Текст и перевод песни RuPaul feat. Markaholic - Hey Sis, It's Christmas! (feat. Markaholic)
Hey
Sis,
it's
Christmas
Эй,
сестренка,
это
Рождество
You
can
cross
me
off
of
your
wish
list
Ты
можешь
вычеркнуть
меня
из
своего
списка
желаний
'Cause
Santa
Claus
ain't
no
Mrs.
Потому
что
Санта-Клаус
- никакая
не
миссис
We
gon'
have
the
best
Christmas
that
ever
existed
У
нас
будет
самое
лучшее
Рождество,
которое
когда-либо
существовало
Hey
Sis,
it's
Christmas
Эй,
сестренка,
это
Рождество
Come
on
over
bitch,
you
can't
miss
this
Приходи,
сучка,
ты
не
можешь
пропустить
это
Don't
need
gifts,
now
can
I
get
a
witness?
Мне
не
нужны
подарки,
теперь
я
могу
пригласить
свидетеля?
We
gon'
have
the
best
Christmas
that
ever
existed
У
нас
будет
самое
лучшее
Рождество,
которое
когда-либо
существовало
Boom,
right,
Christmas,
white
Бум,
верно,
Рождество,
белое
Reindeers
pulling
that
sleigh
tonight
Олени,
тянущие
эти
сани
сегодня
вечером
Don
that
apparel
so
gay,
that's
right
Надень
эту
одежду
так
по-гейски,
это
верно
All
of
those
elves
be
givin'
me
life
Все
эти
эльфы
дарят
мне
жизнь
Shoot,
score,
eggnog,
four
Выстрел,
счет,
гоголь-моголь,
четыре
Living
room
lit
like
never
before
Гостиная
освещена
как
никогда
раньше
Ding-dong,
bitch,
better
get
the
door
Динь-дон,
сука,
лучше
открой
дверь
Holiday
hoes,
who
could
ask
for
more?
Праздничные
шлюхи,
кто
мог
бы
желать
большего?
Cup
of
tea
under
the
tree
Чашка
чая
под
деревом
Tell
me
what
you
want
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
All
that
you
need
is
a
pal
and
a
confident
Все,
что
вам
нужно,
- это
приятель
и
уверенный
в
себе
Family
tree
is
a
mess,
all
I
want
is
cunt
Генеалогическое
древо
в
беспорядке,
все,
чего
я
хочу,
это
пизда
Punch
it
up
straight
to
the
back,
Sissy,
to
the
front,
bang
Бей
прямо
в
спину,
неженка,
спереди,
бах
The
bells
to
the
dong,
I'm
gon'
strut
it
out
Колокола
бьют
в
донг,
я
собираюсь
выставить
это
напоказ.
Grinch,
go
home
if
you
think
I'm
gon'
cut
it
out
Гринч,
иди
домой,
если
ты
думаешь,
что
я
собираюсь
завязывать
с
этим
Don't
forget,
pass
the
hot,
roasted
nuts
all
around,
blam
Не
забудь,
посыпь
горячими
обжаренными
орехами
со
всех
сторон,
бам
Come
here,
Ricky
Red,
here
shut
it
down
Иди
сюда,
Рикки
Ред,
сюда,
выключи
это
Gettin'
fired
up,
I'm
ready
for
the
healing
Разгораюсь,
я
готов
к
исцелению
Sugarplum
fairy
dancing
on
the
ceiling
Фея
из
сахарной
ваты,
танцующая
на
потолке
Hearing
them
angels
sing,
and
I'm
feeling
nice
Слушаю,
как
поют
эти
ангелы,
и
мне
становится
хорошо.
(Bass
drop,
boom,
boss,
bring
it
back
now)
(Падение
басов,
бум,
босс,
верни
это
сейчас
же)
Gettin'
fired
up,
I'm
ready
for
the
healing
Разгораюсь,
я
готов
к
исцелению
Sugarplum
fairy
dancing
on
the
ceiling
Фея
из
сахарной
ваты,
танцующая
на
потолке
Hearing
them
angels
sing,
and
I'm
feeling
nice
Слушаю,
как
поют
эти
ангелы,
и
мне
становится
хорошо.
Hey
Sis,
it's
Christmas
Эй,
сестренка,
это
Рождество
You
can
cross
me
off
of
your
wish
list
Ты
можешь
вычеркнуть
меня
из
своего
списка
желаний
'Cause
Santa
Clause
ain't
no
Mrs.
Потому
что
Санта
Клаус
- никакая
не
миссис
We
gon'
have
the
best
Christmas
that
ever
existed
У
нас
будет
самое
лучшее
Рождество,
которое
когда-либо
существовало
Hey
Sis,
it's
Christmas
Эй,
сестренка,
это
Рождество
Come
on
over
bitch,
you
can't
miss
this
Приходи,
сучка,
ты
не
можешь
пропустить
это
Don't
need
gifts,
now
can
I
get
a
witness?
Мне
не
нужны
подарки,
теперь
я
могу
пригласить
свидетеля?
