RuPaul - Mother of the House (Ellis Miah Remix) - перевод текста песни на немецкий

Mother of the House (Ellis Miah Remix) - Ru Paulперевод на немецкий




Mother of the House (Ellis Miah Remix)
Mutter des Hauses (Ellis Miah Remix)
Mother of the house
Mutter des Hauses
Bitch, get
Schlampe, geh
Bitch, get back back
Schlampe, geh zurück, zurück
Bitch bitch, get
Schlampe, Schlampe, geh
Bitch, get back back
Schlampe, geh zurück, zurück
Bitch, get back back
Schlampe, geh zurück, zurück
Bitch, get back
Schlampe, geh zurück
Bitch, get back when step on the runway
Schlampe, geh zurück, wenn ich auf den Laufsteg trete
Back, back, back
Zurück, zurück, zurück
Mother of the house
Mutter des Hauses
Mother of the house
Mutter des Hauses
Mother of the house
Mutter des Hauses
Mother of the house
Mutter des Hauses
Mother of the house
Mutter des Hauses
Mother of the house
Mutter des Hauses
Wake up, sugar baby
Wach auf, Zuckerpuppe
It's that lady boss who paved the way for
Es ist die Chefin, die den Weg geebnet hat für
All the hungry children
All die hungrigen Kinder
To get paid on television
Um im Fernsehen bezahlt zu werden
Wake up, sugar baby
Wach auf, Zuckerpuppe
It's that lady boss who paved the way for
Es ist die Chefin, die den Weg geebnet hat für
All the hungry children
All die hungrigen Kinder
To get paid on television
Um im Fernsehen bezahlt zu werden
I'm in charge of the girls
Ich bin verantwortlich für die Mädchen
They be hitting that dip, they be giving that twirl
Sie machen diesen Dip, sie geben diese Drehung
I'm in charge of the girls
Ich bin verantwortlich für die Mädchen
They be hitting that dip, they be giving that twirl
Sie machen diesen Dip, sie geben diese Drehung
I'm in charge of the girls
Ich bin verantwortlich für die Mädchen
They be hitting that dip, they be giving that twirl
Sie machen diesen Dip, sie geben diese Drehung
I'm in charge of the girls
Ich bin verantwortlich für die Mädchen
They be hitting that dip, they be giving that
Sie machen diesen Dip, sie geben diese
Bitch, get back when step on the runway
Schlampe, geh zurück, wenn ich auf den Laufsteg trete
Mother of the house
Mutter des Hauses
Mother of the house
Mutter des Hauses
Mother of the house
Mutter des Hauses
Mother of the house
Mutter des Hauses
Mother of the house
Mutter des Hauses
Mother of the house
Mutter des Hauses
Mother of the house
Mutter des Hauses
Mother of the house
Mutter des Hauses
My hunty believe that we do guarantee that
Meine Süße, glaub mir, wir garantieren, dass
This is the season, I don't need a good reason
Dies ist die Saison, ich brauche keinen guten Grund
I do guarantee that we turn it up to a hundred degrees, yeah
Ich garantiere, dass wir es auf hundert Grad aufdrehen, ja
You know that we ready to serve ya
Du weißt, dass wir bereit sind, dich zu bedienen
We have it charisma uniqueness that nerve and that talent
Wir haben Charisma, Einzigartigkeit, Nerven und Talent
Do you not see all this?
Siehst du das alles nicht?
Do you not see these heels?
Siehst du diese Absätze nicht?
Do you not see this crown?
Siehst du diese Krone nicht?
Do you not see I'm fish?
Siehst du nicht, dass ich 'ne Granate bin?
Do you not see I'm real? (Mother of the house)
Siehst du nicht, dass ich echt bin? (Mutter des Hauses)
Do you not see all this?
Siehst du das alles nicht?
Do you not see these heels?
Siehst du diese Absätze nicht?
Do you not see this crown?
Siehst du diese Krone nicht?
Do you not see I'm fish?
Siehst du nicht, dass ich 'ne Granate bin?
Do you not see (Mother, mother, mother, mother of the house)
Siehst du nicht (Mutter, Mutter, Mutter, Mutter des Hauses)
Mother of the house
Mutter des Hauses
Mother of the house
Mutter des Hauses
Mother of the house
Mutter des Hauses
Mother of the house
Mutter des Hauses
Mother of the house
Mutter des Hauses
Mother of the house
Mutter des Hauses
Mother of the house
Mutter des Hauses
Mother of the house
Mutter des Hauses





Авторы: Rupaul Charles, Frederick Minano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.