RuPaul - Queendom - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни RuPaul - Queendom




Queendom
Царство див
I used to play ball like a girl
Раньше я играл в мяч, как девчонка,
Now I slay ballroom floors across the world
А теперь зажигаю на танцолах по всему миру.
Shame to waste talent, and all of this nerve
Стыдно было бы зарывать талант и весь этот кураж,
Unique charismatic, my calling is to serve
Уникальный, харизматичный, мое призвание служить.
Daddy didn't like when I'm feminine cunt
Папаше не нравилось, когда я выделывался,
But I got a-, got a right to give the people what they want
Но я имею право дать людям то, чего они хотят.
Turns out they wanna work it, walk and talk and watch me
Оказывается, они хотят отрываться, ходить, болтать и смотреть, как я
Pose and turn and flaunt
Позируй, кружусь и красуюсь.
Look at me now
Посмотри на меня сейчас.
Media outlets, they booking me now
СМИ теперь наперебой меня зовут,
Dreaming up outfits, I put on the gown
Фантазирую над нарядами, надеваю платье,
I put on the crown
Надеваю корону.
They shooketh, it's scary and bitches be wary
Они в шоке, это пугает, и сучки завидуют,
Now it's going down
Теперь все завертелось.
Feminine fem to the fem, the fem, fem
Женственный, женственный, до кончиков ногтей,
I don't give a fuck, I would do it again-gain
Мне плевать, я бы сделал это снова и снова,
Elegant, dressed to the nines, the ten tens
Элегантный, одетый с иголочки,
Get it in, got it, I'ma serve it to them
Вперед, держи, я им покажу.
Bitch, you better drop to the ground, drop to the ground
Сучка, тебе лучше упасть на землю, упасть на землю,
If you wanna come for the crown, come for the crown
Если ты хочешь корону, давай за короной.
Coughing up the coins for the house, coins for the house
Выкладывайте монетки за представление, монетки за представление,
Watch these bitches bow down
Смотри, как эти сучки преклоняются.
Blessed are the cunty
Благословлены стервы,
For theirs is the queendom, they got the key
Ибо их есть царство див, у них есть ключ.
Blessed are the real ones
Благословлены настоящие,
Don't need a reason, thy will be done
Им не нужна причина, да будет так.
Bless up to my children
Благословляю моих детей,
What do you dream of, babe, I believe you
О чем ты мечтаешь, детка, я верю в тебя.
Yours is the queendom, we 'bout to be up
Ваше царство див, мы поднимемся наверх,
Keys to the queendom, we 'bout to be up
Ключи от царства див, мы поднимемся наверх.
(Hold up) who got the keys to the queendom?
(Погоди) у кого ключи от царства див?
(What?) who got the keys to the queendom?
(Что?) у кого ключи от царства див?
(Oh) we got the keys to the queendom
(О) у нас есть ключи от царства див.
I heard she tryna shade, but really, I don't see her
Слышал, она пытается меня задеть, но я ее не вижу.
(Hold up) who got the keys to the queendom?
(Погоди) у кого ключи от царства див?
(What?) who got the keys to the queendom?
(Что?) у кого ключи от царства див?
(Oh) we got the keys to the queendom
(О) у нас есть ключи от царства див.
I heard she tryna shade, but really, I don't see her
Слышал, она пытается меня задеть, но я ее не вижу.
This is the back, this is the front
Вот это зад, а вот это перед,
Look like a snack, feel really cunt
Выгляжу как закуска, чувствую себя королевой,
Bitches they know, I wear the crown
Сучки знают, что я ношу корону,
I claim the throne, can't nobody tell me sit down
Я требую трон, никто не может сказать мне сесть.
I dream it, I claim it, I speak it out loud
Я мечтаю об этом, я требую этого, я говорю это вслух,
Prestige on my name you know what I'm about
Престиж моего имени, ты знаешь, кто я.
You know we got clout
Ты знаешь, у нас есть влияние.
The taste and the sound kinda fishy
Вкус и звук моих слов могут быть неприятны,
But sweet when my name's in they mouth
Но как сладок мой вкус у них во рту.
So obvious that I would make it
Было очевидно, что я добьюсь успеха,
I sashay in bitches they can't take it
Я вхожу, и сучки не выдерживают,
Real from day one, never had to fake it
Настоящий с первого дня, мне никогда не приходилось притворяться,
'Cause all of this is drag, we were all born naked (feel it)
Потому что все это показуха, мы все родились голыми (почувствуй это).
Drop-drop to the ground, drop to the ground
Упади на землю, упади на землю,
Rise up to the crown, up to the crown
Поднимись к короне, к короне,
C-Coin for the house, coin for the house
Монетку за представление, монетку за представление,
Now watch these bitches bow down
А теперь смотри, как эти сучки преклоняются.
Blessed are the cunty
Благословлены стервы,
For theirs is the queendom, they got the key
Ибо их есть царство див, у них есть ключ.
Blessed are the real ones
Благословлены настоящие,
Don't need a reason, thy will be done
Им не нужна причина, да будет так.
Bless up to my children
Благословляю моих детей,
What do you dream of, babe, I believe you
О чем ты мечтаешь, детка, я верю в тебя.
Yours is the queendom, we 'bout to be up
Ваше царство див, мы поднимемся наверх,
Keys to the queendom, we 'bout to be up
Ключи от царства див, мы поднимемся наверх.
(Hold up) who got the keys to the queendom?
(Погоди) у кого ключи от царства див?
(What?) who got the keys to the queendom?
(Что?) у кого ключи от царства див?
(Oh) we got the keys to the queendom
(О) у нас есть ключи от царства див.
I heard she tryna shade, but really, I don't see her
Слышал, она пытается меня задеть, но я ее не вижу.
(Hold up) who got the keys to the queendom?
(Погоди) у кого ключи от царства див?
(What?) who got the keys to the queendom?
(Что?) у кого ключи от царства див?
(Oh) we got the keys to the queendom
(О) у нас есть ключи от царства див.
I heard she tryna shade, but really, I don't see her
Слышал, она пытается меня задеть, но я ее не вижу.
Fem to the fem to the feminine, what, what, what?
Женственно, женственно, женственно, что, что, что?
A femmy, a to the feminine, feminine
Женственно, женственно, женственно,
Buh-buh-butch boy, buh-buh-banji
Му-му-мужлан, дикарь,
A femmy, effeminate, feminine what?
Женственно, женственно, женственно, что?
Buh-buh, ca-ca-ca-ca
Бла-бла-бла-бла,
Buh-buh, ca-ca-ca-ca
Бла-бла-бла-бла,
A to the ca-ca-fem, ca-ca-ca-what
Фе-фе-фе-фе, что?
Ca-ca-ca-ca-ca-ca-ca-culture
Ку-ку-ку-ку-культура.





Авторы: Rupaul Charles, Frederick Minano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.