхожу на подиум,
Anetra 'bout to pump
Анетра сейчас будет зажигать.
I twist (I twist), I whip (I whip), I dip (I dip), hair flip (hair flip)
Я извиваюсь (извиваюсь), я хлещу (хлещу), я ныряю (ныряю), взмах волосами (взмах волосами).
Slash that eye, gloss that lip, a total ten
Подведи этот глаз, блесни этими губами, настоящая десяточка.
Your girl's a hit
Твоя девочка просто хит.
Lookin' just like a dream
Выгляжу словно мечта,
Mug so fierce I be causin' a scene
Мордашка такая дерзкая, что я устраиваю сцену,
When I step on the runway
Когда выхожу на подиум.
You already know all eyes on me
Ты уже знаешь, все взгляды на мне.
Ate these bitches, left no crumbs
Сожрала этих сучек, не оставив и крошки,
Did it in designer pumps
Сделала это на дизайнерских каблуках.
So when they ask about Luxx
Так что, когда они спросят о Лакс,
Let them know that she's the one
Дай им знать, что она та самая.
Blame it on the edit (blame it on the edit)
Сваливай всё на монтаж (свали всё на монтаж),
Blame it on the edit
Свали всё на монтаж.
She wanna blame it on the edit (edit)
Она хочет свалить всё на монтаж (монтаж).
You the one who said it, edit
Это ты это сказала, монтаж.
Go on and take the credit, bitch
Давай, приписывай себе заслуги, сучка.
You the one who said it, bitch
Это ты это сказала, сучка.
How you gon' regret it? (Regret it)
Как ты собираешься об этом жалеть? (Жалеть?)
Blame it on the edit (blame it on the edit)
Сваливай всё на монтаж (свали всё на монтаж),
Blame it on the edit (edit)
Свали всё на монтаж (монтаж).
Bad bitch body, I don't come and play (this what you want)
Тело плохой сучки, я не играю (это то, чего ты хочешь).
Best believe when I stepped on the scene
Можешь не сомневаться, когда я вышла на сцену,
Shitty hoes just run away
Дерьмовые шлюшки просто разбежались.
Dream-chaser, style-maker, game-changer, bank-breaker
Охотница за мечтой, законодательница стиля, та, кто меняет правила игры, разорительница банков.
Crack the code, now y'all know
Взломай код, теперь вы все знаете,
Sasha Colby run the show, ah
Саша Колби рулит шоу, а.
MIB, I'm the MVP
MIB, я MVP.
It makes sense why all these girls envy me
Вполне логично, почему все эти девушки мне завидуют,
'Cause I'ma clock the tea, and I don't give a tuck
Потому что я засекаю время, и мне плевать.
Excuse me, why you mad?
Прости, а ты чего злишься?
Like a bitch from west bum tuck
Как будто сучка с западного побережья с заправленным членом.
But guess what, yes, I said it and I made it, too
Но знаешь что, да, я сказала это и сделала это.
I'm the next in line, Kingdom Mama Ru
Я следующая в очереди, королева Мама Ру.
And if you step outta line, I'ma gather you (gather her)
И если ты выйдешь из строя, я тебя соберу (соберу её).
Make room 'cause a big girl's coming through
Посторонись, потому что большая девочка идёт.
Blame it on the edit
Сваливай всё на монтаж,
Blame it on the edit
Сваливай всё на монтаж.
She wanna blame it on the edit
Она хочет свалить всё на монтаж.
You the one who said it, edit
Это ты это сказала, монтаж.
Go on and take the credit, bitch
Давай, приписывай себе заслуги, сучка.
You the one who said it, bitch
Это ты это сказала, сучка.
How you gon' regret it? (Regret it)
Как ты собираешься об этом жалеть? (Жалеть?)
Blame it on the edit
Сваливай всё на монтаж,
Blame it on the edit (blame it on the edit)
Сваливай всё на монтаж (свали всё на монтаж).
All these shows around the world and everywhere we go (we go)
Столько шоу по всему миру, и куда бы мы ни приехали (мы едем),
You'll never meet another bitch as salty as these hoes
Ты не найдёшь такой же стервозной сучки, как эти шлюшки.
Blame it on the edit (edit)
Сваливай всё на монтаж (монтаж),
Blame it on the edit
Сваливай всё на монтаж.
She wanna blame it on the edit
Она хочет свалить всё на монтаж.
You the one who said it, edit
Это ты это сказала, монтаж.
Go on and take the credit, bitch
Давай, приписывай себе заслуги, сучка.
You the one who said it, bitch
Это ты это сказала, сучка.
How you gon' regret it?
Как ты собираешься об этом жалеть?
Blame it on the edit
Сваливай всё на монтаж,
Blame it on the edit
Сваливай всё на монтаж.





Авторы: Rupaul Charles, Frederick Minano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.