Catwalk (feat. Skeltal Ki) -
Ru Paul
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catwalk (feat. Skeltal Ki)
Catwalk (feat. Skeltal Ki)
Remember
what
I
told
ya,
get
up
on
your
feet
Erinnere
dich,
was
ich
dir
gesagt
habe,
komm
auf
die
Beine
Head
up,
keep
walking
Kopf
hoch,
geh
weiter
Step
up
one
foot
in
front
of
the
other
Setz
einen
Fuß
vor
den
anderen
Lay
it
all
on
me
Zeig
mir
alles
Well,
if
talk
is
cheap,
let
your
body
speak
Nun,
wenn
Reden
billig
ist,
lass
deinen
Körper
sprechen
And
I
know,
and
I
know
how
to
get
where
you
wanna
be
Und
ich
weiß,
und
ich
weiß,
wie
du
dahin
kommst,
wo
du
sein
willst
You're
a
show
on
your
own,
come
on,
let
everybody
see
Du
bist
eine
Show
für
sich,
komm
schon,
lass
es
alle
sehen
'Cause
when
we
live
in
the
light,
we
taste
the
sweet
life
Denn
wenn
wir
im
Licht
leben,
schmecken
wir
das
süße
Leben
So
walk
how
you
feel
like
Also
lauf,
wie
du
dich
fühlst
Hit
'em
with
your
catwalk
Hau
sie
um
mit
deinem
Catwalk
Everywhere
you
go,
everybody
knows
Überall,
wo
du
hingehst,
weiß
jeder
You're
somebody,
the
way
you
work
that
body
Du
bist
jemand,
so
wie
du
diesen
Körper
einsetzt
Hit
'em
with
your
catwalk
Hau
sie
um
mit
deinem
Catwalk
Everywhere
you
go
(everywhere
you
go
today)
everybody
knows
Überall,
wo
du
hingehst
(überall,
wo
du
heute
hingehst)
weiß
jeder
You're
somebody
the
way
you
(like
the
world
is
your
runway)
Du
bist
jemand,
so
wie
du
(als
ob
die
Welt
dein
Laufsteg
ist)
Hit
'em
with
your
catwalk
(everywhere
you
go
today)
Hau
sie
um
mit
deinem
Catwalk
(überall,
wo
du
heute
hingehst)
Like
the
world
is
your
runway
Als
ob
die
Welt
dein
Laufsteg
ist
Tokyo,
Bali
to
Mindanao
Tokio,
Bali
bis
Mindanao
Is
she
in
her
own
world?
Nah,
she
live
in
the
now
Ist
sie
in
ihrer
eigenen
Welt?
Nein,
sie
lebt
im
Jetzt
Soaking
up
the
bliss,
truly
living
could
bring
about
Saugt
die
Glückseligkeit
auf,
die
wahres
Leben
bringen
kann
She
give
the
people
little
something
to
think
about
Sie
gibt
den
Leuten
etwas
zum
Nachdenken
She
a
breath
of
fresh
air
type
chick
Sie
ist
die
Art
von
Mädel,
die
frischen
Wind
bringt
Dressed
up
in
self
love,
that's
an
air-tight
drip
Gekleidet
in
Selbstliebe,
das
ist
ein
bombensicherer
Style
My
girl
bounce
to
the
beat
of
her
own
drum
Mein
Mädchen
tanzt
nach
ihrer
eigenen
Trommel
Try
to
keep
up,
she
don't
stop,
she
don't
trip
Versuch
mitzuhalten,
sie
hört
nicht
auf,
sie
stolpert
nicht
She
steady
serving,
not
only
style
and
ease,
but
inner
peace
Sie
liefert
ständig,
nicht
nur
Stil
und
Leichtigkeit,
sondern
inneren
Frieden
Oozing
with
the
joie
de
vivre,
we
love
to
see
it
Strotzend
vor
Lebensfreude
(joie
de
vivre),
wir
lieben
es,
das
zu
sehen
A
bad
bitch
living
honestly,
consciously,
wannabes
wanna
believe
Eine
krasse
Bitch,
die
ehrlich
lebt,
bewusst,
Möchtegerns
wollen
es
glauben
She
not
playing
with
ya
Sie
spielt
keine
Spielchen
mit
euch
You
can
tell
by
the
way
she
sashay
for
ya
Man
erkennt
es
daran,
wie
sie
für
euch
stolziert
Praise
for
her,
critical
acclaim
for
her
Lob
für
sie,
Kritikerlob
für
sie
It's
a
new
world
for
y'all,
another
Tuesday
for
her
(hit
'em
with
your
catwalk)
Es
ist
eine
neue
Welt
für
euch
alle,
ein
weiterer
Dienstag
für
sie
(hau
sie
um
mit
deinem
Catwalk)
And
I
know,
and
I
know
how
to
get
where
you
wanna
be
Und
ich
weiß,
und
ich
weiß,
wie
du
dahin
kommst,
wo
du
sein
willst
You're
a
show
on
your
own,
come
on,
let
everybody
see
Du
bist
eine
Show
für
sich,
komm
schon,
lass
es
alle
sehen
'Cause
when
we
live
in
the
light,
we
taste
the
sweet
life
Denn
wenn
wir
im
Licht
leben,
schmecken
wir
das
süße
Leben
So
walk
how
you
feel
like
Also
lauf,
wie
du
dich
fühlst
Hit
'em
with
your
catwalk
Hau
sie
um
mit
deinem
Catwalk
Everywhere
you
go,
everybody
knows
Überall,
wo
du
hingehst,
weiß
jeder
You're
somebody,
the
way
you
work
that
body
Du
bist
jemand,
so
wie
du
diesen
Körper
einsetzt
Hit
'em
with
your
catwalk
Hau
sie
um
mit
deinem
Catwalk
Everywhere
you
go
(everywhere
you
go
today)
everybody
knows
Überall,
wo
du
hingehst
(überall,
wo
du
heute
hingehst),
weiß
jeder
You're
somebody
the
way
you
(like
the
world
is
your
runway)
Du
bist
jemand,
so
wie
du
(als
ob
die
Welt
dein
Laufsteg
ist)
Hit
'em
with
your
catwalk
Hau
sie
um
mit
deinem
Catwalk
Hit
'em
with
your
catwalk
(everywhere
you
go
today)
Hau
sie
um
mit
deinem
Catwalk
(überall,
wo
du
heute
hingehst)
Like
the
world
is
your
runway
(hit
'em
with
your
catwalk)
Als
ob
die
Welt
dein
Laufsteg
ist
(hau
sie
um
mit
deinem
Catwalk)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rupaul Andre Charles, Frederick Minano
Альбом
MAMARU
дата релиза
07-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.