RuPaul feat. Markaholic - Hey Sis, It's Christmas! (feat. Markaholic) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни RuPaul feat. Markaholic - Hey Sis, It's Christmas! (feat. Markaholic)




Hey Sis, It's Christmas! (feat. Markaholic)
Эй, сестренка, Рождество! (feat. Markaholic)
Hey Sis, it's Christmas
Эй, сестренка, Рождество!
You can cross me off of your wish list
Можешь вычеркнуть меня из своего списка желаний.
'Cause Santa Claus ain't no Mrs.
Ведь Санта Клаус - это не миссис.
We gon' have the best Christmas that ever existed
У нас будет лучшее Рождество в истории.
Hey Sis, it's Christmas
Эй, сестренка, Рождество!
Come on over bitch, you can't miss this
Давай ко мне, детка, ты не можешь это пропустить.
Don't need gifts, now can I get a witness?
Подарки не нужны, но ты видела бы!
We gon' have the best Christmas that ever existed
У нас будет лучшее Рождество в истории.
Boom, right, Christmas, white
Бум, точно, Рождество, белое.
Reindeers pulling that sleigh tonight
Олени упряжку сегодня тащат.
Don that apparel so gay, that's right
Нарядись поярче, детка, вот так.
All of those elves be givin' me life
Эти эльфы меня просто заводят.
Shoot, score, eggnog, four
Бах, гол, эгг-ног, четыре.
Living room lit like never before
Гостиная сияет, как никогда прежде.
Ding-dong, bitch, better get the door
Дзынь-дзынь, детка, открой дверь скорее.
Holiday hoes, who could ask for more?
Праздничные крошки, чего еще желать?
Cup of tea under the tree
Чашка чая под елкой.
Tell me what you want
Скажи, чего ты хочешь.
All that you need is a pal and a confident
Всё, что тебе нужно - это друг и поддержка.
Family tree is a mess, all I want is cunt
Семейное древо - это бардак, я просто хочу секса.
Punch it up straight to the back, Sissy, to the front, bang
Давай, сестренка, давай, бей прямо в цель.
The bells to the dong, I'm gon' strut it out
Колокола звенят, я сейчас выйду на дорожку.
Grinch, go home if you think I'm gon' cut it out
Гринч, иди домой, если думаешь, что я остановлюсь.
Don't forget, pass the hot, roasted nuts all around, blam
Не забудьте передать горячие жареные орешки, блам.
Come here, Ricky Red, here shut it down
Иди сюда, Рыжик, закрой лавочку.
Gettin' fired up, I'm ready for the healing
Зажигаюсь, я готов к исцелению.
Sugarplum fairy dancing on the ceiling
Фея Драже танцует на потолке.
Hearing them angels sing, and I'm feeling nice
Слышу пение ангелов, и мне хорошо.
(Bass drop, boom, boss, bring it back now)
(Басы, бум, босс, верни это сейчас же!)
Gettin' fired up, I'm ready for the healing
Зажигаюсь, я готов к исцелению.
Sugarplum fairy dancing on the ceiling
Фея Драже танцует на потолке.
Hearing them angels sing, and I'm feeling nice
Слышу пение ангелов, и мне хорошо.
(Go!)
(Вперед!)
Hey Sis, it's Christmas
Эй, сестренка, Рождество!
You can cross me off of your wish list
Можешь вычеркнуть меня из своего списка желаний.
'Cause Santa Clause ain't no Mrs.
Ведь Санта Клаус - это не миссис.
We gon' have the best Christmas that ever existed
У нас будет лучшее Рождество в истории.
Hey Sis, it's Christmas
Эй, сестренка, Рождество!
Come on over bitch, you can't miss this
Давай ко мне, детка, ты не можешь это пропустить.
Don't need gifts, now can I get a witness?
Подарки не нужны, но ты видела бы!
We gon' have the best Christmas that ever existed
У нас будет лучшее Рождество в истории.
Red thong, sing a song
Красные стринги, пой песню.
Gingerbread men gonna ping your pong
Пряничные человечки сыграют с тобой в пинг-понг.
Mistletoe kiss, kiss can't be wrong
Поцелуй под омелой не может быть ошибкой.
Ride that candycane good and long
Катайся на этом леденце хорошо и долго.
Nuts, crack, stocking fat
Орехи, треск, чулки полны.
Christmas Carol, she in the back
Рождественская песнь, она сзади.
Look at her workin' with all of that
Смотри, как она работает со всем этим.
Frosty the Snowman, where you at?
Снеговик Фрости, где ты?
Cup of tea under the tree
Чашка чая под елкой.
Tell me what you want
Скажи, чего ты хочешь.
All that you need is a pal and a confident
Всё, что тебе нужно - это друг и поддержка.
Family tree is a mess, all I want is cunt
Семейное древо - это бардак, я просто хочу секса.
Punch it up straight to the back, Sissy, to the front,bang
Давай, сестренка, давай, бей прямо в цель.
The bells to the dong, I'm gon' strut it out
Колокола звенят, я сейчас выйду на дорожку.
Grinch, go home if you think I'm gon' cut it out
Гринч, иди домой, если думаешь, что я остановлюсь.
Don't forget, pass the hot, roasted nuts all around, blam
Не забудьте передать горячие жареные орешки, блам.
Come here, Ricky Red, here shut it down
Иди сюда, Рыжик, закрой лавочку.
Gettin' fired up, I'm ready for the healing
Зажигаюсь, я готов к исцелению.
Sugarplum fairy dancing on the ceiling
Фея Драже танцует на потолке.
Hearing them angels sing, and I'm feeling nice
Слышу пение ангелов, и мне хорошо.
(Bass drop, boom, boss, bring it back now)
(Басы, бум, босс, верни это сейчас же!)
Gettin' fired up, I'm ready for the healing
Зажигаюсь, я готов к исцелению.
Sugarplum fairy dancing on the ceiling
Фея Драже танцует на потолке.
Hearing them angels sing, and I'm feeling nice
Слышу пение ангелов, и мне хорошо.
(Go!)
(Вперед!)
Hey Sis, it's Christmas
Эй, сестренка, Рождество!
You can cross me off of your wish list
Можешь вычеркнуть меня из своего списка желаний.
'Cause Santa Claus ain't no Mrs.
Ведь Санта Клаус - это не миссис.
We gon' have the best Christmas that ever existed
У нас будет лучшее Рождество в истории.
Hey Sis, it's Christmas
Эй, сестренка, Рождество!
Come on over bitch, you can't miss this
Давай ко мне, детка, ты не можешь это пропустить.
Hey Sis, it's Chris-Chris-Christmas
Эй, сестренка, Рождество-Рождество-Рождество!
Have the best Christmas that ever existed
Устрой лучшее Рождество в истории.
Hey Sis, it's Christmas
Эй, сестренка, Рождество!
You can cross me off of your wish list
Можешь вычеркнуть меня из своего списка желаний.
'Cause Santa Claus ain't no Mrs.
Ведь Санта Клаус - это не миссис.
We gon' have the best Christmas that ever existed
У нас будет лучшее Рождество в истории.
Hey Sis, it's Christmas
Эй, сестренка, Рождество!
Come on over bitch, you can't miss this
Давай ко мне, детка, ты не можешь это пропустить.
Don't need gifts, now can I get a witness?
Подарки не нужны, но ты видела бы!
We gon' have the best Christmas that ever existed
У нас будет лучшее Рождество в истории.
Have the best Christmas that ever existed
Устрой лучшее Рождество в истории.





Авторы: Rupaul Charles, Mark Byers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.