We
gon'
have
the
best
Christmas
that
ever
existed
У
нас
будет
самое
лучшее
Рождество,
которое
когда-либо
существовало
Red
thong,
sing
a
song
Красные
стринги,
спой
песню
Gingerbread
men
gonna
ping
your
pong
Пряничные
человечки
будут
играть
в
твой
понг
Mistletoe
kiss,
kiss
can't
be
wrong
Поцелуй
омелы,
поцелуй
не
может
быть
неправильным
Ride
that
candycane
good
and
long
Катайся
на
этом
леденце
хорошо
и
долго
Nuts,
crack,
stocking
fat
Орехи,
крэк,
копченый
жир
Christmas
Carol,
she
in
the
back
Рождественская
песнь,
она
сзади
Look
at
her
workin'
with
all
of
that
Посмотри,
как
она
работает
со
всем
этим
Frosty
the
Snowman,
where
you
at?
Снеговик
Фрости,
где
ты?
Cup
of
tea
under
the
tree
Чашка
чая
под
деревом
Tell
me
what
you
want
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
All
that
you
need
is
a
pal
and
a
confident
Все,
что
вам
нужно,
- это
приятель
и
уверенный
в
себе
Family
tree
is
a
mess,
all
I
want
is
cunt
Генеалогическое
древо
в
беспорядке,
все,
чего
я
хочу,
это
пизда
Punch
it
up
straight
to
the
back,
Sissy,
to
the
front,bang
Бей
прямо
в
спину,
неженка,
спереди,
бах
The
bells
to
the
dong,
I'm
gon'
strut
it
out
Колокола
бьют
в
донг,
я
собираюсь
выставить
это
напоказ.
Grinch,
go
home
if
you
think
I'm
gon'
cut
it
out
Гринч,
иди
домой,
если
ты
думаешь,
что
я
собираюсь
завязывать
с
этим
Don't
forget,
pass
the
hot,
roasted
nuts
all
around,
blam
Не
забудь,
посыпь
горячими
обжаренными
орехами
со
всех
сторон,
бам
Come
here,
Ricky
Red,
here
shut
it
down
Иди
сюда,
Рикки
Ред,
сюда,
выключи
это
Gettin'
fired
up,
I'm
ready
for
the
healing
Разгораюсь,
я
готов
к
исцелению
Sugarplum
fairy
dancing
on
the
ceiling
Фея
из
сахарной
ваты,
танцующая
на
потолке
Hearing
them
angels
sing,
and
I'm
feeling
nice
Слушаю,
как
поют
эти
ангелы,
и
мне
становится
хорошо.
(Bass
drop,
boom,
boss,
bring
it
back
now)
(Падение
басов,
бум,
босс,
верни
это
сейчас
же)
Gettin'
fired
up,
I'm
ready
for
the
healing
Разгораюсь,
я
готов
к
исцелению
Sugarplum
fairy
dancing
on
the
ceiling
Фея
из
сахарной
ваты,
танцующая
на
потолке
Hearing
them
angels
sing,
and
I'm
feeling
nice
Слушаю,
как
поют
эти
ангелы,
и
мне
становится
хорошо.
Hey
Sis,
it's
Christmas
Эй,
сестренка,
это
Рождество
You
can
cross
me
off
of
your
wish
list
Ты
можешь
вычеркнуть
меня
из
своего
списка
желаний
'Cause
Santa
Claus
ain't
no
Mrs.
Потому
что
Санта-Клаус
- никакая
не
миссис
We
gon'
have
the
best
Christmas
that
ever
existed
У
нас
будет
самое
лучшее
Рождество,
которое
когда-либо
существовало
Hey
Sis,
it's
Christmas
Эй,
сестренка,
это
Рождество
Come
on
over
bitch,
you
can't
miss
this
Приходи,
сучка,
ты
не
можешь
пропустить
это
Hey
Sis,
it's
Chris-Chris-Christmas
Эй,
сестренка,
это
Крис-Крис-Рождество
Have
the
best
Christmas
that
ever
existed
Желаю
вам
самого
лучшего
Рождества,
которое
когда-либо
существовало
Hey
Sis,
it's
Christmas
Эй,
сестренка,
это
Рождество
You
can
cross
me
off
of
your
wish
list
Ты
можешь
вычеркнуть
меня
из
своего
списка
желаний
'Cause
Santa
Claus
ain't
no
Mrs.
Потому
что
Санта-Клаус
- никакая
не
миссис
We
gon'
have
the
best
Christmas
that
ever
existed
У
нас
будет
самое
лучшее
Рождество,
которое
когда-либо
существовало
Hey
Sis,
it's
Christmas
Эй,
сестренка,
это
Рождество
Come
on
over
bitch,
you
can't
miss
this
Приходи,
сучка,
ты
не
можешь
пропустить
это
Don't
need
gifts,
now
can
I
get
a
witness?
Мне
не
нужны
подарки,
теперь
я
могу
пригласить
свидетеля?
We
gon'
have
the
best
Christmas
that
ever
existed
У
нас
будет
самое
лучшее
Рождество,
которое
когда-либо
существовало
Have
the
best
Christmas
that
ever
existed
Желаю
вам
самого
лучшего
Рождества,
которое
когда-либо
существовало
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rupaul Charles, Mark Byers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.